Дэвид Белл - Вернуть ее домой
- Название:Вернуть ее домой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Клуб семейного досуга
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Белл - Вернуть ее домой краткое содержание
Вернуть ее домой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Но Билл не сделал этого. Он пару часов колесил по Джейксвиллу, потом поехал к мемориалу, надеясь увидеть Тейлор. Но, конечно, этого не случилось. Он проехал мимо кладбища, где будет похоронена неопознанная девушка. Он ездил по кругу, все больше расстраиваясь, слушая новости по радио — все эти напоминания о том, о чем мало кто знал.
Вернувшись домой, он припарковался возле задней части своего дома, и его взгляд упал на дом Адама. На первом этаже горел свет. Билл не заметил никаких признаков того, что сосед дома, но это не значило, что его не было там. Адам сделал сенсорное включение света во всем доме, поэтому, хотя внизу горела лампочка, Адама могло и не быть внутри. Биллу надо было выпить, и внезапно ему захотелось вернуть те летние неспешные вечера, которые они с Адамом проводили вдвоем, выпивая под звездами, слушая по радио репортаж о бейсбольном матче, пока Саммер и Хейли в доме смотрели какой-нибудь фильм или играли в видеоигры. Как же все это было давно! Очень, очень давно.
Билл оглядел двор, всматриваясь в тени под деревьями и за кустами. Он чувствовал себя мишенью. Если Дуг Хаммонд появился в парке, на месте преступления, чтобы спрятаться там, то что мешает ему явиться в дом Билла? Его адрес можно найти в телефонной книге или на каком-нибудь интернет-сайте. Да, в полиции его заверили, что ведут усиленное патрулирование, но могли ли они уследить за одним домом, когда у них были другие, более неотложные дела? Билл вспомнил, как в шутку говорил Пейдж, что хочет одолжить пистолет у Адама, чтобы разобраться с Клинтоном Филдсом и его друзьями, но теперь это не казалось смешным.
Билл остановился в дверях. Он щелкнул выключателем, но, когда зажегся свет, ничего подозрительного не увидел. Он поставил замок на предохранитель и закрыл дверь на цепочку. Он решил осмотреть весь дом, включая свет в каждой комнате и проверяя каждый угол. В кухне и хозяйственном помещении было чисто. В гостиной тоже. Единственным, что нарушало тишину, был скрип половиц под ногами Билла и щелчки, когда он включал свет в помещении. Он расслабился, немного успокоился, и страхи его покинули.
Когда Билл вышел из гостиной, намереваясь идти в спальню, он увидел на полу что-то похожее на пятно коричневой краски. Около трех дюймов в длину и в форме серпа.
Билл застыл.
Он точно знал, что раньше пятна там не было. Присмотревшись, он решил, что это больше напоминает подсохшую кровь.
Пол медленно поплыл из-под ног. Он напрягся, по спине пробежали мурашки. Билл помнил, что дверь была заперта — заперта! Он чувствовал, как проворачивался ключ, когда он отмыкал замок.
Может, он просто не заметил это пятно, когда уходил из дома? А может, это грязный след от его ботинок, который он оставил, вернувшись из парка?
Но если это так, то почему только в одном месте?
И разве он не снял грязные ботинки у двери?
— Эй? — позвал он.
Он порылся в кармане пиджака и достал телефон. Он понимал, что не может стоять в начале темного коридора всю ночь, как испуганный ребенок, ожидающий возвращения своих родителей. Потому что родителей не было. Он был взрослым. И он был один.
Он шагнул вправо, коснулся свободной рукой стены и нащупал выключатель. В коридоре зажегся свет.
Ему потребовалось мгновение, чтобы все увидеть.
Человек лежал на паркетном полу перед ним в липком ореоле подсохшей крови вокруг головы.
Билл не мог видеть его лицо, но он узнал одежду. Рабочие ботинки. Фланелевая рубашка. Джинсы, испачканные во время работы во дворе.
И почему-то Винни-Пух на полу рядом с ним, достаточно далеко, чтобы не быть запятнанным кровью.
Адам Флитвуд. И он, похоже, не дышал.
Глава 68
Билл ждал снаружи, пока полицейские, криминалисты и женщина из коронерской службы сновали в его доме. Вызвав полицию, он сразу вышел на улицу. Телепередачи научили его тому, что затоптать следы преступления очень легко.
Но самое главное — ему не хотелось находиться рядом с мертвым телом. Он хотел было пройти в кухню и что-нибудь выпить, но потом решил подождать во дворе.
Сколько еще людей умрет в его доме?
Хокинс вышел во внутренний дворик через час и направился к Биллу. На улице было холоднее, чем Билл ожидал, и он нашел в своей машине старую толстовку. Он хотел позвонить кому-нибудь, просто поговорить или даже получить моральную поддержку, но кому бы он позвонил? Самый близкий друг лежал в его доме мертвый. Его дочь исчезла, жена умерла. Он уже стал набирать номер Пейдж, но отказался от этой мысли. Звонить своей сестре, чтобы нарушить ее мирно текущую семейную жизнь новостями о новом убийстве?
Хокинс сел на стул рядом с Биллом. Усевшись, он устало вздохнул, а затем потер затылок правой рукой.
— Я ухожу на пенсию через два года, — сказал он. — Даже раньше. Через девятнадцать месяцев.
— Это здорово.
— Если эти девятнадцать месяцев мне придется трудиться в таком темпе, я могу не дожить до этого прекрасного момента.
Билл кивнул. Для него это тоже было уже слишком. Интересно, что-то еще могло пойти не так?
— Мы должны отправить тело для медицинского освидетельствования в Луисвилль, но это, скорее всего, убийство. Ударили чем-то тяжелым по голове, но чем? Вы ничего не видели? Лампу? Статуэтку? Все, что можно было использовать в качестве орудия убийства?
— Я там все не рассматривал.
— Ладно. — Хокинс потер руки. — Почему он оказался в вашем доме?
— Не знаю. У него был ключ. У него был ключ… много лет. Раньше он следил за домом, когда мы уезжали. И у нас всегда был ключ от его дома. — Билл пожал плечами: — Это же здорово, если у кого-нибудь, живущего поблизости, есть ключ от твоего дома, на случай, если ты потерял свой. Из соседей его я знал лучше, чем всех остальных.
— Значит, вы не просили его зачем-то прийти?
Билл обдумал свой ответ.
— Нет. Мы с ним… У нас вроде возникли разногласия. Мы поспорили кое о чем, и с тех пор я с ним не разговаривал.
— О чем вы спорили?
Билл знал, что шестеренки в голове детектива крутятся. Он знал, что они закрутятся, как только тот узнает о найденном теле. В конце концов, что полицейскому остается думать, если в вашем доме обнаружен труп?
Билл все рассказал ему. О телефонном звонке Джулии, о том, что Пейдж получила мониторинг ее телефона. Все это выглядело как-то мелко по сравнению со смертью Адама, но Билл знал, что нужно рассказать все.
Хокинс сказал:
— Этот последний телефонный звонок Джулии… Даже если Адам ответил на него и поговорил с ней, это не свидетельство какого-то преступления.
— Согласен с вами.
— Я должен спросить, где вы были сегодня после того, как покинули участок?
— Я знал, что вы спросите.
Билл рассказал ему, как ездил по городу, хотя Хокинс просил его не делать этого. Хокинс не разозлился и ничего не сказал в ответ на признание Билла. Возможно, он знал, что Билл его не послушает. Возможно, все это не имело особого значения на фоне более серьезной проблемы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: