Роберт Ладлэм - Уик-энд
- Название:Уик-энд
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АО Прибой - Журнал Сельская молодежь
- Год:1993
- Город:Санкт-Петербург - Москва
- ISBN:5-7041-0074-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Ладлэм - Уик-энд краткое содержание
Уик-энд - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— И это, мадам, лучшая идея из тех, что пришли ко мне за день.
— Тебе потребовалось много времени, чтобы прийти к ней, — сказала она, улыбаясь. — Но мне нужно еще несколько минут. Я обещала Джаннет почитать ей сказку.
— Что ты собираешься читать ей?
— «Красавица и Чудовище». — Она осторожно высвободилась из его рук, коснувшись пальцами щеки Джона. — Дай мне минут десять-пятнадцать.
Таннер смотрел ей вслед, когда она через холл шла к лестнице. Ей так много досталось в жизни, а теперь еще и это. Теперь еще и «Омега».
Он посмотрел на часы. Было двадцать минут девятого, и Эллис задержится наверху самое малое минут на десять, а может, и дольше. Он решил позвонить Фассету в мотель.
Больше он не будет вести с ним привычные разговоры. Никаких больше неукоснительных инструкций, никаких поучений. Заканчивается третий день; третий день, когда начали обкладывать эту пресловутую «Омегу».
Джону Таннеру были нужны детали. У него было на них право.
Фассет был встревожен и раздражен, услышав прямые и точные вопросы директора службы новостей.
— У меня нет времени звонить вам, как только кто-то переходит улицу.
— Я хочу получить ответы на свои вопросы. Завтра начинается уик-энд, и, если вы хотите, чтобы я справился, вы должны рассказать мне, что происходит. Где они сейчас? Какова была их реакция? Я обязанзнать.
Несколько минут стояло молчание. Когда Фассет заговорил, у него был усталый голос.
— Ну ладно… Прошлой ночью Тремьян оставался в Нью-Йорке. Я говорил вам об этом, помните? В «Билтморе» он встретил человека по фамилии Таунсенд. Это известный игрок на бирже из Цюриха. Кардоне с женой сегодня отправились в Филадельфию. Они посетили своих родных в Честнат-хилл и вернулись в Бала-Синвуд для встречи с человеком, занимающим довольно высокий пост в мафии, — капо. Час назад они прибыли в Сэддл-Уолли. Остерманы в «Плазе». У них был поздний обед с парой по фамилии Бронсон. Они с ними дружат уже несколько лет. Они тоже проходят как подозреваемые по списку Генерального прокурора.
Остановившись, Фассет стал ждать ответа Таннера.
— И никто из них не встречался друг с другом? И они не перезванивались? Не строили никаких планов? Я хочу знать правду!
— Если они и говорили друг с другом, то с телефонов, которые мы не прослушиваем. Это значит, что они должны были несколько раз прибегать к услугам платных автоматов, чего мы не наблюдали. Мы знаем, что они не встречались, — мы следим за ними. Если у кого-либо из них и есть планы, то только личные, они не скоординированы… Мы исходим из того, что я рассказал вам. Вот все, что у нас есть.
— Похоже, что они не вступали ни в какие отношения друг с другом.
— Совершенно верно. Мы тоже пришли к такому выводу.
— Но это не то, что вы ждали. Вы говорили, что они в панике.
— Я думаю, что они испытывают именно это состояние. Все из них. По отдельности. Наши предположения оказались правильными.
— Что это, черт возьми, означает?
— Подумайте. Одна пара кидается встречаться с влиятельным мафиози. Другая обедает с мужем и женой, которые такие же фанатики, как те в Политбюро. А юрист неожиданно сталкивается с цюрихским биржевым игроком. Вот это и называется паникой. У КГБ много щупальцев. И они сейчас приведены в движение. Нам остается только сидеть и ждать.
— Не так просто находиться в таком положении, начиная со вчерашнего дня.
— Будьте совершенно естественны. Вам станет ясно, что действовать на двух уровнях общения не так сложно. Так всегда бывает. Если даже вам не удастся полностью контролировать себя, никакая опасность вам не угрожает. Они слишком заняты друг другом. И помните, завтра днем вы не должны ничего скрывать. Свободно разговаривайте. Будьте раскованны. Делайте и говорите все, что приходит вам в голову.
— И вы считаете, я смогу их убедить?
— Так у них же нет выбора! Разве вы этого не понимаете? У вас репутация репортера-расследователя. Должен ли я напоминать вам, что расследование заканчивается, когда его субъекты приходят в непосредственное соприкосновение? Это старый прием.
— И я должен буду сыграть роль катализатора, сам того не подозревая?
— Лучше всего вам так себя и вести. Чем более вы будете непосредственны, тем лучше все получится.
Таннер закурил. Больше он не мог отрицать правоту джи-мена. Его логика была убедительна. И теперь безопасность и спокойствие Эллис и детей находились в руках этого холодного профессионала.
— Хорошо. Я встречу их у дверей, как драгоценных братьев и сестер.
— Так и действуйте. И если вы, в самом деле, сможете так вести себя, звоните им с самого утра и повторите приглашение. Кроме Остерманов, разумеется. Как вы обычно делаете… И помните, что мы рядом. Самое сложное оборудование, которое выпускают самые крупные корпорации на Земле, задействовано в вашем доме. Даже самое незначительное, самое крохотное оружие не пересечет порога вашего дома.
— В самом деле?
— Мы будем знать, если даже у кого-то в кармане окажется бритвенное лезвие. А если мы обнаружим четырехдюймовый револьвер, через минуту вас уже не будет в доме.
Положив трубку, Таннер глубоко затянулся. Сняв руку с телефонного аппарата, он испытал ощущение, что находится в свободном падении.
Это было странное и тревожное чувство — полное одиночество.
Поняв, в чем дело, он серьезно расстроился и обеспокоился.
Его благополучие теперь полностью зависело от человека по фамилии Фассет. Он был целиком в его власти.
Глава третья
УИК-ЭНД
Такси подъехало к дому Таннера. Собачка Джона, мохнатый уэлш-терьер, полаивая, бегала взад и вперед по дорожке, всем своим видом давая понять, как она рада долгожданным гостям. На лужайку выбежала и Джаннет. Открылась дверца такси; из машины появились Остерманы. У обоих в руках были свертки с подарками. Водитель вытащил и большую сумку.
Таннер смотрел на них из дома: Берни был в дорогом пиджаке стиля Палм-Бич и голубых брюках; Лейла в белом костюмчике с золотой цепочкой на поясе, юбка была значительно выше колен, а широкополая мягкая шляпа прикрывала левую сторону лица. Она буквально олицетворяла собой успех и здоровый образ жизни Калифорнии. Но и во внешнем облике, и в поведении Берни и Лейлы чувствовалась доли искусственности: большие деньги пришли к ним лишь девять лет назад.
Или это всего лишь фасад, пытался понять Таннер, наблюдая за парой, которая сейчас обнималась с его дочерью. Неужели они и правда долгие годы обитали в мире, где рукописи и съемки — всего лишь отличная крыша, как сказал бы Фассет?
Таннер посмотрел на часы. Было две минуты шестого. Остерманы прибыли довольно рано — в соответствии со своим собственным расписанием. Но тогда это первый прокол. Или, возможно, они не ожидали увидеть его дома? Он обычно оставлял кабинет пораньше, когда приезжали Остерманы, но в любом случае он мог быть дома до половины шестого. В письме Лейлы говорилось, что их самолет из Лос-Анджелеса приземляется в аэропорту Кеннеди около пяти. Опоздания в общем-то случаются. Но невозможно представить, что рейс совершается раньше назначенного срока.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: