Роберт Бейли - Бульдожья хватка
- Название:Бульдожья хватка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (14)
- Год:2019
- Город:М.
- ISBN:978-5-04-100828-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Бейли - Бульдожья хватка краткое содержание
Уинстон Грум, автор «Форреста Гампа»
Судебный триллер, по накалу сравнимый с юридическими сериалами «Форс-мажоры» и «Как избежать наказания за убийство». Заставляющий читателя лихорадочно придумывать собственные версии развития событий. Роман адвоката высокого класса с многолетней практикой. Живая и мудрая книга, оставляющая стойкое приятное послевкусие.
Профессор Томас Макмертри когда-то бросил адвокатскую практику ради громкой преподавательской карьеры. Теперь он – живая легенда. Однако на старости лет «легенда» переживает не лучшие времена. Скандальное видео поставило его на грань позорного выдворения из университета, а врачи обнаружили рак. И когда его просит о помощи подруга, профессор лишь разводит руками. Помочь ей означает начать тяжелый процесс против влиятельной компании, виновной в гибели людей. Но в таком состоянии Тому процесс не потянуть. Впрочем, есть вариант. Скрепя сердце Макмертри вынужден обратиться к своему блестящему ученику, отношения с которым разрушены неприятным инцидентом. Это он был вторым героем того самого скандального видео, стоившего стольких нервов обоим…
Бульдожья хватка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Боже мой, – сказала Бальярд. Потом едва слышно пробормотала: – Занимались бы люди своими делами. – Она вздохнула, в голосе слышалось явное раздражение. – Послушайте, я помню эту историю, но только потому, что мой муж… – Повисла пауза, на другом конце линии послышалось покашливание.
– Миз Бальярд?
– …в ночь после этой аварии погиб мой муж. На пожаре.
– Я знаю об этом. И очень вам сочувствую.
Рик замолчал, не зная, что сказать дальше.
– Что вы хотите, мистер Дрейк?
Адвокат перевел дыхание.
– Я бы хотел с вами встретиться. Всего на несколько минут, если вы не против. Я знаю, что в «Алтроне» вы работали делопроизводителем, вот и хотел задать несколько вопросов.
Рик положил один палец на другой, затаил дыхание; на другом конце линии висела тишина.
– Не знаю. – Она снова вздохнула. – Я…
– Пятнадцать минут, миз Бальярд. Больше вряд ли понадобится.
Опять пауза. Наконец Фейт откашлялась:
– Хорошо, но на этой неделе нас не будет в городе: у мальчиков весенние каникулы. Позвоните на следующей и приезжайте к нам.
Рик едва не закричал от счастья.
– Огромное вам спасибо!
Бальярд попрощалась, Дрейк нажал «отбой» и победно посмотрел на Дон.
– Согласилась встретиться на следующей неделе.
Мерфи радостно завизжала, настолько искренне, что у Рика внутри потеплело. «Ничего это не значит, – сказал он себе, стараясь успокоиться. – Ну, согласилась встретиться, но может ли она чем-то помочь?»
Так или иначе, после дня, полного неудач, это был явный успех, и сеять в душе сомнения Рику не хотелось.
Он взглянул на Дон.
– Перекусить не хотите?
– Умираю с голоду, – сказала она энергично.
– Давайте куда-нибудь завалимся. Есть предложения?
Дон замешкалась с ответом, и настроение у Рика упало. «Молодец, Дрейк. Когда в следующий раз сердце что-то подскажет, поступи наоборот».
– Можно и не… – промямлил он, но Дон его остановила.
– Я с удовольствием, но мне надо домой. Моя дочь…
– Дочь?
Они посмотрели друг на друга, и Рику стало неловко – он ничего о ней не знает. Так она мамочка?
– Да, – наконец ответила Мерфи. – Дочь. Джули. Ей пять. Сейчас с ней сидит моя мама, но… – она посмотрела на часы, – сейчас почти девять, мне надо ее уложить. Вчера мы ездили в Бунз Хилл, и она легла спать без меня и спала плохо. – Дон замолчала, и Рик видел, что она расстроена. – Извините, но я правда…
– Не извиняйтесь, – сказал Дрейк, вовсю шевеля мозгами в поисках верного решения. И тут вдалеке, словно оазис в пустыне, появились желто-красные огни «Тако белл» – фастфуд!
– Кажется, я знаю, как нам выйти из положения. – Он улыбнулся.
Они закупились на ходу и через пятнадцать минут подъехали к Ривервью – небольшому жилому комплексу неподалеку от центра Нортпорта. Поднялись на второй этаж первого же здания, и Дон достала из сумочки ключи.
– Прибыли, – сказала она и открыла двери квартиры 124.
Они вошли, и Дон прошептала:
– Сначала проверю Джули. Сейчас, – и исчезла в глубине короткого коридора.
Рик сел на кушетку и стал ждать. Он втянул воздух – в комнате висел приятный фруктовый аромат. Ее запах.
Вскоре Дон вернулась, показала Дрейку два больших пальца и плюхнулась на кушетку рядом с ним.
– Спит, – сказала она со вздохом облегчения. На ней была фланелевая пижама. Она застенчиво улыбнулась: – Надеюсь, не возражаете: пусть уличный наряд отдохнет.
– Нет, конечно, – ответил Рик, чувствуя легкое волнение. Как и в любой другой одежде, в пижаме Дон выглядела вполне обаятельно. – Хорошо у вас, – добавил он, отводя глаза.
– Спасибо. – Дон поднялась и начала раскладывать еду по тарелкам. – Нам нравится, правда, иногда бывает тесновато. – Мама… – она на секунду застыла и, покраснев, подняла смущенный взгляд от тарелок. – Я живу с мамой.
– А-а, – сказал Рик, безуспешно пытаясь скрыть удивление. Он решил, что мама Дон просто приходит по вечерам – посидеть с ребенком.
– Не совсем удобно, да?
– Ну… почему же, – пробормотал гость. Надо как-то снять неловкость. – Наверняка здорово, что кто-то помогает с Джули.
Дон улыбнулась.
– Конечно. Но все-таки… несколько лет назад мне и в голову не могло прийти, что я буду жить с мамой и пятилетней дочкой на руках.
– А мне в голову не могло прийти, что у меня будет собственная адвокатская контора. Думал, буду вкалывать на «Джонса и Батлера» за восемьдесят штук, разъезжать на спортивной тачке и жить в холостяцкой берлоге в Хоумвуде. Играть на публику вместе с Джулианом Уиттом и стоять в очереди к Джеймсону Тайлеру, чтобы лизнуть его в зад. А что вышло? Живу, где жил во время учебы, заработков едва хватает счета оплатить. Такова… – он остановился, зная, что уже болтает лишнее. – Такова жизнь, что скажешь?
– А что у вас за история с Тайлером? Вы работали у «Джонса и Батлера»?
– Два лета, – объяснил Рик. – И после второго они предложили взять меня в штат, я согласился. А потом… – Босс покосился на Дон. – Ладно вам. Вы же наверняка видео в YouTube смотрели.
– Конечно, – согласилась хозяйка. – Но это же не все. Ведь то, как он… – Она смолкла, и Рик отвел глаза в сторону. По затылку разлился жар.
– Не сердитесь, – попросила девушка и коснулась его плеча. – Знаю, тема болезненная, нечего мне соваться. – Она пожала плечами. – Любопытство до добра не доводит.
Рик взглянул на нее, готовый все рассказать, но вдруг испугался. Дон ему нравилась. Они работают вместе всего два дня, а уже как-то сблизились. Сообразительная, веселая, легкая в общении. Как раз такая помощница ему и нужна.
– Вам правда интересно?
Дон посмотрела на него добрыми глазами. Кивнула.
– Только если вы не против.
Дрейк уставился в пол. Эту историю он не рассказывал никому и никогда, даже родителям. Перед мысленным взором возник тот самый коридор, в глазах запылало, затылок раскалился. Он тогда горел от ярости. Если бы Профессор просто дал ему уйти…
Рик вздохнул. Разочарование, горечь поражения и ярость словно перемешались в нем снова. Он начал рассказывать.
27
– Меня взяли в команду судебной практики Алабамы, в команду Профессора. Я и мечтать об этом не мог, думал – куда мне. Второй год учебы в юридической школе, я был как слон в посудной лавке. Мой лучший друг, Пауэлл, был куда покладистее и тоньше, и когда Профессор взял в свою команду нас обоих, у меня полегчало на душе. Я мог быть самим собой. Как-то все срослось. Я словно нашел себя. В ходе этой практики мы громили всех соперников, региональные соревнования выиграли на одном дыхании. В финале в Новом Орлеане смяли университет Стетсона. Весной бились на национальном чемпионате в Вашингтоне. Первые четыре победы одержали со свистом, в полуфинале схлестнулись с Джорджтауном.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: