Сью Графтон - Убийца
- Название:Убийца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Аст
- Год:1993
- Город:М.
- ISBN:5-88196-177-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сью Графтон - Убийца краткое содержание
Сексуальная загадочная блондинка, в поведении которой что-то не поддается логике. Ночь, кровавый след, который тянется за маньяком-убийцей, 102 этаж небоскреба, смертельная схватка на крыше и труп, лежащий внизу…
Убийца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я упаковала все в картонную коробку и прошла на задний двор, где располагался вход в мою квартиру. Я открыла висячий замок на сарае, примыкавшем к служебному крыльцу и засунула туда коробку, затем защелкнула замок.
Когда я подошла к моей двери, темная тень возникла из темноты.
— Кинзи?
Я подпрыгнула, с опозданием поняв, что это был Билли Поло. Я не могла рассмотреть его в темноте, но голос был определенно его.
— О господи, что ты здесь делаешь? — сказала я.
— О, извини. Я не хотел напугать тебя. Просто хотел поговорить с тобой.
Я все еще пыталась оправиться от встряски, которую он устроил мне, мое раздражение запоздало росло.
— Как ты узнал, где меня найти?
— Я нашел твой адрес в телефонной книге.
— Моего адреса там нет.
— Да, я знаю. Сначала я зашел к тебе в офис, но тебя там не было. И я спросил о тебе в соседней страховой конторе.
— «Калифорния Фиделити» дала тебе мой адрес? — спросила я.— С кем ты там говорил? — Я ни на минуту не могла поверить, что фирма может выдать такую информацию ему.
— Я не знаю ее имени. Сказал ей, что я твой клиент и что у меня срочное дело.
— Брехня.
— Нет, это правда. Она только потому дала мне адрес, что я надавил на нее.
Я могла поклясться, что он не собирался отступиться от своей версии, и я это оставила.
— Хорошо, в чем дело? — сказала я. Я знала, что говорю раздраженно, но мне не нравилось, что он пришел ко мне домой, и я не верила его сказке о том, как он нашел мой адрес.
— Мы так и будем стоять здесь на улице?
— Совершенно верно, Билли. Теперь рассказывай.
— Ну, тебе не надо так раздражаться.
— Раздражаться! Какого черта ты это говоришь? Ты появляешься из темноты, пугаешь меня до полусмерти! Я ничего о тебе не знаю, почему я должна приглашать тебя домой?
— Хорошо, хорошо.
— Говори, что хотел. Я устала.
Он сделал несколько беспокойных движений — для эффекта, подумала я. Наконец он сказал:
— Я говорил с моей сестрой, Корал, и она сказала мне, что я должен поговорить с тобой откровенно.
— О, вот так сюрприз. Откровенно о чем?
— О Даггетте,— пробормотал он.— Он связывался со мной.
— Когда это было?
— В прошлый понедельник, когда он вернулся в город.
Он звонил тебе?
— Совершенно верно.
— Как он узнал, где тебя найти?
— Он звонил моей матери и говорил с ней. Меня не было тогда дома, поэтому она записала его номер телефона и я перезвонил ему.
— Откуда он говорил с тобой?
— Я не знаю точно. Из какого-то подвальчика. Я слышал в трубке шум. Он был пьян, и я понял, что он, должно быть, припарковался в первом попавшем баре.
— В котором часу это было?
— Вероятно, в восемь вечера. Или около того.
— Продолжай.
— Он сказал, что очень напуган и ему нужна помощь. Кто-то звонил ему в Лос-Анджелесе и сказал ему, что он мертвец из-за тех денег, которые он прихватил в тюрьме как раз перед освобождением.
— Каких денег?
— Я не знаю подробностей. Все, что я слышал,— это что его сосед по камере сыграл в ящик и Даггетт забрал приличную сумму наличными, которые тот парень прятал в своей койке.
— Сколько там было?
— Около тридцати косых. Там случился какой-то провал с наркотиками, вот почему парня и убили. Даггетт же ушел со всей казной и кто-то решил ее вернуть. Они шли за ним. По крайней мере, это то, что они сказали ему.
— Кто они?
— Я не хочу называть имена. У меня есть идея, и я мог бы выяснить это точно, если бы захотел, но мне не нравится совать голову в петлю, если в этом нет необходимости. Вообще-то я сочувствовал ему. Но я не собирался помогать этому старому простаку. Никаким образом. Он сам влип, сам пускай и выбирается. Я не хотел быть замешан в это дело. Тем более из-за этих парней, которые его выслеживали. Я слишком забочусь о своем здоровье.
— Итак, что произошло дальше? Вы поговорили по телефону и все?
— Ну, нет. Мы встретились с ним и выпили пару стаканчиков. Корал сказала, что я должен рассказать тебе об этом.
— Действительно,— сказала я.— А зачем?
— На случай, если потом что-то произойдет. Она не хотела, чтобы это выглядело так, как будто я что-то скрываю.
— Итак, ты думаешь, что они выследили его?
— Он ведь мертв, не так ли?
— Что это доказывает?
— Не спрашивай меня. Все, что я знаю,— это то, что сказал Даггетт. Он был в бегах и думал, что я ему помогу.
— Каким образом?
— Спрячу его.
— Когда ты встретился с ним?
— В четверг. До четверга я был очень занят.
— Был завален общественными делами, несомненно.
— Эй, я ищу работу. Я освобожден под залог и мне нужно было встретиться с людьми.
— Ты не видел его в пятницу?
— Нет. Я виделся с ним один раз и это было в четверг вечером.
— Что он делал до этого времени?
— Я не знаю. Он не говорил.
— Где ты с ним встретился?
— В баре, где работает Корал.
— О, теперь я понимаю. Она забеспокоилась, что я буду расспрашивать, и кто-нибудь скажет, что видел тебя с ним.
— Ну, да. Корал не хочет, чтобы у меня были неприятности с законом, особенно сейчас, когда я освобожден на определенных условиях.
— Как могло случиться, что этим парням потребовалось так много времени, чтобы разделаться с ним? Он ведь вышел из тюрьмы шесть недель назад.
— Может, они не сразу поняли, что это был он. Даггетт не был особенно сообразительным, ты же знаешь. Он не сделал в своей жизни ничего хорошего. Они, вероятно, полагали, что он слишком глуп, чтобы засунуть руку в матрац и уйти с кассой.
— Деньги были у Даггетта, когда ты говорил с ним?
— Смеешься? Он пытался занять у меня десять баксов,— сказал Билли обиженно.
— Не было ли между ними соглашения? — спросила я.— Если он им возвращает деньги, они снимают его с крючка?
— Вероятно, нет. Сомневаюсь в этом.
— Я тоже,— сказала я.— А что ты думаешь о том, каким образом Ловелла замешана в этом деле?
— Она не замешана. К ней это не имеет никакого отношения.
— Я не была бы в этом так уверена. Кто-то видел Даггетта на пристани ночью в прошлую пятницу смертельно пьяным в компании ужасно выглядевшей блондинки.
Даже в темноте я могла увидеть, как Билли Поло изумленно уставился на меня.
— Блондинка?
— Совершенно верно. Мне сказали, что она была молода. Он выписывал зигзаги, а она изо всех сил старалась удержать его на ногах.
— Я ничего не знаю об этом.
— Я тоже, но это очень похоже на Ловеллу.
— Тогда спроси ее об этом.
— Я собираюсь это сделать,— сказала я.— Что случится потом?
— С чем?
— С тридцатью тысячами, для начала. Даггетт мертв, и деньги вернутся к парням, которые его выследили?
— Если они найдут их, то думаю, что да,— сказал он, испытывая неловкость.
— А что, если не найдут?
Билли колебался.
— Ну, я думаю, если они где-то спрятаны, то они принадлежат его вдове, ведь так? Это часть ее имущества?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: