Игорь Сотников - Палиндром
- Название:Палиндром
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array SelfPub.ru
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игорь Сотников - Палиндром краткое содержание
Палиндром - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Но это только в теории так легко всё получается, и посланные управляющим соглядатели в лице рыжего мальчика на посылках Борьки и более ответственного Сени, потому что он менеджер первого звена, вот так сразу смогут найти искомого ими и вспоминаемого беспокойным клиентом типа, тогда как на практике всё выходит с точностью наоборот, даже если этот объект всеобщего поиска ведёт себя вызывающе внимание и открыто. – Вот я каков! – сбив тростью шляпу с мимопроходящего важного господина, вот так эффектно обратит внимание на себя этот господин с тростью. А так как он с тростью, то этот важный господин с которого сбили шляпу, ничего в ответ не возмутится и даже сладко улыбнётся, мол я всегда к вашим услугам, когда вам захочется сбить с кого-нибудь шляпу.
Но так как такое встречается только в идеале, а в жизни такое редко встретишь, то скорей всего, все поиски этого господина так бы и остались безуспешны. Ну, а зная то, что этот неуловимо знакомый для Простоты господин, вёл себя крайне иначе, то можно даже не сомневаться в том, что он так бы и остался не найден всеми этими людьми на посылках.
Так этот господин, о котором нам пока что известно то, что он был неуловимо знаком для Простоты, и в его руках была вроде как трость, которая как потом при ближайшем рассмотрении выяснится, была не совсем тростью, а это был зонт в виде трости, зайдя в это небоскрёбного типа здание, где было всё что твоей душе пожелается, будучи человеком крайне к себе внимательным, а к окружающим людям предусмотрительным, вначале осмотрелся по сторонам и только после этого выдвинулся вперёд, туда, куда только он и ещё один заранее предупреждённый человек знал.
Ну а так как этот человек с тростью был человеком предусмотрительным к окружающим людям, а та встреча, на которую он шёл, была такого рода встреча, что о ней никто ничего не должен был знать, то он как вошёл, то так сразу и затерялся среди той массы людей, которыми всегда наполнены залы этих небоскрёбов, где всё есть.
И если насчёт его шагового хода по направлению к пункту назначения, более-менее всё ясно, – он был бесшумен и размерен, – то вот насчёт хода его мысли, то тут не всё так однозначно. И хотя можно верно предположить, что он скорей всего думал о предстоящей встрече, всё же это только отчасти так. А думал он, время от времени поглядывая на свои часы, о том, кто же первым окажется на месте обговорённой встречи – он или его собеседник. И это не такой уж и праздный вопрос, которым себя тешат люди, которым нужно чем-то занять свои мысли во время вынужденного безделья, как например, сейчас, по дороге в одну малоприметную забегаловку, где можно вдали от любопытных глаза переговорить и решить волнующие тебя вопросы. А дело в том, что в зависимости оттого, кто первым или не первым прибудет на эту встречу, можно будет сделать выводы о степени заинтересованности встречающихся лиц друг в друге и степени важности для каждого из них, рассматриваемого ими вопроса.
– Если сэр Рейнджер уже там, то это значит, что я им больше нужен, чем они мне. – Размышлял по дороге человек с тростью, кем также был господин Мюллер. – А если я, то получается, что это он мне окажет честь. – И видимо второй вариант с опозданием сэра Рейнджера не понравился Мюллеру, раз он искривился в лице и даже остановился, чтобы ещё раз взглянуть на часы. Ну а показанное часами время, тоже не совсем нравится господину Мюллеру, принявшемуся размышлять над сутью этого времени. – И ведь опаздывать никак нельзя. – Рассудил Мюллер. – Сочтут за дешевку. – Мюллер зачем-то оглянулся по сторонам, затем ещё раз посмотрел на часы и, махнув рукой, со словами: «Чего гадать-то», – решительно выдвинулся по направлению к своей цели.
Когда же господин Мюллер достиг нужного этажа, для чего ему пришлось воспользоваться лифтом и сделать ещё пару лестничных подъёмов, а затем достиг этого малоприметного заведения, которое и не пойми на что существует, – на чаях с травами, которыми здесь полощут горло случайным посетителям, и аренду не отобьешь, – то он вначале даже растерялся, увидев перед собой эту атмосферу тайны, которая всегда стоит в заведениях выполненных по Фэн-шую, в китайских мотивах.
Но ему не дают в удивлении застояться на пороге и, возникшая из дымки ниоткуда, судя по одетому халату с драконом и другим внешним лицевым видам, скорей всего китайка, уже прихватила его за руку и, приговаривая: «Вас уже ждут», – ведёт его куда-то внутрь. И хотя господин Мюллер человек предусмотрительный к людям, он на этот раз даже и не интересуется у этой милой приговорщицы о том, кто его там уже ждёт и случаем она не ошиблась, перепутав его с кем-то ещё.
Ну а когда он, втолкнутый в какую-то комнату, где вот сразу и не разобрать, что там внутри находится, – стоящая внутри темнота и подвешенный на крючке в стене выполненный в классическом китайском стиле светильник, с таким же светом местного орнамента, без привычки не позволяют увидеть тех, кто здесь внутри находится, – то, наверное, уже поздно спрашивать, куда тебя так бесцеремонно втолкнули – с тобой тут что захотят сделают, и даже пикнуть не успеешь.
– Вы пунктуальны. – Из темноты комнаты до Мюллера донёсся голос сэра Рейнджера, тем самым заставив его успокоиться. – А вот я в последнее время слишком спешу… жить. – Засмеялся сэр Рейнджер. – И это не мудрено понять. Отмеренного времени мне куда меньше осталось, чем многим на этом свете, так что приходится поторапливаться в этом жизненном деле. – Здесь сэр Рейнджер видимо понял, что он поспешил с этим своим разговором, а прежде надо было пригласить господина Мюллера присесть, а уж потом заводить разговоры. И сэр Рейнджер приглашает Мюллера за стол, а когда он занимает своё место за столом, то сэр Рейнджер, чью хитрость с его объяснением своего более раннего прибытия, Мюллер на раз раскусил, опять берёт слово. Да не просто так, а знаково хлопнув в ладоши, типа мне терпится начать осуществлять задуманное.
– Ну так что скажите? – с долей нетерпения обращается с вопросом к Мюллеру сэр Рейнджер. И хотя Мюллер только слегка оглушён этим хлопком ладошек сэра Рейнджера (что поделать, уже не тот возраст, и в контузию ему редко случается выхлопать собеседника), он не потерял здравость мысли и рассудительность. И он отлично осознаёт, что сэр Рейнджер по праву своего положения – человека первого прибывшего на встречу, а значит хозяина положения, а не как он гостя – имеет право задаваться вопросами, и он ими и задаётся.
Так что делать нечего и Мюллер вынужден признать, что он прогадал с временем прибытия на встречу. – Хотя я приди раньше него, то этот старый лис, обязательно что-нибудь другое придумал. – Тут Мюллер себя успокоил и дал ожидаемый сэром Рейнджером ответ.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: