Мариан Белицкий - Бацилла № 0,78

Тут можно читать онлайн Мариан Белицкий - Бацилла № 0,78 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Политический детектив, издательство Воениздат, год 1952. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мариан Белицкий - Бацилла № 0,78 краткое содержание

Бацилла № 0,78 - описание и краткое содержание, автор Мариан Белицкий, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мариан Белицкий - молодой польский писатель, член Польской Объединенной Рабочей Партии (ПЗПР), офицер Войска Польского. В годы второй мировой войны он сражался против фашистов плечом к плечу с воинами Советской Армии, побывал в Советском Союзе.
Повесть «Бацилла № 0,78» написана М.Белицким в 1951 году, когда еще американские войска не применяли в Корее бактериологического оружия. Но писатель, понимая природу империализма вообще, звериноподобный характер американских империалистов в особенности, показал, что они могут встать на путь бактериологической войны.
М.Белицкий показывает в повести и силы, способные обуздать врагов человечества - миллионы людей доброй воли, выступающих под знаменем борьбы за мир и демократию.

Бацилла № 0,78 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Бацилла № 0,78 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мариан Белицкий
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Через несколько дней к этому добавилась еще одна потребность: Фукуда нетерпеливо стал ожидать возвращения Танимы, чтобы снова услышать ее голос - низкий и задушевный, увидеть ее лицо с высоким чистым лбом и блестящими черными глазами, лицо, словно вырезанное из слоновой кости. Он скучал по ее улыбке, даже по замечаниям, на которые она не скупилась, если он заслуживал их плохой успеваемостью в изучении русского языка.

Размышления Фукуды прервал осторожный стук в дверь. Сорвавшись с места, доктор почувствовал, что вся тревога его улетучилась. Танима приветствовала его еще с порога.

- Ой, товарищ Такео! Пожалуйста, простите меня за опоздание! Но, право, все это из-за вас!

- А я уже начал беспокоиться… - с облегчением вздохнул Фукуда.

Девушка ответила ему благодарным взглядом.

- Знаешь, Такео… - перешла она неожиданно на «ты», но тут же спохватилась и густо покраснела. - Простите, товарищ…

Фукуда улыбнулся.

- Говори мне ты, товарищ Танима! Мы ведь не только коллеги по специальности, но и товарищи по общей борьбе, верно?… А кроме того, ты еще мне помогаешь по-дружески… Так к чему же это официальное…

- Хорошо! - кивнула Танима. - Я должна сообщить тебе важные известия!

- Наконец-то! - Фукуда даже привстал со стула. - Какие?

- Прежде всего, сегодня вечером тебя вызывает секретарь. Он сам не может прийти, так как опасается, что за ним установлена слежка. Понимаешь? Мне передано, что Косуке находится под усиленным наблюдением и потому тоже не мог явиться сюда. Секретарь говорит, что хочет встретиться с тобой в надежном месте. Я проведу тебя. Встреча в половине одиннадцатого.

Фукуда тревожно посмотрел на часы. Танима рассмеялась.

- Подожди, не спеши! У нас еще больше часа о запасе. Надо же хоть поужинать.

- Чай уже готов! - с гордостью ответил Фукуда.

- Подумать только: как меняется время! - шутливо всплеснула руками Танима. - Японский мужчина помогает женщине по хозяйству!…

Она стала накрывать на стол.

Фукуда помолчал, потом тихо спросил:

- Скажи, Танима, хотела бы ты помогать мне в работе?

- Какой работе?

Фукуда смутился.

- Ну… в моих исследованиях… например. Понимаешь, одному очень трудно проводить опыты. А у меня почти все продумано. Теперь нужно только практически проверить формулы, цифры и наметки. Ты могла бы очень помочь мне…

- Ты серьезно?…

Танима обернулась к Фукуде. Глаза ее радостно заблестели, на щеках выступил яркий румянец.

- Да… Совершенно серьезно. В общем… это пригодилось бы тебе, как практическое дополнение к твоим занятиям в институте. Лишь только мы закончим поиски Отомуры, я сразу же вернусь к работе над изысканием противочумной вакцины. Мы бы могли вместе проводить эти исследования…

Танима подошла к нему и протянула руку, Фукуда крепко пожал ее.

- С этой минуты, - серьезно сказал он, - мы с тобой товарищи по работе.

- И друзья! - добавила Танима.

* * *

Секретарь ждал в чайной, находящейся в центре города. Это место он выбрал по многим причинам. Зал был большой и имел несколько выходов. Это гарантировало возможность сбить со следа любых преследователей. И все-таки секретарь колесил по городу больше часа, прежде чем войти в эту чайную. Он, правда, не был уверен, что за ним следят, но в некоторых случаях излишняя осторожность не вредит.

Больше всего секретарь опасался Канадзавы. Райком уже знал, что старый жандарм получил назначение на пост начальника японской полиции. Стало также известно, что он играет главную роль в деле Фукуды. Секретарь был осведомлен о всех действиях японской полиции и американцев, но не предвидел, что именно предпримет теперь Канадзава. Хорошо еще, что полиция до сих пор не имеет точного описания Фукуды. Это значило, что доктор может почти спокойно ходить по городу, особенно в вечерние часы. Но все это не решало сложившейся ситуации. Раскрытие американского бактериологического центра (если таковой существовал) было предприятием далеко нелегким. Единственный след вел через Отомуру к охраняемому американскими солдатами дому в Кобе. Но это мог быть и ложный след. Отомура мог работать там просто в качестве врача, законтрактованного американцами. С чего начать поиски?

Медлить в таком деле нельзя. С волнением думал секретарь о том, что, может быть, где-нибудь тут, рядом, носители бредовых планов истребления человечества лихорадочно продолжают свою преступную деятельность по осуществлению чудовищного замысла. Под впечатлением рассказа Фукуды секретарь снова внимательно перечитал материалы хабаровского процесса. Опасность выявленных на процессе фактов усиливалась теперь вскрытыми живым свидетелем преступлениями поджигателей новой войны. Тогда их планы были сорваны стремительным наступлением Советской Армии, только она одна спасла мир от чудовищных эпидемий. Но теперь враг еще более остервенел; он ясно видит перед собой пропасть, в которую ему предстоит свалиться. Американские генералы доказали, что они готовы на любые преступления, лишь бы устрашить человечество. Несомненно, после сокрушительного удара, нанесенного им выступлением товарища Молотова, они уже раздумывают, можно ли безнаказанно использовать атомную бомбу. Но их нужно разоблачать повседневно, нужно показать всему миру опасных преступников, сорвать с них маски, доказать их бешеную кровожадность, пробудить гнев в миллионах простых людей, мобилизовать все народы на борьбу против бредовых планов новых претендентов на мировое господство!… А для этого нужно иметь в руках неопровержимые доводы, железные аргументы - необходимо разыскать питомник смерти и назвать его хозяев… Секретарь глубоко задумался.

В этот момент он увидел Таниму, а рядом с нею улыбающегося Фукуду. Секретарь осмотрелся. В зале было много посетителей, но никто не обратил внимания на прибывших. На всякий случай секретарь жестом пригласил Таниму и Фукуду в боковую комнату, куда мало кто заглядывал. Усевшись поудобнее, секретарь показал Фукуде на место рядом, а Таниме сказал что-то. Девушка быстро вышла.

- Ну, как чувствуете себя, друг?

- Хорошо. Даже забыл уже, что со мной приключилось. Вот единственный след, - усмехнулся Фукуда, осторожно дотрагиваясь до розоватого шрама на лбу.

Секретарь внимательно взглянул на Фукуду.

- Я долго думал о нашем деле, - тихо сказал он, - очень долго. Оно не дает мне покоя. Все соглашаются, что эту преступную лабораторию нужно найти, что мы должны разоблачать тех людей, которые пошли по кровавому пути преступника Сиро Исии. Но как это сделать? Партия не занимается слежками и сбором секретной информации. Тут нужно что-то другое…

- Я тоже эти дни много думал об этом, - заговорил Фукуда. - Когда в Кобе я увидел Отомуру, во мне загорелось непреодолимое желание убить его!… Да, да!… Потом мне стало смешно. Ну, допустим, я убил бы его. Что толку? На его место нашелся бы другой, такой же бандит!… Потом я хотел написать обо всем этом. Но и это было бы не больше, чем стрельба из пушки по воробьям. Чтобы написать о таком деле и заставить людей поверить в него, нужно знать факты. Народ сейчас отучился верить одним словам и верит только неоспоримым фактам. Слишком долго обманывали его всякие прохвосты…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мариан Белицкий читать все книги автора по порядку

Мариан Белицкий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бацилла № 0,78 отзывы


Отзывы читателей о книге Бацилла № 0,78, автор: Мариан Белицкий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x