Виктория Платова - Странное происшествие в сезон дождей
- Название:Странное происшествие в сезон дождей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2019
- Город:М.
- ISBN:978-5-04-100091-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктория Платова - Странное происшествие в сезон дождей краткое содержание
Он забит странными африканскими артефактами. Хозяйка дома Даша́ тоже странная. Никто не знает, откуда она берет средства на безбедное существование. Вот ее муж Шон, который напивается так, что его невозможно разбудить. Вот подруга Анн-Софи, которая знает о хозяйке такое, что заставляет ее умирать от зависти. Вот журналист Ян, которому лучше держать язык за зубами. А вот случайная гостья в этом доме — русская Дарлинг с тяжелой бронзовой статуэткой бенинского леопарда. И этой статуэткой кто-то сильный и жестокий нанес хозяйке смертельный удар в висок.
Полиция. Допросы. Затуманенные взгляды подозреваемых. Всё очень, очень странно в этом доме…
Странное происшествие в сезон дождей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вот ты и попалась, голубушка! Говоря о гипотетической старости Даша, ты подразумеваешь свою собственную старость, от которой не скрыться ни в одной пустыне. Но, взглянув на Анн-Софи пристальнее, Дарлинг тут же устыдилась своих жалких мыслей. Ни грамма косметики на лице, никаких ухищрений, чтобы замаскировать морщины, бесстрашные, молодо блестящие глаза. Если старость застигнет Анн-Софи где-нибудь между Гоби и Сахарой, она просто примет ее к сведению, выдаст спальник и всучит фотоаппарат с хорошей оптикой — для скрупулезного изучения морфологических и видовых особенностей пустынных обитателей. Или что там является основным профилем женщины-легенды? Что бы ни было — профиль Даша интересует Дарлинг гораздо больше.
— Должно быть, жизнь у Даша была довольно насыщенной.
— Более чем.
— Большой дом, коллекция артефактов, свободное перемещение по миру… Чем она занимается?
— А как вы думаете?
— Трудно даже предположить…
— Тогда не предполагайте. Лично я уже давно не строю никаких версий. Но даже если бы знала наверняка, все равно бы ничего не сказала…
Ливень, сопровождавший весь разговор Дарлинг и Анн-Софи, кончился. И почти сразу же из-за угла дома появились Тео и Даша.
— Легка на помине, — шепнула Анн-Софи Дарлинг. — Теперь все интересующие вас вопросы вы можете задать напрямую.
— Вот вы где! — улыбнулась Даша, приблизившись. — Уже успели подружиться?
— Я рассказывала нашей русской секси о пустынях, — не моргнув глазом соврала Анн-Софи. — Она заинтересовалась.
— Это было чрезвычайно любопытно. — Дарлинг решила подыграть француженке.
— Ты неисправима. Единственное, о чем я прошу: не агитируй в пользу пустынь хотя бы Лали.
— Подожду, пока она подрастет. А пока пойду покажу ей, как охотятся вараны. Я обещала. Они с Зазу еще в саду?
— Ждут обещанного варана.
Послав всем воздушный поцелуй, Анн-Софи упорхнула, а Дарлинг, некоторое время понаблюдав за ее удаляющейся прямой спиной, обратилась к греку:
— Магда неважно себя чувствует и просила вас подняться к ней наверх, Тео.
При упоминании о жене лицо Тео исказила гримаса раздражения, которую он даже не попытался скрыть:
— Скажите прямо — она напилась. И теперь устраивает пьяные истерики.
— Я сказала то, что сказала. — Дарлинг вдруг почувствовала к этому бородатому псевдо-Хемингуэю глухую неприязнь.
— Тебе стоит подняться, — поддержала Дарлинг Даша. — Твоей жене здесь не очень уютно, и это меня расстраивает.
— Она сама захотела приехать…
— Она твоя жена, и вполне логично, что она приехала сюда.
Логичнее было бы, если бы она умерла. Растворилась в пространстве, подорвалась на полпотовской мине, зарытой в саду; была загрызена насмерть Амаку, без следа исчезла в складках постели, как паук, подброшенный Лали, — именно это было написано на холеной физиономии Тео. Но вслух он сказал:
— Хорошо. Я оставлю вас ненадолго.
— Можешь не торопиться. — Даша даже не посчитала нужным скрыть, что ей хочется побыстрее отделаться от Тео. — А я пока займусь другими гостями.
Когда дверь за Тео захлопнулась и они остались одни, Даша тут же внесла в последнюю реплику коррективы, не понравившиеся Дарлинг:
— Гостьей. Не возражаешь?
Вэри дэнджорис, помни об этом, Дарлинг! Помни и будь начеку!..
— Нет.
Снова пошел дождь, принесший с собой запахи большого и не слишком благополучного города. Город с его мусорными кучами был там, за глухим забором, а здесь цвели лотосы и капли дождя блестели на листьях аккуратно подрезанного кустарника. Почему после стольких африканских лет Даша выбрала Камбоджу? Можно спросить у нее напрямую, но…
«Я никогда ни о чем не спрашиваю Даша , потому что боюсь получить правдивый ответ».
— Чудовищный климат, чудовищная влажность, — сказала Даша. — И тем не менее она благотворно влияет на кожу.
— Это и было причиной вашего переезда сюда?
— Одной из. Хочешь узнать, почему мы здесь?
— Нет.
Летний костюм, запертый в гардеробной, был бы предпочтительнее свободно болтающегося на теле африканского платья: Дарлинг чувствует себя абсолютно не защищенной перед Даша, а ей бы хотелось быть застегнутой на все пуговицы. Пуговицы, ха-ха!.. Нет таких пуговиц, которые не срезал бы этот проницательный, острый, как бритва, взгляд. Скафандр космонавта и радиационный костюм тоже не спасут — против радиации, которую излучает Даша, любые средства защиты бесполезны, держись, Дарлинг! Вот когда бы пригодился самолетик-камикадзе Паоло или папочкин сухогруз, огромный, как остров Фиджи, надежный, как мобильное подразделение МЧС!.. На папочкином сухогрузе полно укромных уголков, где можно спрятаться от Даша. Переждать опасность и потихоньку вернуться к своей прежней жизни.
Для Даша не существует укромных уголков. Она везде просунет щупальца своего взгляда.
— Признавайся, говорили с Анн-Софи обо мне?
— О пустынях. — Насколько правдиво звучит голос Дарлинг?
— Это одно и то же. Старая сплетница!.. Нет-нет, я нежно люблю Анн-Софи. И ее любит моя дочь… Хотя Анн-Софи и называет меня преступной матерью.
— Разве?
— Она считает, что я слишком люблю себя, чтобы отдавать любовь кому-то еще. Впрочем, не так уж она не права — Анн-Софи. И знаешь что? — она такая же.
— Слишком любит себя?
— Слишком любит пустыни, а это одно и то же. Просто ей хватило мужества не заводить детей, а мне нет.
— Я думаю, детей заводят не из соображений мужества. Я думаю, их вообще заводят не из каких-либо соображений.
— Я учту это на будущее. — Даша снисходительно улыбнулась. — А ты еще не задумывалась о детях?
— Нет.
Еще секунда — и Дарлинг разочаруется в вэри дэнджорис, пропихивающей темы, принятые в среде маминых коллег по ведомственной больнице плавсостава; теперь Даша не хватает только медицинской шапочки и накрахмаленного халата.
— Как принято говорить — не встретила подходящего мужчину?
— Не всем дано такое счастье.
— И слава богу, потому что потом не знаешь, как от него избавиться.
— Шон?
— Всего лишь отец моего ребенка и приятный молодой человек.
— Всего лишь? — Дарлинг удивлена. — Зачем же ты живешь с ним?
— Это как Камбоджа после Африки. Благотворно влияет на кожу.
— Но ностальгия по Африке все равно мучает по ночам?
— По ночам я крепко сплю, но ностальгию ни в какую задницу не засунешь, ты права.
— Тогда зачем?..
— Он забавный, он предан мне… И он знает границы, переходить которые не стоит ни при каких обстоятельствах.
— А остальные? Пытались перейти?
— Снаряжали целые экспедиции.
Костас — из тех, кто снаряжал экспедиции. И Тео с Янеком тоже. И еще некоторое количество мужчин, о которых Дарлинг не знает. Кто-то готовился к экспедициям основательно, подолгу оставаясь в приграничных городишках и составляя подробные карты местности; кто-то пытался вторгнуться на сопредельную территорию с наскока, но итог всегда был один.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: