Лорен Оливер - Сломанные вещи
- Название:Сломанные вещи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (16)
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-104683-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лорен Оливер - Сломанные вещи краткое содержание
Все думают, что Миа и Бринн убили лучшую подругу. Одержимые мистическим романом под названием «Путь в Лавлорн», они совершили страшное преступление, а после и вовсе рассказали о содеянном в фанфике! Чудовища с Брикхаус-лейн, так прозвала их пресса, надолго стали центром всеобщей ненависти. Только есть одна проблема: они утверждают, что не убивали Саммер.
В годовщину смерти подруги прошлое вновь оживет, вот только правда о случившемся в лесу понравится не всем.
Сломанные вещи - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Изображенная здесь Эвелин Грей проводит нападающий удар, помогая женской спортивной сборной по волейболу завоевать победу в турнире…
– Она была спортсменкой, – говорит Миа, показывая на фигуру Эвелин Грей, взмывшую в воздух в прыжке и похожую на огромную запятую. – Поэтому мы знаем, что физически она сильна.
Эвелин Грей изображена здесь с солисткой оркестра Лилиан Хардинг…
– Музыка, – торжествующе подытоживает Уэйд. – Это была зацепка номер три, содержавшаяся в «Возвращении в Лавлорн». Она преподавала музыку.
– И она жила в Аризоне, в пустыне. Это была зацепка номер один, – говорит Оуэн.
– О боже. – Эбби позеленела. – Лилиан Хардинг. Мне известно это имя. – Впервые с тех пор, как мы с ней поцеловались, она смотрит прямо на меня, и мое сердце екает, как будто внутри груди что-то растаяло и растеклось. – Помнишь тот день, когда мы нашли тебя в сарае? Среди всего тамошнего хлама мы обнаружили мундштук от двойной валторны, который принадлежал Лилиан Хардинг. Я погуглила ее, чтобы посмотреть, связана ли она как-то с этим делом.
– Ты гуглила Лилиан Хардинг в Вермонте, – замечает Миа.
Следует пауза, заполненная ужасным молчанием. Оуэн берет свой смартфон и через несколько секунд весь напрягается.
– Лилиан Хардинг из Сент-Луиса, – тихо читает он, – десять лет, пропала по дороге домой из школы 2 декабря…
– О боже. – Эбби отворачивается, и в эту минуту мне ужасно хочется обнять ее, прильнуть губами к мягкой коже и сказать, что все будет хорошо, хотя это, конечно, не так. Уже слишком поздно.
– Есть еще информация, – говорит он. Перед тем как Оуэн вновь начинает читать, вокруг возникает такая тишина, что я слышу тиканье старинных настенных часов. Даже у Уэйда такой вид, будто его сейчас стошнит прямо на ботинки. – Тело Лилиан Хардинг, пропавшей по дороге из школы домой 2 декабря, было обнаружено вскоре после Нового года рыболовом, занимавшимся подледным ловом на Миссисипи там, где она, по-видимому, и утонула… – Оуэн вдруг замолкает, и у него тоже делается такой вид, будто его сейчас стошнит. – О господи. Тут цитируют ее слова .
– Что ты хочешь этим сказать? – спрашиваю я. Я чувствую себя сейчас так же, как когда в первый – и последний – раз наглоталась наркотических таблеток. Как будто мой мозг укутан в плотное одеяло.
– Я хочу сказать, что у нее взяли интервью. Послушайте. «Лилиан была замечательной девочкой, которую все любили, – заявила Эвелин Грей, которая давала Лилиан уроки игры на валторне и вот уже два года является дирижером местного юношеского оркестра. – Мне будет очень ее не хватать». – Внезапно он перестает читать и вытирает рот тыльной стороной руки, словно от этих слов у него на языке остался мерзкий вкус. – О боже.
– Она убила Саммер, – говорю я, и мне кажется, что мой голос звучит слишком громко в наступившей тишине. – Наверняка были и другие жертвы, может, она убила и Лилиан?
– И сохранила ее мундштук от валторны в качестве – чего? В качестве трофея? – Лицо Эбби побледнело как мел.
– Убийцы довольно часто хранят какие-то вещи, принадлежавшие их жертвам, – говорит Уэйд. Вид у него при этом такой, словно эти слова вызывают отвращение. – Это нужно им, чтобы снова и снова переживать свою историю с жертвой. – Я смотрю на него и вижу, как он пожимает костлявыми плечами. – Я об этом читал.
– О черт. Я же ее видела . – Я осознаю это, только когда начинаю говорить об этом вслух. – В ту ночь, которую я провела в сарае – она тоже была там. Я проснулась, и мне показалось, будто в окошко смотрит Саммер. Все эти светлые волосы… Я тогда была полусонная, – поспешно добавляю я, потому что теперь Эбби смотрит на меня так, будто никогда не видела прежде. – Но это точно была она.
Оуэн встает и сразу же садится опять.
– Мы должны рассказать об этом полиции, – говорит он. – Мы должны рассказать об этом хоть кому - нибудь .
– Нет! – Миа почти выкрикивает это слово, и все вздрагивают. Она вцепилась в край кухонного стола, как будто только это и удерживает ее на месте. – Нет, – повторяет она немного тише. – Не сейчас. Сначала я хочу поговорить с ней. Хочу понять, почему она это сделала.
– Это ничего не изменит, – замечает Оуэн. – К тому же она, вероятно, будет все отрицать.
– Я так не думаю. – Раньше Миа редко говорила о чем-либо с такой уверенностью, и на секунду мне становится жаль, что с нами нет Саммер, чтобы смогла увидеть, как повзрослела робкая молчаливая Миа: она высока, красива и полна решимости. – Я полагаю, что мисс Грей хочет все рассказать. Поэтому-то все время и возвращается на длинное поле. Поэтому она и оставила в сиквеле романа все эти зацепки. И поэтому же сохранила мундштук Лилиан, я в этом уверена. Это не трофей. Она хранит его, чтобы память о Лилиан жила. Чтобы жила ее связь с Лилиан.
Внезапно мне начинает казаться, что в доме Оуэна очень холодно.
– Это извращение, – говорю я.
Миа смотрит на меня с жалостью, и впервые за все время нашей дружбы наивной кажусь себе я сама, это очевидно.
– Мисс Грей создала для нас Лавлорн, – поясняет Миа. – Она воплотила его в жизнь. Должно быть, она считала, что тем самым делает для нас доброе дело. Должно быть, она по-своему любила Саммер.
– Это гребаное извращение, – говорю я, но, к моему удивлению, это звучит невнятно, к глазам быстро подступают слезы, и внезапно я начинаю плакать навзрыд.
Несколько секунд никто не шевелится. Я не помню, когда плакала в последний раз. Миа смотрит на меня так, словно я вдруг превратилась в атомную бомбу и любое движение может заставить заряд сдетонировать, и вся жизнь на планете будет истреблена.
И тут – о чудо! – подходит Эбби.
– Перестань – Она касается меня едва-едва, но мне сразу же становится в тысячу раз лучше. И нет больше дела до того, что все смотрят на нас и видят, как я прижимаюсь к ней, кладу голову ей на плечо и вдыхаю ее аромат. – Перестань, все будет хорошо.
Я вытираю нос, проведя по нему предплечьем.
– Я знаю, – говорю я. Потому что понимаю, она простила меня, простила окончательно.
– Мы все отправимся к ней, – заявляет Уэйд, чуть было не опрокинув один из кухонных табуретов в своем поспешном стремлении к двери. – Мы все будем участвовать в беседе.
– Нет, – опять спешно бубнит Миа, и мы все вздрагиваем.
Она глядит на меня, потом на Оуэна, затем снова переводит взгляд на меня. Ее глаза кажутся сейчас очень темными.
– Она с самого начала принадлежала нам, – говорит Миа, и я понимаю, что она имеет в виду Саммер. – И именно наш долг – завершить это дело.
– Подумай сама, – сказал Саммер Фантом. – Мир, который ты знаешь, полон зла. Люди убивают друг друга. Они стареют и умирают. Любовь превращается в ненависть, а дружба – в яд.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: