Кэйго Хигасино - Вещие сны
- Название:Вещие сны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Истари Комикс
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-907014-15-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэйго Хигасино - Вещие сны краткое содержание
Преступления с мистическими мотивами? Призраки? Мстительные духи? Способны ли детектив Кусанаги и его ироничный друг, гениальный физик Юкава, раскрыть мрачные криминальные тайны Токио? И не разрушат ли это их дружбу? Только изощрённый ум способен найти простую разгадку в лабиринтах человеческого лицемерия. Но сможет ли он поверить в сверхъестественное, столкнувшись с ним лицом к лицу?
Вещие сны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Это изобретение нашей мастерской! — сухо, но с явной гордостью обронил Танака.
— А что это вы делаете?
— Баки для мойки окон в автомобилях. Это пока тестовые образцы.
— Надо же, — Юкава склонил голову набок. Его глаза загорелись от любопытства при виде таких заводских изобретений, что Кусанаги решил, будто Юкава уже подзабыл о том, зачем они здесь.
Но взгляд Юкавы вовсе не был рассеянным, наоборот, он был направлен далеко вперёд и упирался в противоположную стену.
— А это ещё что?
Кусанаги взглянул туда же. На стене висел длинный бумажный свиток с крупными чёрными иероглифами: «Каждому выстрелу — свою душу».
— Это шеф написал, — произнёс кто-то сзади. Кусанаги обернулся. За его спиной стоял Сакаи.
— Вот как? — удивился Кусанаги. — Но что это значит, «Каждому выстрелу — свою душу»?
— Это о стрельбе, — пояснил Сакаи, изобразив пальцами стреляющий пистолет. — Означает, что с такой вот отдачей мы все и должны выкладываться на работе.
— О! Так господин Ядзима занимался стрельбой?
— Бог знает. Лично я никогда об этом не слышал. Видимо, ему фраза понравилась.
Кусанаги кивнул, хотя и не совсем понял, в чём тут загвоздка. Зачем нужно сравнивать работу со стрельбой?
— Кстати говоря, — продолжал Сакаи, стягивая перчатки, и посмотрел сначала на Кусанаги, потом на Юкаву. — Тут наш Кадзу уже говорил… Вы бы это… включили мозги и перестали подозревать госпожу Ядзиму, ей-богу.
— А кто вам сказал, что мы её подозреваем? — уточнил Кусанаги, но Сакаи покачал головой.
— Я вам прямо скажу. В тот день шеф сказал, что ему должны вернуть старый долг, и уехал из дома. Зачем после этого подозревать его же супругу, скажите на милость?
— Возможно, на встречу господина Ядзиму пригласил другой человек, — сказал подошедший Юкава. — Однако вероятность того, что этого человека попросила госпожа Ядзима, не исключается.
Несколько секунд Сакаи сверлил взглядом лицо Юкавы. Затем с шумом выдохнул.
— Вы так считаете потому, что просто не знаете этих людей! Эти двое начинали буквально с нуля, с крошечного бизнеса на двоих, и в итоге построили то, что вы сейчас видите. Долгие годы они выручали друг друга, уж я-то знаю! Никто из них никогда бы не предал другого!
Не представляя, что на это ответить, Кусанаги молчал. Юкава также не говорил ни слова.
— Вы уж простите, но теперь вам лучше уехать. Скоро вернётся хозяйка. Не думаю, что ей захочется снова смотреть на полицию, да ещё и у себя дома! — На сей раз в голосе Сакаи уже слышались нотки враждебности.
Едва они вышли из мастерской, Юкава выпалил:
— Ну и работники здесь — просто закачаешься! Такие технологии — настоящее искусство, но и то — обычно на них затачивают компьютеры, а здесь — люди!
— Лучше скажи, разнюхал ли ты что-нибудь.
— Что разнюхал?
— Не валяй дурака! По-твоему, затем я тебя сюда приводил?
Как и всегда, когда Кусанаги раздражался, Юкаву разбирал беззаботный смех.
Затем он выудил из кармана белый шнурок примерно в два-три миллиметра диаметром, длиной около пятнадцати сантиметров, с колечком на одном конце.
— Валялся в углу мастерской.
— Да? Что за… — не договорив, Кусанаги взял в руки шнурок. Хотя, если приглядеться, не совсем шнурок, а скорее несколько ниток, сплетённых в одну верёвочку. — И что же это?
— Точно пока не знаю. Но для начала ты мне скажи, совпадает ли эта верёвочка с раной на шее убитого.
— Совпадает… кажется.
— Тогда всё становится ещё интереснее, — без тени улыбки на лице проговорил Юкава.
4
О своём алиби Такако Ядзима заявила ровно через неделю после гибели мужа.
В полицейское отделение Хисамацу, занимавшееся расследованием инцидента, она пришла сама и показала следователю маленькую бумажку. По её словам, это был чек из того самого кафе, где она пила чай во время убийства. Все эти несколько дней она думала, что выкинула его, но внезапно обнаружила на дне сумочки. Датирован тот чек был и правда тринадцатым числом, время оплаты — 18:45. Кафе называлось «Рефрен». Проверить подлинность чека и обстановку в кафе снова выпало Кусанаги и его младшему напарнику Маките.
Кафе «Рефрен» располагалось в Третьем квартале Гиндзы. На втором этаже с огромными окнами, из которых хорошо просматривалась вся улица. Обставлено заведение было с претензией на пафос и аристократизм. После рассказа Такако о том, что она забрела туда совершенно случайно, Кусанаги ожидал, что это будет нечто вроде кафе-террасы, но он ошибся и чувствовал себя не очень уютно. То, что она забыла заведение, которое так просто найти, тоже казалось немного странным.
— Ах, эта дамочка? Как же, заходила к нам, точно! — сказал молодой хозяин кафе в красивой белой рубашке на загорелом теле, когда Кусанаги показал ему фотографию Такако Ядзимы.
— Вы уверены?
— Да, конечно! Когда это было… Кажется, в прошлый четверг.
То есть тринадцатого числа.
— Но почему вы так хорошо её запомнили? Всё-таки у вас каждый день столько посетителей.
— Да просто я и сам хотел бы её найти, — сказал хозяин. — Она тут кое-что забыла.
— Забыла?
— Секундочку!
Он прошёл к кассе и вернулся с маленьким конвертом в руках. И на глазах Кусанаги с Макитой достал оттуда старенький компакт-диск.
— Вот, забыла это на стуле и ушла. Я подумал, может, придёт забрать, вот и храню.
— А давайте мы ей передадим.
— Буду вам очень признателен!
— И тем не менее, — добавил Кусанаги, — вы уверены, что не ошиблись? Взгляните ещё раз. Это точно она?
Хозяин ещё раз всмотрелся в снимок.
— Да, никакой ошибки! — подтвердил хозяин, возвращая фото. — Дело в том, что в тот день у нас было ещё одно происшествие. Хотя, конечно, называть его так — преувеличение.
— А что случилось?
Перед тем как ответить, хозяин оглянулся по сторонам, а потом наклонился к ним и понизил голос.
— В напитке у этой дамочки обнаружилось насекомое.
— Насекомое?
— Муравей. В её чае со льдом.
— И что она? Закричала от ужаса?
— А вот и нет! — Хозяин покачал головой. — В тот момент я как раз был поблизости, она подозвала меня и тихонько сообщила, что случилось. Благодаря чему другие клиенты ничего не услышали и не подняли скандал. Разумеется, её напиток я сразу же заменил.
«Почему же Такако не рассказала эту историю в полиции?» — гадал Кусанаги. В конце концов, можно не помнить место и название заведения, но, если тебе нужно алиби, эта история прекрасно бы его обеспечила!
— Но в таких ситуациях, — вставил Макита, — с клиента обычно не берут платы за напиток, не правда ли?
— Совершенно верно. Но она сказала, что клиент должен платить в любом случае. Ну, я не стал спорить и деньги всё-таки взял.
«Должен платить в любом случае»? — повторил Кусанаги, глядя, как посетители расплачиваются у кассы. И получают чеки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: