Дэвид Белл - Вернуть ее домой

Тут можно читать онлайн Дэвид Белл - Вернуть ее домой - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Клуб семейного досуга, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Вернуть ее домой
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Клуб семейного досуга
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дэвид Белл - Вернуть ее домой краткое содержание

Вернуть ее домой - описание и краткое содержание, автор Дэвид Белл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Счастливая семейная жизнь Билла Прайса пошла под откос. В результате несчастного случая гибнет его жена Джулия. Мужчина не успевает отойти от шока, как внезапно пропадает его пятнадцатилетняя дочь Саммер и ее подруга Хейли. Пока полиция пытается найти подростков, Прайс начинает собственное расследование. В этом ему помогают родители Хейли. Постепенно Билл узнает, какой жизнью на самом деле жила его дочь. Вскоре находится Хейли, но она ничего не знает об исчезновении Саммер. Они были вместе на вечеринке, но Саммер ушла раньше… Почему она не вернулась домой? Где сейчас девочка? И как ее исчезновение связанно со смертью жены Билла?

Вернуть ее домой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вернуть ее домой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Белл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я пришел домой и нашел все это.

Криминалист в рубашке поло вышел из дома и прошептал что-то Хокинсу на ухо. Детектив кивнул и сказал:

— Все в порядке. — Он посмотрел на Билла. — Они собираются вынести тело Адама. Он будет прикрыт, но если вы не хотите это видеть…

— Да нет, ничего. — Билл указал на освещенные соседние дома. — Все вокруг смотрят.

— Когда ребята закончат, вы можете пройти и проверить, нет ли чего-то еще необычного. Чего угодно, даже если это покажется незначительным. Просто скажите нам. Мы отсюда пойдем в дом Адама. Может быть, там что-то выплывет. Послушайте, это наверняка связано с Саммер. Правильно? С чего бы еще кому-то умирать в вашем доме таким образом?

— Конечно, это возможно. — Билл повысил голос. — Это более чем возможно. Этот человек, Дуг Хаммонд, напал на меня в парке.

— Это вы преследовали его.

— Смотрите, Хокинс. Его падчерица пропала после того, как он избил свою бывшую жену. И затем он появляется на месте преступления и убегает от меня. Избивает меня. А теперь… это. — Билл указал на дом, где лежал мертвый Адам. — Правильно? А что, если Хаммонд пришел сюда, чтобы причинить мне вред, а Адам увидел его? Адам все время присматривал за нашим домом.

Билл чувствовал себя отвратительно, поскольку в последнее время их с Адамом отношения испортились. Но он должен был поделиться своими предположениями с Хокинсом.

— Может, Адам увидел, что этот парень явился в мой дом, и хотел защитить меня?

— Не никаких признаков взлома. И вы сами сказали, что дверь была заперта, когда вы вернулись домой.

— Он взял ключ у Адама после того, как убил его.

— Он убил его на улице, а затем затащил в дом? — Хокинс оперся о спинку стула, вставая. — Послушайте, сделайте мне одолжение! Позвольте нам заниматься расследованием этого дела. И держитесь подальше от Хейли.

Дверь открылась. Два техника везли носилки на колесах. Застегнутый на молнию длинный черный пластиковый мешок с телом Адама Флитвуда лежал на носилках. Билл наблюдал за тем, как они задвигали его в заднюю часть белого фургона коронера, а потом захлопнули дверцу.

Хокинс направился к дому Адама.

— На этом все? — спросил Билл.

Хокинс оглянулся:

— На данный момент все.

— Сообщите мне, если найдете что-нибудь там?

Хокинс махнул рукой, но этот жест показался Биллу чуть ли не пренебрежительным.

Когда детектив ушел, Билл почувствовал себя невероятно одиноким.

Глава 69

Почти три часа спустя Хокинс вернулся в дом Билла, напугав его сильным стуком в заднюю дверь. Он заперся в доме и занимался тем, что, опустившись на колени в коридоре, оттирал пол с помощью чистящего средства. Смывал кровь своего друга.

Он не раз закрывал рот рукой. Запах чистящего средства и вид крови вызывали у Билла болезненную пульсацию в голове, как будто там отдавались удары сердца. Ему пришлось несколько раз ходить в ванную, чтобы выливать грязную воду из ведра и полоскать тряпки, которые пропитались кровью.

Он не мог вспомнить, кто отмывал пол в кухне от крови Джулии после ее трагического падения. Но точно это был не он. И не Саммер, она была слишком расстроена. Милосердный парамедик или полицейский? Друг?

Это был Адам?

Когда Билл решил, что коридор достаточно чист, он отправился в кухню, чтобы выпить хорошую порцию виски «Хеннесси», а затем еще одну. Он только-только осушил второй стакан, когда раздался стук в заднюю дверь. Билл подпрыгнул от неожиданности, и если бы в стакане все еще был виски, он бы пролил его.

Он вздохнул с облегчением, увидев на крыльце Хокинса. Он боялся, что это может быть Дуг Хаммонд, хотя вряд ли он вернулся бы, зная, что полицейские поблизости. Билл позволил детективу войти.

— Я не задержу вас, — сказал тот и шумно потянул носом.

— Я убирал, — сказал Билл. — Закончил примерно час назад.

Хокинс кивнул:

— Понятно. А разве вы не слышали, что можно кому-то поручить уборку после этого? Вы в курсе, что существуют службы, которые занимаются этим? Они убираю в доме после самоубийств и убийств.

Билл пожал плечами:

— Придется вам дать мне их визитку.

Хокинс пару секунд смотрел на Билла, пытаясь определить, шутит ли он. Затем он сказал:

— Мы тщательно обыскали дом Адама Флитвуда. Никаких признаков взлома, но дом разграблен. Похоже, кто-то перетряхнул все ящики и шкафы, видимо, пытаясь найти что-то ценное, что можно было бы продать. Мы не знаем, сначала произошло убийство, а потом ограбление или наоборот. Судя по всему, кто-то убил Флитвуда здесь, а потом пошел туда. У вас был ключ. У кого еще?

— Не знаю. И вы думаете, что это Дуг Хаммонд?

— Я пока не пришел к каким-либо выводам.

— Значит, вы сняли там отпечатки пальцев? Искали другие улики? Точно так же, как и здесь?

Хокинс бросил на Билла взгляд, который говорил: «Вообще-то я в курсе, как выполнять свою работу».

Билл сказал:

— Хорошо. Конечно.

— Вы уже посмотрели, все ли на месте? — спросил Хокинс.

— Нет, нет. Я занимался уборкой.

— Не возражаете, если мы посмотрим? — спросил Хокинс.

— Давайте посмотрим, — сказал Билл.

Он пытался вспомнить, что у него было такого, что кто-то мог посчитать ценным. В первую очередь техника — телевизор, микроволновая печь, DVD-плеер.

Билл проверил шкаф с фарфором в столовой, посмотрел, на месте ли серебряные подсвечники, которые он и Джулия получили в качестве свадебного подарка, — они были там, покрытые пылью.

Они пошли по коридору, где все еще ощущался резкий запах чистящего средства, заглянули в «офис».

— Компьютер на месте, — сказал Билл. — И принтер, и факс.

Они зашли в комнату Саммер.

— Здесь что-нибудь пропало? — спросил Хокинс.

— Вы забрали ее компьютер и электронную книгу. Я не думаю, что здесь есть что-то, на что можно позариться.

— Никаких драгоценностей?

— Ничего действительно ценного.

— А почему этот ящик открыт? — спросил детектив.

Билл уже вышел в коридор и, похоже, не слышал вопроса Хокинса. Он огляделся, потом вернулся в комнату Саммер.

— Что случилось, Билл? — спросил Хокинс.

— Помните Винни-Пуха, которого я привез в больницу? Единственная игрушка, с которой Саммер спала каждую ночь?

— Тот, которого Хейли сбрасывала с кровати.

— Когда я вернулся домой и увидел, что Адам лежит на полу в коридоре, Винни-Пух был рядом с ним. Где он?

— Вероятно, его описали и увезли в качестве возможной улики. Что вас удивляет?

— Почему он был рядом с телом? Как будто он взял его и куда-то нес.

Глава 70

— Он находился здесь? — спросил Хокинс.

Билл указал на кровать Саммер:

— Он всегда сидел там. Саммер каждую ночь брала его с собой в постель — ей это нравилось, и она настояла на том, чтобы этот медведь сидел на кровати. И она спала с ним, даже когда избавилась от других игрушек, которые у нее были.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Белл читать все книги автора по порядку

Дэвид Белл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вернуть ее домой отзывы


Отзывы читателей о книге Вернуть ее домой, автор: Дэвид Белл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x