Джозеф Файндер - Московский клуб

Тут можно читать онлайн Джозеф Файндер - Московский клуб - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Политический детектив, издательство АИПО Обериг, год 1993. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джозеф Файндер - Московский клуб краткое содержание

Московский клуб - описание и краткое содержание, автор Джозеф Файндер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Книга американского писателя раскрывает скандальные факты деятельности первых лиц бывшего СССР и КГБ. Рассказывает об их взаимодействии и противоборстве. Роман обнажает закулисную жизнь Кремля. Политические интриги влекут за собой серию убийств и самоубийств.

Московский клуб - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Московский клуб - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джозеф Файндер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тут Чарли охватила ярость: он заметил, что Шарлотта не носит ни золотого обручального кольца, ни перстня с бриллиантом, подаренного им в день их помолвки. Его настолько смутил этот приступ злости, что он хотел уйти, так и не поговорив с ней.

Хотел… А вместо этого остался стоять на месте, смотреть на нее и слушать ее голос.

— Но откуда ты знаешь, что это русские? — спросила Шарлотта у Сола, встряхнув волосами.

Ответ Сола был едва слышен:

— Я этого не говорил.

— Но ты же подразумевал именно это?

Сол пожал плечами:

— Да, но…

Шарлотта настойчиво прошептала:

— Тогда, если в Кремле взорвалась бомба…

— Я не могу продолжать этот разговор.

— Но ты же только что признал, что ваши люди занимаются этим. А это значит, что я бы могла об этом написать.

— Тише, тише, Шарлотта, не дави на меня. Как насчет журналистской этики?

— К черту журналистскую этику.

Стоун улыбнулся и переступил с ноги на ногу.

Сол пробормотал:

— Шарлотта, я работаю в Лэнгли экспертом по СССР уже тридцать пять лет. Тридцать пять лет я изучаю Москву. Тридцать пять лет в Лэнгли. И за все эти тридцать пять лет я ни разу не мог бы с уверенностью сказать, что мы действительно знаем Россию.

— Это… тридцать пять и тридцать пять и тридцать пять… Это сто пять лет, — Шарлотта слегка сжала плечо Энсбэча. — Сол, ты гораздо моложе.

— Ты прелесть.

— Не волнуйся, Сол. Я не стану использовать эту информацию… Пока. Назовем это профессиональной вежливостью.

— Спасибо, детка. А если я когда-нибудь смогу… Эй, похоже у тебя тут появились поклонники.

Шарлотта медленно повернулась и увидела Чарли.

На ее лице за одну секунду отразился целый спектр чувств: удивление, любовь, печаль, гнев. Они промелькнули и сменились выражением спокойствия с легким оттенком вызова.

— Привет, Чарли.

— Привет, Шарлотта. Я надеюсь, ты не слишком удивлена, увидев меня здесь?

Она секунду помолчала с печальной улыбкой на губах и ответила:

— Я знала, что ты здесь будешь. Извините нас, Сол.

Сол кивнул и удалился, широко улыбаясь.

Они неловко постояли молча, затем Чарли обнял Шарлотту за плечи и спросил:

— Надо бы подсластить нашу встречу, а?

Он слегка наклонился и коснулся губами ее губ. Она едва ответила на его поцелуй.

— …Итак? — спросил Стоун.

— …Итак? — повторила она, смущенная и неловкая, как девочка во время первого свидания.

— Давно ты здесь?

— Что ты имеешь в виду: прием или страну?

— И то и другое.

— Сюда я только что пришла. А в Штатах я уже четыре или пять дней. Я ездила к родителям. А вчера приехала в Нью-Йорк и узнала о приеме.

— А ты вообще собиралась позвонить мне? — Чарли попытался улыбнуться, но упрек все же прозвучал в его голосе. Мужчины вокруг них обращали на Шарлотту внимание. Так было, впрочем, всегда и везде, где бы они не появлялись. Какой-то важный пожилой человек оглядывал ее своими масляными глазками, пока Стоун не бросил на него угрожающий взгляд собственника, тут же сопроводив его быстрой извиняющейся улыбкой.

Шарлотта вздохнула и потупила взгляд. Чарли никогда не видел ее в этом платье. Он подумал о том, что она, должно быть, купила его специально для этого приема. Сколько же у нее новых нарядов появилось за последний год и для каких случаев их приобретали?

— Да, я собиралась позвонить тебе, — наконец ответила она и взглянула на него. Щеки ее пылали.

— Хочешь что-нибудь выпить?

— Я теперь не пью спиртного… И кофе тоже.

— И кофе? Но раньше ты была настоящей кофеманкой.

— Была. А теперь нет. Я ненавижу растворимый кофе, а другого в Москве нет.

— Мне нравится твоя помада.

— Спасибо, — она выпятила губы на манер Мэрилин Монро. — Мне посоветовала ее купить Диана Сойер, — она издала быстрый детский смешок. — А ты все еще куришь? Я что-то не улавливаю запаха.

— Нет, я бросил.

— Правда? Давно?

— Уже не помню, — соврал он.

…«Когда ты уехала», — подумал Стоун.

Сразу после свадьбы они переехали в Нью-Йорк. Чарли поступил в аспирантуру факультета русистики Колумбийского университета, а Шарлотта сменила несколько работ. Жили они в ужасной и темной квартирке на Виллидж-стрит, но им было все равно. Когда Чарли получил диплом доктора философии, его пригласили работать на факультете в Джорджтауне, и им пришлось переехать в Вашингтон, от чего они оба отнюдь не были в восторге. Диссертация Чарли, посвященная проблемам власти в Кремле, сразу получила отличные отзывы, и он был признан одним из самых выдающихся советологов своего поколения. Шарлотта же не сделала к тому времени никакой сколько-нибудь значительной карьеры. Поэтому ей пришлось пойти работать машинисткой в одну из вашингтонских газет. Ей это не очень-то нравилось.

Затем Чарли сманили постоянной гарантированной работой в Кэмбридж, в технологический институт, и они опять переехали. И вот здесь Шарлотта начала делать настоящую карьеру. Она пошла работать машинисткой на местное телевидение, где проводила дни, перепечатывая телеграфные сообщения агентства новостей. Через несколько недель ее пригласили на место диктора-синоптика. Но она сразу отклонила это предложение, а через какое-то время стала репортером. Ее специальностью были самые низкопошибные репортажи, она сама называла их «Полицейские и трупы». Но Шарлотта очень быстро научилась работать: прорываться в самую гущу событий, снимать во время интервью так, чтобы это хорошо выглядело на экране, глядеть прямо в камеру, говорить убедительно и уверенно. Довольно часто она высказывала мечту когда-нибудь применить на деле свои знания русского языка, который она выучила еще в колледже и знала даже лучше, чем Чарли (он приписывал это ее польскому происхождению). Должно же это было когда-нибудь произойти. А пока она стала для начала очень хорошим репортером, а затем просто звездой репортерского искусства. Но так как она работала на телевидении, ее внешность и способность высказывать свои собственные взгляды привлекали всеобщее внимание. В те времена все были просто помешаны на Барбаре Уолтерс, Джессике Савитч, Диане Сойер. Все телестанции искали женщин-дикторов, а Шарлотта не только имела нужную внешность, но была еще большим авторитетом в своей области. Поэтому ее пригласили работать диктором в бостонской утренней шоу-программе «Утро», ужасно ранней, выходящей в эфир с 6 до 6.30.

Однажды один из очень влиятельных людей национальной телесети приехал по делам в Бостон. Случилось так, что он рано встал и увидел программу, которую вела Шарлотта. Он сразу встретился с ней и предложил работу репортера в Нью-Йорке.

Это произошло как раз в то время, когда Стоун наконец решил принять предложение Сола Энсбэча поступить в «Парнас», оставить университет ради темного мира разведки. И они вернулись в Нью-Йорк, и на этот раз их возвращение стало настоящим триумфом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джозеф Файндер читать все книги автора по порядку

Джозеф Файндер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Московский клуб отзывы


Отзывы читателей о книге Московский клуб, автор: Джозеф Файндер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x