Дэй Кин - Миссис убийца: Сборник
- Название:Миссис убийца: Сборник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СКС
- Год:1993
- Город:М.
- ISBN:5-86092-038-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэй Кин - Миссис убийца: Сборник краткое содержание
Миссис убийца: Сборник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— В последний раз мне подложили свинью в шестнадцать лет, и я...
— Честное слово, Клэр, я никакой свиньи не подкладывал. Легавые из уголовной...
— Во всяком случае, ваш поступок выглядел имен но так Я прождала в институте до пятнадцати минут девятого, сидела и думала, что же могло произойти. Неужели нельзя было позвонить?
— Мне не дали сделать это, и к тому же я не знал номера.
Клэр ничего не ответила.
— Клэр?
— Я тут,— ответила она.
— Я могу повидать вас завтра? Мы бы вместе провели день. У меня выходной.
Новое молчание,
— Клэр?
— Я слушаю.
— Итак?
— Берт, а если мы откажемся от этой затеи? Будем смотреть на сегодняшний инцидент как на дурной сон и больше не станем строить никаких планов, согласны?
— Нет,— отрезал он.
— Берт...
— Нет! Я зайду за вами в полдень, ладно?
Молчание.
— Клэр?
— Ладно, договорились,— сказала она. —До завтра,
— Я все объясню. У меня... были неприятности.
— Очень хорошо.
— Значит, в полдень?
— Да.
— Клэр?
— Да?
— Доброй ночи, Клэр.
— Доброй ночи, Берт.
— Извините, что разбудил.
— Ничего страшного... Я еще не совсем заснула.
— Ну так... доброй ночи, Клэр.
— Доброй ночи, Берт.
Ему хотелось сказать очень многое, но она повесила трубку. Клинг вздохнул, вышел из кабины и попросил официанта принести ужин посолиднее. Проглотив все в считанные минуты, он напоследок выпил три стакана молока с шоколадным пирожным. А выходя из ресторана, купил еще коробку помадки.
Потом он вернулся домой и лег спать.
Глава 16
В литературе постоянно встречаются образы романтичных метрдотелей, обслуживающих молодые влюбленные пары в ресторанах.
Берт Клинг уже неоднократно обедал в самых разных местах, с самыми разными девушками, иногда просто очаровательными, а иногда так себе и в конце концов пришел к выводу, что большинство метрдотелей никакой романтичностью не отличаются и относятся невлюбленным точно так же, как к остальным посетителям.
К тому же он чувствовал, что Клэр еще не совсем простила ему вчерашний вечер. Впрочем, даже здесь, в превосходном ресторане на последнем этаже одного из лучших отелей города, их дуэт выглядел очень презентабельно.
Клинг мечтал о пикнике на лоне природы, но его планам помешал дождь.
Промокший до нитки, он точно в полдень появился у молодой девушки. От непогоды у Клэр разболелась голова, и она предложила немного посидеть дома, пока не подействует аспирин.
Клинг не возражал.
Клэр поставила пластинку с прекрасной музыкой н замкнулась в глухом молчании, которое он объяснил ее неважным самочувствием. Дождь стучал в окна.:.
Они вышли только в два часа. Ливень почти прекратился, но погода осталась прохладной, и они шагали по мокрому тротуару, совсем не разговаривая. Когда Клинг предложил сходить в кино, Клэр тотчас же согласилась.
Фильм был отвратительным. Четыре без малого часа им вдалбливали историю одной-девочки, у которой собирались разводиться родители. В конце концов ей удалось убедить маму и папу остаться вместе.
Клэр и Клинг покинули кинотеатр расстроенными. Было шесть часов.
Клинг предложил выпить пива, а потом пообедать, и Клэр, которая уже слегка нервничала, воскликнула:
— Какая отличная мысль!
Так они оказались, в этом ресторане на последнем этаже лучшего отеля в городе, с великолепным пейзажем за окнами.
— Что вы будете пить? — спросил Клинг,
— Виски с содовой,— ответила Клэр.
— А коньяк?
— Может быть, позднее.
Подошел официант. Вид у него был почти такой же романтический, как у Адольфа Гитлера,
— Чего желает мистер?
— Виски с содовой и сухой мартини.
— Компоненты?
— Оливы.
— Хорошо, мистер. Хотите сразу ознакомиться с меню?
— Сперва мы выпьем. Согласны, Клэр?
— Ну да, замечательно.
Они по-прежнему молчали. Клинг смотрел через застекленную стену.
— Клэр?
— Да?
Наш выход получился не слишком удачным, а?
— О, Берт, прошу вас....
— Дождь... этот идиотский фильм... Я мечтал совсем о другом... думал...
— Я знала, что все будет именно так, Берт. Разве я не предупреждала? Вы понимали, на что идете. Или я не говорила, что вас ожидает страшная скука? Зачем вы настаивали, Берт? По-моему, теперь вы...
— Зря вы так,— перебил он.— Просто я хотел предложить вам начать все с нуля. Забудем прошлое... перестанем вспоминать наши ошибки.
— А для чего? — вздохнула Клэр.
Появился официант с напитками.
— Виски с содовой предназначается мадам?— спросил он.
— Да.
Официант поставил стаканы на стол: Клинг поднял свой.
— За новую встречу,— сказал он.
— Решено... если вам обязательно нужно выпить,— Она тоже сделала глоток.
— По поводу вчерашнего..:—вымолвил он.
— Кто-то собирался начать с нуля.
— Позвольте только объяснить. Меня захватили два инспектора из уголовной полиции и отвели к своему патрону. Он запретил мне заниматься делом Дженни Пег.
— И вы послушаетесь?
— Естественно.— Он помолчал.— Мне, конечно, любопытно, но...
— Понимаю.
— Клэр,— тихо проговорил он,— что происходит?
— Ничего.
— Куда вы постоянно исчезаете?
— Как это?
— Куда вы. исчезаете?..
— Я не думала, что это заметно... Простите.
— Очень заметно,— сказал Клинг.— Кто он?
Клэр резко подняла голову.
— А вы лучший детектив, чем я ожидала.
— Тут совсем не обязательно быть детективом...— Голос его звучал как-то устало. Словно последнюю надежду он потерял...— Если он вас бросил, для меня это ничего не меняет, такое часто случается с молодыми девушками.
— Все совсем иначе,— оборвала она его.
— Да, со многими,— продолжал он.— Возлюбленный уходит от них, и прекрасное мгновение заканчивается.
— Вы же ничего не знаете! — воскликнула она и взглянула на него глазами, полными слез.
— Подождите, я...,
— Прошу вас, Берт, я не хочу, я...
— Но ведь дело и вправду касается какого-то парня, разве нет? Вы...
— Хорошо,— сказала она.— Хорошо, Берт.— Она закусила губу.— Вы правы, была одна история в моей жизни. Я тогда безумно влюбилась. Мне было семнадцать, возраст Дженни Пег, а ему девятнадцать.
Клинг ждал. Клэр допила свое виски, и вздохнула. Клинг не спускал с девушки глаз:
— Я встретила его в клубе «Темпо», это было как гром среди ясного неба... Мы строили грандиозные планы. Мы были молоды, сильны, и мы любили друг друга.
— Я... я не понимаю,-— сказал он.
— Его убили в Корее.
За столом наступило молчание. Клэр уставилась на скатерть. Клинг нервно перебирал пальцами.
— Теперь не. спрашивайте меня, почему я хожу в клуб «Темпо», почему валяю дурака с такими мальчишками, как Гуд и Томми. Навсегда ищу его, Берт, понимаете? Его лицо, его молодость, его...
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: