Питер Гринвей - Человек, который похитил королеву и распустил парламент

Тут можно читать онлайн Питер Гринвей - Человек, который похитил королеву и распустил парламент - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Политический детектив, издательство Военное издательство Министерства обороны СССР, год 1970. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Человек, который похитил королеву и распустил парламент
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Военное издательство Министерства обороны СССР
  • Год:
    1970
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Питер Гринвей - Человек, который похитил королеву и распустил парламент краткое содержание

Человек, который похитил королеву и распустил парламент - описание и краткое содержание, автор Питер Гринвей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Арестована королева, распущен парламент, власть в стране захватила группа военных во главе с капитаном Вайаттом…
Этн события составляют сюжет романа английского писателя П. Гринвея. Используя жанр политической фантастики, автор показывает цинизм, демагогию и хитрость английской буржуазии, разоблачает антинародный характер буржуазной демократии.
Роман злободневен, автор в критическом плане затрагивает основные проблемы общественно-политической жизни Англии. В книге немало юмора, интересных пародийных сцен и эпизодов.

Человек, который похитил королеву и распустил парламент - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Человек, который похитил королеву и распустил парламент - читать книгу онлайн бесплатно, автор Питер Гринвей
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Перринс вдруг резко переменил тему и спросил:

— Почему только вам не хватало одного важного качества для постоянного успеха?

— Безжалостности?

— Да. Разве это против ваших норм? Но неужели вы действительно не знали, против кого выступаете? Какой же был смысл думать о ее жизни больше, чем думают они о жизни всей семьи до племянника десятого колена.

Взволнованность Перринса в равной степени и изумляла и смешила Вайатта.

— Я и не думал ничего такого делать.

— Это было ясно с самого начала. И вот теперь конец.

Вайатт молчал, считая, что все очевидно само собой.

Перринс почему-то посмотрел на телефон, стоявший на столе. Что-то в этом аппарате заставило его зло усмехнуться. Постепенно выражение злости на лице исчезло, и он спросил:

— Разве вы не знали, что оказывали сопротивление аресту?

Вайатт отрицательно покачал головой.

— Вряд ли это будет хорошо для вас и ваших друзей. Репутация… репутация… будь она проклята. Один из моих людей ранил себя, но мало… И снова это ваша вина. Сейчас они готовят юридическую машину. Она будет работать необычно, с учетом необычности обстоятельств. Только одного у них не будет… — Перринс замолк и снова посмотрел на телефонный аппарат. — Вас.

За стеной послышались голоса. Большой Бен пробил три четверти часа. Оба вслушивались в тишину, не улавливая звуков. Вайатт первым нарушил молчание:

— Большего я и не ждал.

Оба встали одновременно. Капитан поставил свой бокал на стол. Перринс улыбнулся и протянул ему руку.

— Теперь для нас обоих — конец.

Через минуту Вайатта увели. Перринс обратил внимание на нетронутый бокал. Схватил его и слил виски в другой. Нарушение приказа и разглашение тайны. Телефонный аппарат с системой подслушивания стоял на столе. Перринс сам накликал на себя беду. Но теперь он мог смотреть самому себе в глаза, зная, почему так поступил. Перринс сел и стал ждать, когда за ним придут.

Благовоспитанная, шикарно одетая публика, толпившаяся у телетайпа в клубе «Букерс», расступилась перед пожилым человеком, вошедшим в фойе. Он степенно поднялся по ступенькам, будто они были сделаны специально для него.

К его приходу Ригг, Минтер и Уинлос были уже на месте. Комптон-Дуглас, как ему сообщили, спешно отправился в Тауэр в полной парадной форме с палашом, который он тащил, как костыль. Ему предстояло участвовать в церемонии вручения ключей королеве. Узнав об этом, Лэнгли откровенно обрадовался.

— Бедный старина Дуглас! Представляю, как он плетется, с трудом переставляя ноги, и несет бархатную подушечку с этими проклятыми железками. Принц, наверное, нагнется к матери и, заложив руку за спину, прошепчет: «Очень интересный полковник» или что-нибудь еще более потрясающее.

— Осторожнее, милорд, ваши слова могут быть истолкованы как предательство, — подшутил Ригг.

Лэнгли смеялся вместе с остальными. Настал момент посмеяться и пошутить.

— Слова — не дела, Ригг. Мы ведь рисковали ее жизнью.

— Риск был оправдан, — заметил Уинлос. — У нас ведь не было сомнений?

— Конечно были, — ответил Лэнгли, который не мог пожаловаться на свою память. Он улыбнулся — иногда шутить опасно.

— Что же теперь будет? — спросил Микер.

— В первую очередь мы должны вывести войска из Родезии. Я уже говорил с архиепископом. Он согласен с тем, что в это воскресенье нужно провести благодарственное богослужение. Я предложил ему организовать новую коронацию, и он очень обрадовался моей идее. Это будет хорошим началом. А как у тебя дела, Обри?

Минтер уже обо всем договорился с кем нужно. Братья во Христе с Фарм-стрит будут рады передать его нижайшую просьбу о благодарственном богослужении всем церквям и соборам. Счастливое событие надо отметить.

— Хорошо. А теперь поговорим о твоих делах, Мартин. Процесс должен быть таким, чтобы Нюрнбергский выглядел в сравнении с ним рядовым событием.

Ригг почесал подбородок и заметил:

— Это будет зависеть от политической обстановки.

— Ну, это дело простое. Хэмсон займется прессой, в войска пошлем соответствующие директивы, а Ригли придется совершить поездку по стране.

— Можем ли мы на него надеяться? — спросил Уинлос.

— Мы можем надеяться на вас, Уинлос. Он прислушивается к вашим суждениям. Посоветуем королеве намекнуть ему, что он джентльмен. При его привязанности ко всему коронованному, да если еще ему напомнить несколько вещей, о которых он, возможно, забыл… Что скажешь, Мартин?

— Мне кажется, мы не должны торопиться с общими выборами. Начнем с временного правительства. Таким образом мы несколько уменьшим риск.

— Хорошо, а пока?

— Потребуется закон о чрезвычайных полномочиях. Нужно сохранить атмосферу напряженности. Тщательно подготовим дело, а потом уже устроим государственный процесс по всем правилам.

— Справится ли ваш новичок со всем этим?

— Он подходящий человек для этого дела. Немного театрален — хочет провести процесс в Вестминстерском зале. Мне пришлось немного придержать его.

Лэнгли неожиданно вспыхнул:

— Не будьте дураками. Прекрасная идея. Именно Вестминстерский зал.

Старик прикрыл глаза, представляя себе, как развернется драма на величайшей из сцен Лондона…

— А Вайатт? — спросил Уинлос.

Лэнгли открыл глаза и стал смотреть куда-то вдаль.

— А что Вайатт?

Вопрос заставил всех переглянуться.

— Я хотел спросить, какие…

— Арестован ли он? Вы это хотите спросить?

— Конечно арестован.

— О чем же тогда вы спрашиваете?

Уинлос хотел было что-то сказать, но передумал и промолчал. В наступившей тишине взгляды всех были устремлены на Лэнгли. Он сейчас был признанным лидером. По сравнению с ним остальные ничего не значили. В этот момент все боялись Лэнгли, и конечно, никто больше не упомянул имени Вайатта.

Они явно задержались с отправкой королевы из Тауэра. Ригли одним из первых понял, что в общей неразберихе были забыты некоторые детали, необходимые для полной ликвидации власти Вайатта.

Совершенно очевидно, нужно было организовать представление, какое-то захватывающее зрелище, чтобы показать стране и всему миру, что начинается новая эпоха в истории страны. Ее Величество необходимо было встретить с небывалой помпой, какую только можно было устроить в холодный ноябрьский вечер. Если предстояло восстановить монархию, то это следовало сделать по всем правилам. Нельзя допустить, чтобы королевскую семью вывезли так же, как каждое утро вывозят мусор.

По телефону связались со всякого рода знаменитостями и важными персонами. Ожидалось прибытие комиссара городской полиции и его заместителя. Договорились о присутствии мэра и нескольких членов совета старейшин, членов правительства и других руководителей государственных учреждений, нескольких судей, кавалеров высших орденов. Как выразился один из корреспондентов телевидения, собрались все знаменитости, какие только мог найти Ригли. Но больше всего было полицейских — в форме и в гражданском платье. Никто не хотел рисковать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Питер Гринвей читать все книги автора по порядку

Питер Гринвей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Человек, который похитил королеву и распустил парламент отзывы


Отзывы читателей о книге Человек, который похитил королеву и распустил парламент, автор: Питер Гринвей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x