Анна Гале - Из архивов частного детектива Стейси Браун

Тут можно читать онлайн Анна Гале - Из архивов частного детектива Стейси Браун - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Литагент Selfpub.ru (неискл), год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Из архивов частного детектива Стейси Браун
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Selfpub.ru (неискл)
  • Год:
    2019
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анна Гале - Из архивов частного детектива Стейси Браун краткое содержание

Из архивов частного детектива Стейси Браун - описание и краткое содержание, автор Анна Гале, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Частный детектив Стейси Браун расследует три загадочных преступления.В первой истории к ней обращается владелец крупного поместья: он находит на территории поместья труп незнакомки. Убитая – точная копия Коломбины из коллекции кукол, собранной предыдущим хозяином. Во второй истории Стейси расследует смерть женщины, заживо сгоревшей в окрестностях деревушки Миррормейден – места сбора многочисленных туристов – любителей мистических явлений. В третей истории происходит убийство известной модели и художницы. Ее любовник подписал чистосердечное признание, однако тетка подозреваемого обращается к Стейси с просьбой доказать его невиновность.

Из архивов частного детектива Стейси Браун - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Из архивов частного детектива Стейси Браун - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна Гале
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Двинувшийся было вперёд МакКолин замер, увидев направленный на него пистолет.

– Если вы думаете, что я умею обращаться только с холодным оружием, то глубоко заблуждаетесь!

– Не советую доказывать своё умение на практике. Это только ухудшит ваше положение, – на пороге стоял инспектор, за его спиной – четверо дюжих полицейских.

Подойдя к убийце, Майкл забрал пистолет.

Джошуа МакКолин, воспользовавшись возникшей паузой, с размаху врезал «синьору Панталоне» в челюсть.

– Это тебе за Бартоломью, сволочь!

Инспектор и полицейские, как по команде, отвернулись.

Эпилог

– Мистер Джонатан Корби-младший, вы арестованы по подозрению в убийстве. Вы имеете право не отвечать на вопросы. Всё, что вы скажете, будет иметь доказательную силу в суде и может быть использовано против вас.

***

Арлекин нежно обнял Коломбину и чмокнул ее в щечку. Пульчинелла смахнул слезу, взглянув на отвергшую его красотку, но подошедший Бригелла протянул товарищу кружку с пивом.

Наконец-то примирившиеся Доктор и Панталоне чокнулись бокалами и с умилением, хором, пожелали дорогим деткам любви и счастья. Влюблённый сел за клавикорды, Влюблённая взяла лютню, и под звуки ричеркара Винченцо Капиролы занавес медленно опустился.

Зрители зааплодировали.

Мисс Стейси Браун подумывала направиться к накрытому в тени деревьев столу, когда к ней подошли Бартоломью Каннингем и Джошуа МакКолин.

– Стейси, скажите, у вас есть планы на ближайшие выходные?

Вопрос прозвучал одновременно с двух сторон. Частный детектив мило улыбнулась.

– Не хочу огорчать вас, джентльмены, но есть. Я еду на экскурсию в Шотландию. И, к тому же, приглашена на ужин.

– Кем?!

– Мною, – гордо возгласил Эшли Джеймс Баррингон, вклиниваясь на инвалидной коляске между не скрывавшими огорчения кузенами.

Часть 2. И воссияла Тьма

Глава 1

– Я уверена, моя мама не совершала самоубийства.

– Я тоже в этом уверена, – кивнула Стейси и тут же мысленно ругнула себя за несдержанность.

Как мог сказать такое частный детектив, знакомый с делом только по невнятным заметкам в СМИ? Что теперь подумают о мисс Браун сын и дочь погибшей? Черт, и надо же было брякнуть такое при детях!

Стейси посмотрела на сидевшую перед ней девочку-подростка – невысокую, полненькую, с волосами цвета воронова крыла и готичным макияжем. Девочка была одета в кожаную куртку с металлическими заклепками и поблескивающие черные джинсы. Анжела нежно обняла брата – светловолосого хорошенького мальчишку лет десяти.

«А глаза у обоих мамины!» – отметила про себя мисс Браун, вспоминая фотографии Марты Слайсер, попавшие в печать, несмотря на все старания полицейских избежать публичности в этом деле.

Нечеловечески жестокое, какое-то средневеково-извращенное преступление было совершено два года назад, но только в прошлом месяце дело закрыли с вердиктом «самоубийство». Учитывая то, какой страшной смертью погибла женщина, и то, что двое несовершеннолетних детей остались без матери, полиция сделала всё, чтобы избежать огласки, но парочка «желтых» заметок все-таки появилась в печати. Хорошо, хоть журналюги не смогли достать фотографии с места преступления и побоялись «украсить» статьи фотографиями детей (хвала английским законам!). Зато на трупе потоптались по полной, да и парочку трогательных абзацев про «несчастных сироток» подпустили – для вышибания слезы из непочтенных читателей.

Сегодня утром эти дети пришли в офис мисс Браун и попросили раскрыть тайну смерти матери.

– Мы можем заплатить, у нас есть деньги, – сказала Анжела, встревоженная долгим молчанием частного детектива. – Мы ничего не говорили опекунам, но это наши, собственные деньги, – девочка полезла в сумочку, но Стейси махнула рукой.

– Что ты, что ты, детка, не надо платить.

– Нет-нет, пожалуйста, не отказывайтесь! Я знаю, я читала: вы раскрыли убийства в Биттерберри. Помогите нам, очень прошу.

– Конечно, я помогу, о чем разговор. А деньги убери.

Проводив ребят, Стейси в очередной раз порадовалась, что миляга Бартоломью заплатил достаточно: можно было позволить себе месяц-другой позаниматься «благотворительностью». Потом, вздохнув в преддверии тяжкого разговора, частный детектив набрала номер многострадального и ко всему привычного друга – Майкла Фримена.

***

– Нет уж, дорогой друг, одним ланчем не отделаешься, – категорично заявил Фримен, умяв два салата, большую порцию фиш-энд-чипс и стейк с брокколи, который Стейси так и не смогла съесть по причине «дамских нервов и чрезмерной впечатлительности», как с нехорошей улыбочкой выразился инспектор. – И, пожалуйста, не надо строить мне глазки. Мы два года знакомы – не сработает. Лучше закажи кофе…

– С эклерами?

– Само самой. И расскажи, почему тебя так интересует Марта Слайсер.

– Майкл, ну ты же не прокрадывался в архивы Интерпола, чтобы выкрасть оттуда папку с суперсекретными документами. Не сомневаюсь, все было куда проще: угостил коллегу капучино, попросил материальчики почитать. И принес мне флешку. Кстати, где она?

– В кармане. Но сначала вы, дражайшая мисс Браун, расскажете мне, зачем вам это надо. Погоди, не перебивай. Дело в том, что ты – как настоящий профессионал – правильно описала процесс изъятия материалов у коллеги. Почти правильно. Потому что старший инспектор, который вел это дело, задал мне тот же вопрос, что и я тебе минуту назад: «Майки, почему тебя так интересует Марта Слайсер?»

– Что ты ему ответил?

– Правду. Что мой хороший друг и отличный частный детектив попросил у меня информацию по делу.

– А он?

– Ну что он – дал, разумеется. Секретности никакой нет, дело закрыто месяц назад за отсутствием состава преступления. Вот только…

– Что?

– Стейси, ты же умница. Сама понимаешь, ни мой коллега, ни я – да-да, я проглядел материалы, правда, мельком, – в версию о самоубийстве не верим. Это убийство. Жуткое, садистское, извращенное. Мотивов, улик и подозреваемых нет. Висяк, одним словом. Мне это всё не нравится. Так что… Повторить вопрос?

– Не стоит. Меня попросил раскрыть это дело клиент. Точнее, два клиента – Анжела и Джон Слайсеры.

– Мда… Понимаю. Отказать ты, конечно, не смогла. Ладно, держи флешку. За ланч плачу я. Не спорь… И, пожалуйста, будь осторожна. Прошу тебя как друг и как полицейский. Мне бы очень не хотелось расследовать дело о твоей насильственной смерти.

***

До места преступления – небольшой деревеньки Миррормейден, что в Дербишире, – можно было добраться на машине, но мисс Браун предпочла купить билет на автобус. Накануне Стейси до трех часов ночи читала материалы дела, потом еще часа два пыталась уснуть, но стоило девушке закрыть глаза, как перед мысленным взором возникали жуткие фотографии трупа сорокалетней миссис Слайсер – заведующей отделом женской обуви в супермаркете, заботливой матери двоих детей, благожелательной соседки, добрейшей и милейшей (по отзывам всех, кто ее знал) женщины. Женщины, у которой не было ни врагов, ни недоброжелателей, которую все любили и уважали. И которая была убита два года назад – неизвестно кем и почему.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Гале читать все книги автора по порядку

Анна Гале - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Из архивов частного детектива Стейси Браун отзывы


Отзывы читателей о книге Из архивов частного детектива Стейси Браун, автор: Анна Гале. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x