Фрауке Шойнеманн - Уинстон, берегись!
- Название:Уинстон, берегись!
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (4)
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-088615-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фрауке Шойнеманн - Уинстон, берегись! краткое содержание
Уинстон, берегись! - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Фух, ну наконец-то шаг в правильном направлении! Я громко мяукнул.
– Опасность? Э периколозо? – заволновался Сандро. – Может быть, что-то уже отравлено?
Кира покачала головой:
– Нет, не думаю. Не могу этого объяснить, но я почему-то чувствую, что опасность угрожает кому-то другому. Не посетителям ресторана. Кому-то, кто находится не здесь. Вот что хочет сказать Уинстон. Мы должны кого-то спасти. У меня нет в этом сомнений!
У меня холодок пробежал по спине – Кира и вправду поняла, что я хотел ей сказать! Видимо, способность, связавшая нас когда-то прочными узами, не исчезла бесследно. Оставалось лишь надеяться, что Кира поймет и все остальное!
Я развернулся и выбежал из холодильной камеры. Кира, Вернер и Сандро последовали за мной. Наверное, они пошли бы за мной и дальше – вот только я не был уверен, что смогу самостоятельно найти дорогу к вилле. Передо мной стояла проблема: нас должна отвести туда Кира – но я должен ей это объяснить.
Дверь в кабинет Сандро все еще была открыта. Я на секунду задумался. Что там Кира недавно сказала? Как было бы здорово, умей я писать? Может, стоит попробовать!
– Эй, что это ты задумал? – удивилась она, когда я проскользнул в дверь и запрыгнул на письменный стол Сандро.
Все с любопытством последовали за мной. Я осмотрелся – нет ли тут где-нибудь карандаша? И действительно, вот же он – прямо рядом со стопкой меню и ворохом бумаг. Я попытался его ухватить, но у меня ничего не вышло. Тонкую палочку никак не получалось удержать в лапах. Сандро рассмеялся:
– Покоже, что иль гатто кочет писать карандашом! Гляньте-ка сюда, что творит кот – ха-ха-ха-ха-ха! Какой смешной кот! Давай-ка напиши, как тебя зовут!
Знать бы еще, что в этом такого смешного! Я тут из шкуры вон лезу – а они со смеху покатываются! Я попытался еще раз. Бесполезно. Карандаш все время падал на стол.
– Да, похоже на то, – задумчиво сказала Кира. – А знаешь, Уинстон, наверное, я смогу тебе помочь. Давай-ка попробуем по-другому. У меня тут появилась одна идея!
Она взяла карандаш и лист бумаги и положила их прямо перед моим носом. Сандро и Вернер уставились на нее с таким видом, что было ясно: они даже предположить не могут, что задумала Кира.
– В общем, у меня есть основания полагать, что Уинстон умеет читать и писать, – объяснила она им.
Теперь рассмеялся Вернер:
– Ох, Кира, прошу тебя! Кот, умеющий читать и писать! Это же безумие какое-то!
– Может быть, это и безумие. Но это правда! И сейчас я вам это докажу! По крайней мере, я надеюсь, что он еще не разучился.
И она начала писать на листке все буквы алфавита по порядку. От A до Я. И я сразу понял, что от меня требуется.

Визит на дом

На улице уже совсем стемнело. И теперь вилла выглядела совсем иначе, чем днем, – довольно впечатляюще.
Отслоившаяся краска, ржавый забор – все это поглотила ночная тьма. Дом, казалось, говорил: не подходите близко – настолько холодным и отталкивающим предстал он перед нами. Тем не менее мы твердо намеревались проигнорировать это предупреждение. Мы? Ну хорошо: допустим, мы с Кирой. Сандро был настроен весьма скептически, да и Вернера, как мне казалось, одолевали сомнения.
– Алора, мы сюда приходили, потому что иль гатто тыкал букву?
Кира кивнула:
– Да, именно поэтому. Вы же сами видели, как он показал: Одетта, в плену, старая вилла, Деннис, преступник.
– Да, это и вправду было удивительно. – Вернер до сих пор не мог поверить в мои способности. – Прямо настоящий цирковой номер. Но, может быть, это все-таки совпадение? То есть я хочу сказать – ну не бывает же котов, которые знают алфавит и умеют складывать из букв слова!
– Тем не менее Уинстон именно такой кот! Он умеет читать и писать. Я ведь говорила! А сейчас он готов раскрыть преступление, к которому, возможно, причастны шантажисты. И совершенно точно – те негодяи, что травят животных в округе.
Вернер вздохнул:
– Но откуда ты знаешь, что нам нужен именно этот дом?
– Все просто. Мы уже были тут сегодня утром. Потому что именно здесь живут люди, раскладывающие в нашем районе отравленную приманку. И наверняка они держат в плену Одетту.
– Ма ки э эта Одетта – кто она такая? – спросил окончательно сбитый с толку Сандро. – И как тут привязан Деннис? Я с ним работаю уже меццо анно , полгода, короший парень.
– Одетта – еще одна кошка. Очень близкая подруга Уинстона. Как со всем этим связан Деннис, я пока тоже не знаю. С ним я не знакома. Думаю, что нам нужно позвонить в полицию. Если они обыщут дом, то наверняка найдут Одетту.
Превосходный план! Я тут же замурлыкал.
– Видите, Вернер, – обрадовалась Кира, – Уинстон со мной согласен!
– Стоп! Секундочку! – профессор энергично замотал головой. – Мы не можем просто так взять и позвонить в полицию. Что мы им скажем? «Тут один кот нагадал нам, что в этом доме живет преступник» – так, что ли? Да они сразу людей в белых халатах за нами отправят! Нет, так не пойдет.
– А как пойдет? Мне кажется, здесь творится что-то очень нехорошее.
– Все просто, – заявил Вернер тоном, не терпящим возражений. – Сейчас мы позвоним в эту дверь и спросим Одетту. А там посмотрим, что будет дальше.
– Вы хотите позвонить в дверь? Но ведь тогда у нас не получится застать преступников врасплох! – Кира явно была не в восторге от этой идеи.
– Если там вообще живут преступники. А может быть, всему этому есть какое-то невинное объяснение и все разрешится само собой.
– Вы не принимаете меня всерьез, Вернер! – пожаловалась Кира.
Он покачал головой:
– Разумеется, я принимаю тебя всерьез, и еще как. Иначе стал бы я в девять часов вечера звонить в дверь к совершенно посторонним людям!
Сандро глубоко вздохнул:
– Мамма миа, гранде казино! Какой бардак! Не знаю, корошая идея или нет. Но раз ты так полагаешь, Вернер…
– Да. Полагаю, – с этими словами Вернер открыл калитку и энергично зашагал к дому. Кира, Сандро и я последовали за ним и остановились в нескольких метрах от двери. И наконец Вернер нажал кнопку звонка.
Поначалу ничего не происходило, затем в коридоре раздались шаги. У меня тут же шерсть на загривке встала дыбом, ведь звук этих шагов я теперь ни с чем не спутаю!
Дверь открылась, и наружу выглянул Деннис.
– Да? В чем дело? – спросил он неприветливо.
Боковым зрением я заметил, что Вернер непроизвольно сглотнул. Он сразу узнал в Деннисе грубияна, с которым мы сегодня днем столкнулись на улице.
Деннис же, казалось, безуспешно пытался сообразить, откуда ему знаком Вернер.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: