Фрэнк Грубер - Рынок для убийства
- Название:Рынок для убийства
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2002
- Город:Москва
- ISBN:5-227-01785-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фрэнк Грубер - Рынок для убийства краткое содержание
Рынок для убийства - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Какое дело у вас было с Уилбуром Джолифом, Отис?
— Я не обязан перед вами отчитываться.
— Не обязаны, а придется, мистер Бигл, уверяю вас, придется. Вы все мне расскажете, даже… даже если Пинки Девол ваш близкий приятель. Обещаю вам это.
Круто повернувшись, Беккер направился к двери, ударом ноги распахнул ее, затем остановился и махнул рукой все еще стоявшему у открытого ящика с досье сержанту Федерсону:
— Пошли, Майк!
Как только они вышли, Отис Бигл, многозначительно приложив палец к губам, на цыпочках прокрался к двери, секунду-другую подождал и резко ее распахнул. В коридоре никого не было…
— Джо, мы влипли! — внезапно охрипшим голосом произнес он. — Влипли по самое горло…
— Не мы, а ты , Отис, — спокойно возразил Пил. — Я ведь всего-навсего твой служащий, не забыл?
— Да, да, конечно. Мне приходится отвечать за все, что ты вытворяешь. Не беспокойся, я помню об этом. Но у меня проблема, Джо, причем очень серьезная проблема, и Пинки может помочь мне только в каком-то смысле… Эта чертова записка этого чертова Джолифа…
— Ты же сам только что дал им понять — это подделка.
— Может, и подделка, только что это меняет? — Бигл подозрительно уставился на него: — Что, собственно, произошло вчера вечером?
— Да ничего особенного.
— Тогда с чего бы Джолифу вдруг обналичивать свои чеки?
— Обыщи меня.
— Ну будет тебе, Джо! Я в большой заднице. Надо срочно что-то предпринимать. Давай восстановим все тщательно и по порядку. Ты ведь видел Джолифа вчера вечером, так?
Пил кивнул:
— Да, я был там ровно в семь часов. Где-то полчаса постоял, затем он подъехал в такси…
— Почему в такси? У него же две машины.
— Не знаю. Может, просто не хотел, чтобы кто-нибудь видел его машину и случайно запомнил ее номера…
— Да, такое вполне возможно. Ладно, давай дальше.
— Он вышел из такси за полквартала до дома и неторопливо прошел пешком мимо меня…
— Говорил с тобой?
— Нет… я говорил с ним.
— И что сказал?
— Как и положено, обычную ерунду. Что-то вроде «привет», «как дела». Он ничего не ответил, вошел в подъезд, ну а затем… — Пил задумался. — Да, а затем неизвестно откуда появились эти чертовы копы.
— Не может быть!
— Обычная патрульная машина. Их вызвала какая-то придурочная старая дева. Мол, слоняется какой-то подозрительный тип. Ну, они и заграбастали меня, прежде чем я успел исчезнуть.
— О господи, Джо!
— Увы, Отис. Более того, один из них знает меня. Обычный топтун по имени Рафферти…
— Он ведь может связать тебя со мной и…
— Не волнуйся, он и без того прекрасно знал, что я работаю на тебя. Поэтому и не стал забирать меня в участок. Но зато вынудил меня потратить по меньшей мере целых полчаса, чтобы избавиться от них. Так вот, когда я вернулся к дому…
— Ты туда вернулся?
— Естественно… Думаю, тебе лучше сесть, Отис. А то еще, чего доброго, упадешь и не встанешь.
— Что-нибудь еще хуже?
Пил мрачно кивнул, и Бигл медленно опустился на стул.
— Я зашел в квартиру…
— Зачем? — простонал Бигл.
— Ну а как же иначе было узнать, там ли еще Джолиф или ушел?
— Да какая, черт возьми, разница?
— Но какой же я тогда сыщик?
— Знаешь, я сам иногда задаю себе этот же вопрос.
— Так ты хочешь дослушать или нет?
Бигл кивнул.
— Так вот, ее зовут Вильма Хастон, и проживает она в номере 504. Я не поленился подняться туда, позвонил в дверь и…
— Ответил Уилбур Джолиф!
— Нет, не Джолиф. Думаю, его там тогда вообще не было. — Пил внезапно нахмурился. — Хотя почему бы и нет? Может, и был. Для начала давай я постараюсь описать тебе эту квартиру. В гостиной встроенная кровать, низенькая софа и пара стульев. Слева дверь в ванную, справа — на кухню. В дальнем конце стеклянная дверь с портьерой до самого пола. Предполагаю, что кухня узкая и длинная. Посмотреть мне ее не удалось, но, судя по общему расположению квартиры, думаю, не ошибаюсь.
— Почему же ты не удосужился осмотреть кухню?
— Не успел. Дверь открыла девушка. Я счел, что это и есть сама Вильма Хастон…
— Естественно.
— Естественно, нет. Наберись терпения и потрудись меня выслушать. Этой дамочке где-то лет двадцать пять, и в ней много, очень много С-Е-К-С-А! Понял? На ней был легкий халатик…
— А постель была, конечно, не убрана.
— Оставь свои на редкость грязные мысли при себе, Отис. Так вот, решив, что это именно Вильма Хастон, я поделился с ней кое-какой информацией…
— Ты, как всегда, деликатен, Джо, — заметил Бигл. — Совсем как слон в посудной лавке.
Пил скрестил руки на груди и откинулся на спинку стула:
— Если ты будешь меня перебивать и дальше, то…
Бигл нетерпеливо взмахнул рукой:
— Да будет тебе! Давай выкладывай. Но только поскорей. Что ты ей сказал?
— Сказал, что наш Уилбур Джолиф женат. Что она, само собой разумеется, знала и без меня. Затем я постарался убедить ее, что для Джолифа такое давно не в новинку, что обычно мы улаживаем его шалости всего за пятьдесят долларов и что бежать с этим к миссис Джолиф не имеет ровно никакого смысла. Пока я говорил, мне казалось, она все понимает. Правильно понимает. Но потом вдруг случилось нечто совсем для меня неожиданное. Вот уж чего никак не ожидал: она заявила, что не знает никакого Уилбура Джолифа! Представляешь?
— Ну а что, если он просто вешал ей лапшу на уши, называясь, скажем, мистером Джоном Смитом?
— Да, знаю. Очень даже возможно. Ничего нового. Меня это совсем не беспокоило. И когда мы мило обменивались любезностями, девица вдруг прервала наш разговор, сообщив, что хочет переодеться, и тут же отправилась в ванную. Зашла туда, взяла красивое черное платье на деревянной вешалке, а потом почему-то ушла с ним на кухню. Где его и надела.
— Почему не в ванной?
— То-то и оно… Здесь я точно прокололся. Факт. Пока она была на кухне, я ухитрился заглянуть в ванную. Там никого не было. Затем она вернулась. Уже в платье. Понимаешь?
— Но для этого она и отправилась туда.
— Да, но я еще не успел сообщить тебе, что вышло оттуда… после нее!
— Ее брат! — подпрыгнул в возбуждении Отис. — Вот черт, я же предупреждал тебя о нем!
— Да, предупреждал. Но и это еще далеко не все. Когда я проснулся, то есть пришел в себя… В общем, меня что-то здорово грохнуло по голове: либо он, либо молния, либо… точно не знаю… Короче говоря, я полностью и, похоже, надолго отключился. Часа на три с половиной. Очнулся уже на Мулхолланд-Драйв.
— А потом?
— Добрался до дому и лег спать. А что еще?
Бигл задумчиво покачал головой:
— Не нравится мне все это, Джо. Ох как не нравится… Боюсь, ты действовал совсем как любитель. Как долбаный любитель!
— Хочешь услышать кое-что еще?
— А что еще? Что еще?!. Тебя вырубили, ты очнулся на шоссе, добрался до дому, лег спать…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: