Дарья Донцова - Crime Story № 06 [антология]
- Название:Crime Story № 06 [антология]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дарья Донцова - Crime Story № 06 [антология] краткое содержание
Crime Story № 06 [антология] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Не может, конечно. Он не прятал тетрадь в волосы.
— Тогда где она, черт возьми?!
— И при чем тут его волосы?
Илюшин посмотрел на наклонившихся к нему в нетерпеливом ожидании Машу и Сергея и сказал:
— А это, друзья мои, довольно занимательная история. Которая сама по себе гораздо интереснее, чем вопрос, как можно спрятать черную кошку в белой комнате.
— При чем тут история? — рявкнул Сергей.
— При том же, при чем и старая детская загадка. Маленький, серенький, на слона похож… Ответ очень простой, напрашивающийся сам. Именно поэтому дети отгадывают ее чаще, чем взрослые. И здесь ответ напрашивался сам собой. Если никто не нашел в комнате тетрадь, значит, ее там не было.
— Что?! — не поверила Маша. — Как это не было?!
Сергей поначалу опешил, затем открыл рот, чтобы возмутиться, но посмотрел на уверенное лицо Илюшина и передумал.
— Не было, значит… — Он тяжело вздохнул. — Ладно. О чем тогда твоя история?
— О мужчине и женщине, разумеется. Как всегда. Вся наша загадка — вовсе не загадка о хорошо спрятанной тетради, а история о банальном любовном треугольнике, в котором один человек вызывает мое искреннее восхищение.
— Калугин, — утвердительно проговорил Сергей.
— Да. Нельзя сомневаться в том, что у него отличная реакция. Он шумит и дурачится в комнате и в то же время слышит начинающийся за соседней дверью семейный скандал. Впрочем, Алевтина Гроздева никогда бы не устроила прилюдного скандала — она для этого слишком хорошо воспитана. Но он понял из обрывочных реплик, что сейчас ее супруг откроет тетрадь и прочитает то, чего читать ни в коем случае не должен. И тогда наш пират забегает в комнату, выхватывает тетрадь из рук бывшего партнера и убегает с ней.
— И куда же он ее потом прячет?
— Хороший вопрос. Самым простым решением для него было бы убежать из квартиры. Но тогда не избежать подозрений. И за несколько секунд он придумывает отличный план — говорю вам, у него блестящая реакция! Калугин опрокидывает горшок с цветком, задерживая преследователей на короткое время. Но ему и не нужно много — за полторы минуты он успевает забежать в кабинет Алевтины, а затем…
Илюшин замолчал. Маша с Сергеем, затаив дыхание, ждали продолжения.
— Что — затем? — не выдержала Маша. — Макар, да говори же!
— А затем отрывает обложку от тетради, — пожав плечами, сказал тот. — Это ведь очень просто — оторвать бумажную обложку от общей тетради. А обложка была именно бумажная, потому что ты, Маш, сказала, что на ней была нарисована черная кошка.
Сергей изумленно присвистнул.
— Итак, он отрывает обложку и прячет тетрадь… не знаю, где он ее прячет. Это для него не имеет значения — главное, чтобы содержимое не попалось никому на глаза. Затем он хватает со стола или с полки подходящую книгу — это оказался Коэльо — и вставляет ее между листами обложки, держа их так, чтобы не было видно, что внутри — книга. Ему нужна была относительно тонкая книга небольшого формата, а Коэльо издается именно в маленьком формате. Дальше, как выражается Сергей, дело техники. Калугин останавливается возле двери в белую комнату, предлагает всем собравшимся дурацкое, заведомо проигрышное пари и провоцирует самоуверенного Гроздева на то, чтобы заключить его. Тот уверен, что Калугин собирается выкинуть тетрадь в окно, и легко соглашается. Все ждут десять минут, и за это время наш пират бросает книгу на трельяж — затем он и выгнал любопытствующих, чтобы никто не запомнил, была ли на трельяже книга, — и прячет обложку от тетради, на которой нарисована черная кошка. Спрятать обложку нужно очень тщательно, а его будут обыскивать, и я никак не мог сообразить, что же придумал Калугин, пока не вспомнил, что Маша назвала его пиратом.
— При чем здесь это?
— Не так давно в кинотеатрах показывали фильм, в котором главными героями были пираты. И у половины из них, разумеется, были серьги в ушах и волосы, собранные на затылке в хвост. В серьгу спрятать обложку нельзя, а вот в хвост — можно. Я уверен, что именно это и сделал Калугин.
Маша, издав невнятный звук, вскочила из своего кресла, вышла из комнаты и вернулась спустя полминуты с обложкой от старой тетради сына. Быстро свернув ее в тонкую трубочку и сложив вдвое, она перекинула волосы вперед, наклонив голову, и перехватила их резинкой.
— Можешь не стараться, — прокомментировал Сергей. — В твоих волосах книжку можно спрятать.
Маша откинула голову назад, помотала ею в разные стороны.
— Видно?
— Нет, — хором ответили ее муж и Илюшин.
— И я уверен, что никому не пришло в голову осматривать волосы Калугина, — добавил Макар.
— Нет, конечно, нет. Я помню, что его заставили снять ботинки, но никто и не подумал о волосах.
— На это он и рассчитывал. После того как первый из спорщиков зашел в комнату, Калугин выждал некоторое время, а затем ушел по-английски. Разумеется, прихватив с собой тетрадь. Теперь он спокойно мог это сделать, потому что отвлек внимание всех отличным способом. Думаю, господин Калугин даже посмеивался про себя, потому что видел некую иронию в том, что двадцать человек будут искать один предмет, вовсе не понимая, зачем они ищут его на самом деле.
— Пусть так… — проговорила несколько ошеломленная его выводами Маша. — Но что же было в тетради?
— Я могу предположить, что в ней были стихи, как и объявил во всеуслышание Гроздев. — Стихи, написанные его женой. Но только не старые — или, во всяком случае, не только старые. Потому что компьютером она не пользовалась, а где же еще записывать романтичной даме лирические стихи, как не в собственной тетради?
— И ты думаешь, что они были посвящены Калугину? — недоверчиво произнес Сергей. — В это я могу поверить, но неужели Гроздева стала бы держать тетрадь на видном месте?
— А она и не держала. Тетрадь при переезде была спрятана в ящик вместе с остальными ее вещами. Но ящик попался на глаза Гроздеву, тот схватил то, что лежало сверху, и собирался предать огласке юношеские стихи супруги. Кстати, я не уверен, что там были именно стихи. Судя по тому, что рассказала Маша, с Гроздевой станется вести дамский дневник с подробным описанием своих переживаний.
— И ее любовник знал об этом. — Маша вспомнила веселого синеглазого Калугина, замкнутую Алевтину, старательно скрывающую раздражение на супруга, самого Гроздева, который ее утомлял так, как может постоянный ровный шум утомлять человека, привыкшего к тишине.
— Конечно. Не исключено, что решение начать собственный бизнес было связано с его отношениями с женой партнера. Но это только предположение и ничем не подтвержденная фантазия. А вот во всем остальном я уверен. Калугин спасал Алевтину — отсюда побег с тетрадью, пари и последующее исчезновение.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: