Алена Алтунина - Страшное обаяние
- Название:Страшное обаяние
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алена Алтунина - Страшное обаяние краткое содержание
Страшное обаяние - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Марк Семенович, – представился он.
– Анастасия Полетаева. Извините, что отнимаю ваше время! Работа… Нужно написать статью о медицинском уходе за заключенными.
– Но почему именно к нам?
– Этот вопрос задали бы в любой из колонии, не так ли? Поэтому о какой-то же мне нужно написать, а ваша медчасть – одна из лучших! – откровенный и безосновательный подхалимаж с моей стороны, но Марк Семенович согласно кивнул.
Мне выдали халат и провели по палатам. Я задавала вопросы разного характера: с какими болезнями чаще всего попадают сюда, насколько они излечимы, бывают ли случаи суицида и при каких обстоятельствах, куда отправляются запущенные больные. Начальник ежился от моих вопросов, но стойко сносил их.
– Все бывает в колонии. Это ведь человеческий муравейник. Здесь свои законы, свои проблемы, свои болезни.
– Да понятно. Маленькая модель государства.
– Совершенно верно! Только за колючей проволокой, но и в большом государстве тоже есть границы и ограничения.
– Марк Семенович, да вы философ! – восхитилась я.
– Поживешь в колонии, понаблюдаешь – невольно станешь философом, а то и отшельником.
– Я понимаю, что вы хотите сказать: в маленьком государстве проблемы острее и более утрированы.
– Да вы молодец! Сразу видно, что человек думающий.
– Спасибо! А можно мне посмотреть журнал учета больных? Или как это может называться у вас? Я посмотрю, поразмышляю.
– Ну что ж, возможно. Только там мало интересного. Вот истории болезни будят воображение!
– Я в медицине не очень-то разбираюсь, поэтому пока с журнала начну. А потом, если не возражаете, и истории болезни полистаю наиболее примечательных больных?
– Хороший план! Пойдемте к медбрату. Я дам необходимые распоряжения в отношении вас.
Мне выделили комнату, принесли чай с булочкой и журнал.
Я не собиралась долго засиживаться над ним. Меня интересовал конкретный человек. Я пролистала все записи десятимесячной давности – Павлова Сергея в них не было. Что такое? Но раз он болел, потом вены себе вскрыл, значит, запись должна быть. Я решила просмотреть весь год, начиная с даты прибытия Сергея в колонию и до сих пор, и нашла запись о нем в конце июня. Павлов Сергей действительно попал в медчасть с подозрением на пневмонию: я выписала всех заключенных, которых перевели сюда в это же время. С замиранием сердца я пролистывала журнал, надеясь на чудо. И, о боги, оно случилось! Я нашла имя заключенного, недавно поступившего в медчасть, которое уже повторялось в июне: Курский Павел Ильич, сердечная недостаточность. Я посмотрела номер его палаты и обратилась к медбрату:
– Скажите, могу я поговорить с больным заключенным? Вот, например, Зыков Григорий.
– С ним не советую. У него обостренная стадия туберкулеза.
Я это знала из журнала и рассчитывала на такой ответ. Зыков мне нужен был для отвода глаз.
– Ну тогда с Курским Павлом? Сердечная недостаточность – это не заразно, – улыбнулась я.
Медбрат смутился.
– Хотите, чтоб его к вам привели?
– Было бы замечательно!
Через десять минут пришел ничего не понимающий Курский.
– Ты, что ли, меня спрашивала? – обратился он ко мне без всяких церемоний.
– Я, Павел Ильич. Дело у меня к вам, – зашептала я.
– Да здесь можно басить. В больничке нет вертухаев.
– То есть можно свободно разговаривать?
– Агач, – ответил он.
– Сергея Павлова помните?
– Серого? Кто ж его не помнит?! Он в академии недолго парился. Сразу было видно, что звонить не будет.
– Так, Павел Ильич, академия – это что?
– Тюрьма. Врубаешься?
– Значит, он в тюрьме недолго жил, и вам было понятно, что он звонить не будет. Кому звонить?
Павел Ильич смеялся так, что аж за сердце схватился.
– Зырю, ты не блатыкаешь, о чем я гутарю?
– Вы сейчас вот на каком языке сказали? – искренне удивилась я.
– Так ясное дело, по фене ботаю, мы ж в академии.
– Так, Павел Ильич, мы говорить с вами не сможем. Мне переводчик нужен. Вы же русский человек?
– Так зырь сама, не эскимос! – гордо ответил он.
– Тогда прошу вас, напрягитесь, и давайте поговорим по-русски. Вы ведь не забыли еще нормальный язык или теперь только «по фене ботаете»?
– Не забыл, но отвык, – ответил он.
– Вот и чудненько. Давайте теперь общаться.
– Хоп, то есть согласен, только я тебе о Сером расскажу, а мне что с того?
– А что надо?
– Ты, гагара, видать, при галье. Мамке моей посылку передай, а я тебе наводку дам, а дальше сама блатыкай, врубаешься, о чем я?
– Переведите, – потребовала я.
– Так говорю, видно, что ты девка богатая, при деньгах. Я тебе расскажу, что знаю. А дальше ты сама думай, что да как. Но ты меня за это отблагодари, жене моей денег перешли.
– Сколько?
– Тридцатничек косых.
– Это сколько?
Павел Ильич покачал головой, что означало, что я безнадежна, раз даже этого не понимаю:
– Так тридцать тысяч.
– Ничего себе. А информация того стоит?
– Спрашиваешь!..
– Хорошо. Как мне переслать деньги?
– Можно на карточку Нинке.
– Номер карточки знаете?
– А то? Вот! – он подтянул рукав и продемонстрировал наколку с цифрами.
Оригинал! Нет, чтоб просто запомнить. Хотя если он русский язык почти забыл, то куда ему такой набор цифр запомнить?!
– Зачем же наколку делать? Карточка может смениться! Потом что, другие цифры набьете?
– Карточка давно у нее одна и та же. Она баба аккуратная. Я на нее бабло шлю, которое в зоне зарабатываю.
«Какой примерный муж!» – подумала я.
Я попробовала выйти с телефона в интернет. Получилось.
– Я сейчас переведу, – сказала я ему.
– В натуре?! – удивился он.
Я строго приподняла бровь и сурово посмотрела на него.
– В самом деле? – поправился он.
Я перекинула тридцать тысяч со своей кредитной карточки на номер, наколотый на руке. Надеюсь, эти деньги развяжут Ильичу язык.
– Хотите поговорить с женой?
Он вытаращил глаза.
– Можно?
– Говорите номер.
Павел продиктовал:
– Восемь, девять, восемь, семь, три-один-три, пятнадцать, четырнадцать.
Надо же, сколько цифр запомнил! Значит, еще не все потеряно.
Послышались гудки. Потом ответил женский голос:
– Алле!
Я передала трубку.
– Нина! Это я, Паша!
– Пашенька! Откуда ты? – изумилась женщина. Ее было хорошо слышно.
– Так отсюда, с зоны, в больничке сейчас опять, мотор барахлит.
– Пашенька, береги себя! У тебя же сердце совсем больное. У нас все по-старому: Дашутка в первый класс пошла, такая умненькая! Тебя все вспоминают. Маринка свитер тебе связала и носки. В следующий раз привезу тебе. Ты не куришь?
– Да куда там, Нинок! Говорю же, мотор совсем чахлый.
– Вот же ж горе! Пашенька, ты крепись, мы тебя любим, ждем. Ты апелляцию подай! Может, уменьшат тебе срок по состоянию здоровья?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: