Брайони Пирс - Дикий остров

Тут можно читать онлайн Брайони Пирс - Дикий остров - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Литагент РИПОЛ, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дикий остров
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент РИПОЛ
  • Год:
    2019
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-386-10867-0
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Брайони Пирс - Дикий остров краткое содержание

Дикий остров - описание и краткое содержание, автор Брайони Пирс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Когда миллионер-затворник Маркус Голд объявляет о состязании для подростков, которое он проведет на своем собственном острове, пятеро друзей недолго думая соглашаются – ведь приз составляет один миллион фунтов… каждому. Но вскоре после прибытия на остров они начинают сожалеть о своем решении – команды-соперники открывают настоящую кровавую охоту на них. Смогут ли они выжить, сохранив дружбу в мире, где главное правило: «Либо охотишься ты, либо охотятся за тобой».

Дикий остров - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дикий остров - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Брайони Пирс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да, но уверены мы можем быть только в том случае, если бы первыми добрались сюда.

– Сюда бы поместился компас. – Лиззи потыкала контейнер.

Я молча следил за тем, как Уилл подобрал коробочку, вручил Лиззи фонарик и откинул крышку. Не отдавая себе в этом отчета, я придвинулся и заглянул внутрь.

Глава 16

Болезненный зеленый свет упал на человеческое ухо, обложенное ватой. По его кромке пробивались маленькие волоски. От запекшейся крови вата почернела.

Лиззи закрыла лицо руками.

Я выхватил коробку из рук брата, захлопнул ее и кинул обратно в тайник, затем закрыл и его крышку, запечатал ее пальцем Лиззи, которая совсем не сопротивлялась, и наконец столкнул контейнер обратно в землю.

– Этому нет конца и края, – прошептала Лиззи. – Либо эти подонки никак не угомонятся, либо ты прав – так и должно быть. Не так я себе это представляла. – Она посмотрела Уилла: – Мы все умрем!

Уилл успокаивающе похлопал ее по плечу.

– Бен этого не допустит. – И ретировался.

Лиззи наблюдала за ним, глубоко дыша:

– Ты прав. Мы справимся. Спасибо, Уилл.

Мой брат отошел и стал разведывать обстановку. В этот момент Лиззи наклонилась и прошептала мне на ухо:

– Извини. Я не хотела его напугать. Иногда я забываю, что он младше нас.

– Ты его не напугала. – И добавил громче, обращаясь к брату: – Видно что-нибудь?

Он покачал головой.

Я нахмурился:

– Неужели до сих пор никто не стал за нами следить?

Уилл снова вернулся ко мне, закатал мне рукав и посветил на дедушкины часы:

– Два часа ночи. Все спят.

Я отнял у него руку:

– Я не верю, что мы единственные, кто идет ночью.

– Луна уже заходит, а до рассвета еще далеко… – Лиззи задрала голову. – Скорее всего, мы единственные.

– А может, вместо тайников они ищут лагеря, – предположил Уилл, – дурачков, что осмелились разжечь костер.

Злобная улыбка вдруг расчертила мой рот.

– Хочешь сказать, нам повезло?

Лиззи ухмыльнулась, но ее лицо снова стало серьезным.

– Надо вернуться за Кармен и Грейди, – сказала она. – Нам нужно идти дальше.

Пригнувшись, мы вернулись к стене, и я бесшумно перемахнул через нее, несмотря на дикую боль в голове, чем застал Грейди врасплох. Он сидел рядом с Кармен и дремал, облокотившись о камень.

– Вот наш бдительный страж, – съязвил Уилл и пощупал щеку Кармен: – Она вся дрожит.

– У нее жар. – Грейди встал на колени. – Вы нашли следующие координаты?

– Да. – Я посветил на карту и почувствовал, как в животе у меня заурчало. – Дело плохо.

– Почему? – Онс трудом поднялся на ноги и посмотрел.

– Следующая коробка на мысе, к северо-западу. – Я прикрыл глаза, пытаясь отогнать цветные пятна. – Там негде спрятаться.

Часы показали три ночи, и мы решительно продвигались дальше, надеясь достичь болот у самой высокой точки на острове до того, как начнет светать. Шагая сквозь ночь, я грыз горькие таблетки от головы и благодарил судьбу за то, что мне не приходится страдать еще и от яркого дневного света.

– Там должно быть какое-то укрытие, – твердила Лиззи, – вроде пещеры или типа того.

Я ничего не ответил, сосредоточив все свои силы на том, чтобы переставлять ноги. Живот сводило от голода, голова звенела колоколом, колено ныло, десна по-прежнему нарывала, а в глазах все так же скакали цветные пятна. Что из этого сильнее меня добивало – усталость или схватка вспышек мигрени с таблетками, – сказать я уже не мог.

Только врезавшись в Грейди, я поймал себя на мысли, что меня шатает из стороны в сторону. Он отпихнул меня, недовольно ворча.

– Извини, – пробормотал я.

К востоку небо уже начало заливаться красками. Птицы еще не запели, но я уже чувствовал, как природа понемногу пробуждается. По моим ботинкам перебегали жучки и мошкара, и я стал отчетливее видеть, куда ступаю.

Чем больше таяла тьма, тем менее защищенным я себя чувствовал. Промозглый ночной воздух забрался мне под кофту, и я поежился, чувствуя на коже липкую и холодную влагу.

Земля все круче поднималась вверх. Я оступился на склоне, но устало побрел дальше.

– Поищите, где нам залечь. – Лиззи дотронулась до моей руки: – Бен, ты слышал?

Я поднял голову:

– Где спрятаться? Да. – Я моргнул, глядя на пригорок впереди.

Я снова уронил голову и продолжил шагать. Другие поищут. Если я сосредоточусь на чем-то другом, то как мне тогда сделать шажок, еще шажок, еще ша…

– Бен, стой! – Теперь до меня донесся голос Грейди.

Я встал как вкопанный и обернулся. Уилл по-солдатски взвалил Кармен на плечи, ее голова покоилась на рюкзаке, руки болтались вдоль спины.

Лиззи и Грейди остановились рядом с ними, разглядывая кусок обвалившейся скалы. За ним росло дерево, пуская мощные корни, переплетавшиеся причудливым веретеном. А за ними…

– Пещера?

– Да, разглядеть ее можно только заглянув в полость под корнями, – с гордостью сказал Грейди, – она отлично замаскирована.

– Удобно держать оборону, – Лиззи перехватила сломанное копье, – вход узкий.

Я кивнул:

– Пошли.

Я вполз внутрь вслед за Лиззи и ощутил аромат корней, сырой земли и высушенных насекомых. Щелкнув фонариком, по-прежнему прикрытым футболкой, она помогла мне снять рюкзак. Мы очутились скорее не в пещере, а в разломе земной коры: потолок был соткан из кружева корней, а пол устлан ковром из камушков и земли. В углу сквозь камни по капле пробивалась вода, смачивая глину и грязь. Места едва хватило для всех нас, и то пришлось потесниться. Я вздохнул, а Лиззи пощупала мой лоб:

– Тебя перекосило прям. Мигрень?

– Мне уже лучше, – солгал я.

– Тебе нужно поспать.

Кармен бредила. Несмотря на ее протесты, Уилл опустил ее на мой рюкзак, а я помог ей занять более удобное положение. Она очнулась:

– Где мы?

– В пещере, – ответил я, – типа того.

– Не волнуйся, – Лиззи уселась рядом с подругой, – мы скоро пойдем дальше.

– Ты – нет, – произнес Уилл.

– Чего? – Лиззи удивленно обернулась.

– Ты, Кармен и Грейди останетесь тут. Мы с Беном пойдем на мыс.

Я наклонил голову – сил повернуться к нему у меня уже не было.

Уилл опустился рядом, вытянул ноги, вздрогнул и вынул из-под себя острый камень.

– Вдвоем мы будем тише и быстрее, – объяснил он. – Но сперва нужно отдохнуть. Разберитесь с загадкой и толкните нас часа в четыре.

– Что на этот раз? – спросил Грейди.

– Сложная, – из последних сил я пытался разлепить глаза. – Я расту, когда ем, и умираю, когда пью. – В голове адски зазвенело.

Я вырубился.

– Пригодится. – Лиззи вложила зажигалку мне в руку.

Я спрятал зажигалку в карман. Нескольких часов сна едва хватило на то, чтобы голова перестала звенеть колоколом, я снова мог думать и даже почувствовал себя посвежевшим.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Брайони Пирс читать все книги автора по порядку

Брайони Пирс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дикий остров отзывы


Отзывы читателей о книге Дикий остров, автор: Брайони Пирс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x