Виктория Платова - Странное происшествие в сезон дождей
- Название:Странное происшествие в сезон дождей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2019
- Город:М.
- ISBN:978-5-04-100091-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктория Платова - Странное происшествие в сезон дождей краткое содержание
Он забит странными африканскими артефактами. Хозяйка дома Даша́ тоже странная. Никто не знает, откуда она берет средства на безбедное существование. Вот ее муж Шон, который напивается так, что его невозможно разбудить. Вот подруга Анн-Софи, которая знает о хозяйке такое, что заставляет ее умирать от зависти. Вот журналист Ян, которому лучше держать язык за зубами. А вот случайная гостья в этом доме — русская Дарлинг с тяжелой бронзовой статуэткой бенинского леопарда. И этой статуэткой кто-то сильный и жестокий нанес хозяйке смертельный удар в висок.
Полиция. Допросы. Затуманенные взгляды подозреваемых. Всё очень, очень странно в этом доме…
Странное происшествие в сезон дождей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Мы познакомились лет пятнадцать назад или чуть меньше. В Судане…
— Это где-то в Африке?
— Где-то там, да.
— И что же вы делали в Африке?
— То же, что и всегда. Изучала пустыню. В данном конкретном случае это была Нубийская пустыня…
— Вы ученый? Биолог? Зоолог?
— Скорее натуралист самого широкого профиля. Последние два десятка лет я собираю материал для книги…
— Тут, как я посмотрю, полно писателей…
— Дураков тоже хватает. Так вот, мы познакомились с Даша в Судане. Тогда я была замужем за своим первым мужем…
— Он тоже изучал пустыню?
— Он работал в гуманитарной миссии, но это не имеет никакого отношения к сегодняшнему убийству, не так ли? Тем более что его самого давно нет в живых. Вы что-нибудь знаете о Судане, кроме того, что он находится «где-то в Африке»?
— Э-э…
— Так я и думала. Судан — довольно опасная страна, там очень неспокойно.
— В каком смысле?
— Локальные вооруженные конфликты, иногда перетекающие в полноценные боевые действия. Что-то отдаленно напоминающее войну Севера и Юга, если так вам будет понятнее.
— Э-э… А я думал, что рабство уже отменили…
— Не стоит понимать так буквально, но Север и Юг при этом остаются.
— Ну а какое отношение к этой войне имела ваша покойная подруга? Чем она там занималась?
— Я не знаю. Возможно, об этом знал мой покойный муж, они контактировали по линии гуманитарной миссии…
— Надеюсь, эта миссия была благородной.
— Вне всякого сомнения.
— Но ваш муж уже давно умер, а вы виделись с покойной и после его смерти. Так и не удосужились спросить?
— Да, мы виделись, и не раз, но уже совсем в других странах. А о Судане не хотелось вспоминать ни ей, ни мне. И на то были свои причины, которые я не собираюсь здесь озвучивать. Скажу лишь, что добровольное присутствие белой женщины в опасной стране говорит о выдающихся душевных качествах. Не так ли?
— Каких, например?
— Например, о личном мужестве и отваге. Вне зависимости от целей, которые она перед собой ставила.
— Я бы назвал это бабской глупостью и безрассудством.
— Искренне желаю вам, чтобы в ту минуту, когда ваша жизнь повиснет на волоске, рядом не нашлось ни одного безрассудного человека. Который не позволит вам сдохнуть в муках, ужасе и безвестности. Уж тогда бы вы точно оценили бабскую глупость по достоинству. Вы просто молили бы о ней.
— У вас была именно такая перспектива?
— Была. И не стоит думать, что мертвых некому защитить.
— Еще больше, чем в защите, мертвые нуждаются в справедливости. Но мы отвлеклись на ненужные философствования. Вы были привязаны к вашей покойной подруге?
— Я любила ее. И всегда ею восхищалась. Как, впрочем, и все остальные. Даша магически действовала на людей.
— На всех без исключения?
— Если исключения и были, о них мне ничего не известно.
— А жена писаки? Магда? Разве не она устраивала вчера безобразные сцены и грозилась расправиться с хозяйкой?
— Я не была свидетельницей этих сцен. И не думаю, что к угрозам слабой, неуравновешенной и ревнивой девушки стоит относиться серьезно.
— Я бы и не отнесся, если бы не было трупа. Но наличие трупа все меняет.
— Вот что я вам скажу, милый мой. В жизни Даша случались ситуации гораздо более опасные, чем конфликт из-за мужика. И выходила она из этих ситуаций целой и невредимой. Так неужели вы думаете, что она не смогла бы защититься от экзальтированной идиотки, которая способна лишь сотрясать небеса бессильными проклятиями?
— Так вы их все-таки слышали?
— Нет. Но примерно представляю, как они могли выглядеть.
— Имелись прецеденты?
— Мне не хватит всех имеющихся в наличии пальцев, чтобы их пересчитать. Пришлось бы воспользоваться вашими.
— А как насчет того, что ее любили все?
— Все мужчины. Женщины отдавали ей должное, если, конечно, были умны.
— А если не очень?
— Если не очень — тихонько скулили в уголке. Ничего другого им не оставалось.
— Вы как будто защищаете эту Магду.
— Я просто не считаю ее способной на убийство. Ведь главное — найти убийцу, не так ли? И чтобы невинные при этом не пострадали. А убийца в нашем случае — человек очень сильный, очень умный, очень коварный и безжалостный. Если уж Даша не смогла его переиграть.
— Например, вы.
— Что?
— Вы кажетесь мне умным и сильным человеком, Анн-Софи. Вы подходите на эту роль, да.
— Я, конечно, польщена такой характеристикой, но… я любила Даша. Сколько раз мне нужно это повторить, чтобы вы поняли? Я многим ей обязана. Черт возьми, я обязана ей жизнью! Когда меня взяли в заложники в Дарфуре и надежды на спасение не было, она вытащила меня…
— Это та суданская история, о которой вы не любите вспоминать?
— Да. Но никто не запретит мне помнить о благородстве Даша. Каковы бы ни были жизненные обстоятельства, я всегда буду на ее стороне. Даже теперь, когда она мертва.
— Позиция, достойная похвалы. Особенно теперь, когда она мертва. Вот только жизненные обстоятельства имеют обыкновение меняться.
— О чем это вы?
— Вы угрожали ей, несмотря на всю декларируемую вами любовь. И угрожали не далее как вчера вечером.
— Что за бред вы несете?
— Кое-кто стал свидетелем вашего нелицеприятного разговора с хозяйкой.
— Бред…
— Вы готовы повторить это на очной ставке?
— С кем?
— Со свидетелем.
— Погодите-ка… Что еще за свидетель? Русская девчонка, я права?.. Видимо, она недостаточно хорошо владеет английским.
— Достаточно. Вы сами знаете. Что это был за разговор?
— Ну хорошо. Речь шла об… одном старом архиве. Когда-то он принадлежал другу моего покойного мужа…
— Того самого, из гуманитарной миссии?
— Да. Но к Судану это не имеет никакого отношения. Скорее к Исмаэлю, это архив его отца. Настоящего отца. Исмаэль — приемный сын Даша, надеюсь, вы в курсе?
— Наслышан.
— Архив достался ей вместе с Исмаэлем, для европейца он не представляет никакой ценности. Но друзья моего покойного мужа… которые также являются и друзьями отца мальчика, крайне в нем заинтересованы.
— Что это за архив?
— Новым Уотергейтом он не стал бы, уверяю вас. Так, локальные африканские страсти, никому за пределами континента не интересные.
— Значит, вы имеете представление о его содержании?
— Весьма приблизительное. Говорю же вам, дело не стоит выеденного яйца.
— И ваша подруга согласилась передать вам этот архив?
— Это я согласилась передать ей запоздалую просьбу из Африки… Не более того. Ей даже были готовы заплатить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: