Фрэнк Грубер - Рынок для убийства
- Название:Рынок для убийства
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2002
- Город:Москва
- ISBN:5-227-01785-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фрэнк Грубер - Рынок для убийства краткое содержание
Рынок для убийства - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Фрэнк Грубер
Рынок для убийства
РЫНОК ДЛЯ УБИЙСТВА
РОМАН
MARKET FOR MURDER
Глава 1
Отис Бигл медленно и размеренно раскачивался в своем кресле-качалке, не обращая ни малейшего внимания на его довольно надоедливое ритмическое поскрипывание. Не обращал, потому что, нахмурившись и сложив толстые пальцы на округлом животике, напряженно размышлял.
Сидевший по другую сторону огромного стола Джо Пил оторвал глаза от последнего номера «Протокола рысистых гонок». Молчаливая сосредоточенность Отиса Бигла ему явно не нравилась.
Наконец качание и, значит, противное скрипение прекратились. Джо Пил облегченно вздохнул. Слава тебе господи…
Отис Бигл с удовольствием подышал на свой перстень с крупным камнем, затем не менее заботливо протер его носовым платком. Кольцо было вполне под стать своему хозяину — такое же массивное, блестящее и… не совсем настоящее.
— Послушай, Джо, — спросил Бигл, — а ты помнишь дело Уилбура Джолифа?
— Нет, — коротко ответил Пил.
Бигл недовольно скривился:
— Это ведь было всего четыре или пять месяцев тому назад.
— Извини, но моя память на пустой желудок не работает. Сейчас уже время обеда, а я еще даже не завтракал.
— Ты уж следи за этим получше, Джо. Будешь обходиться без завтрака и не успеешь оглянуться, как…
— Знаешь, я «обхожусь» без завтрака, потому что ты мне вот уже две недели не платишь зарплату.
Бигл недовольно хмыкнул:
— Должен тебе зарплату за две недели?
— Да. Целых восемьдесят баксов, дружище. А в субботу будет уже сто двадцать. Если я и тогда их не получу, то…
— То что?
— То приведу сюда старьевщика, и со следующей недели тебе придется руководить своим знаменитым детективным агентством сидя на полу в пустом кабинете.
Бигл бросил на него ледяной взгляд:
— Смотри, Джо, когда-нибудь твое болезненное чувство юмора тебя до добра не доведет.
— Думаешь, я шучу? Смотри сам: ты задолжал за аренду офиса, ты не платишь мне положенную зарплату, а сам-то хоть раз пропустил обед? Хоть раз не зашел в свой шикарный клуб?
— Если тебя это так волнует, Джо, то спешу сообщить, что вчера мой клуб прислал мне ровно четыре доллара.
— Четыре доллара! — воскликнул Пил. — Давай!
— Но это все, что у меня есть.
— Давай, давай, — настойчиво повторил Джо. — Давай, пока я не забыл, что ты на тридцать пять килограмм тяжелее…
Бигл по меньшей мере минуту сверлил его глазами, затем неохотно достал из нагрудного кармана тощий бумажник и вынул оттуда две долларовые купюры.
— Почему ты сразу не сказал, что умираешь с голоду?
— А ты сам не слышал, как вопиет мой пустой желудок?
Бигл театрально прислушался, кивнул, затем протянул руку к полке, взял оттуда пачку карточек три на четыре и бросил их на стол.
— Джо, вот что нам надо срочно сделать. Раз клиенты к нам не идут, придется нам самим пойти к ним.
Пил непонятливо заморгал глазами:
— Каким это образом?
Бигл отделил от пачки одну из карточек:
— Помнишь вот этого Уилбура Джолифа? Он был замешан в афере с мошенничеством…
— И мы вытряхнули из него почти целую штуку.
Бигл шумно прочистил горло.
— Мы уладили его проблему с наглыми вымогателями.
— Подсунули им сотню и до смерти напугали. А из Уилбура вытянули целых пятьсот.
— Он еще очень дешево отделался. Вымогатели взяли бы с него раза в четыре больше. — Бигл задумчиво посмотрел на карточку. — Да, что и говорить, бабником Джолиф был известным.
— Ему тогда было где-то чуть за пятьдесят, а любил он молоденьких, лет по двадцать или даже моложе. — Пил недовольно наморщил нос. — Охотник за свежим мясцом…
— Он самый. Тут в карточке указан его адрес: Родео-Драйв. Владеет собственным домом, имеет жену…
— И еще какую! Снегоочиститель спереди, вагон-ресторан сзади…
Бигл кивнул:
— Все это произошло пять месяцев тому назад. Сейчас Джолиф, наверное, уже перестал бояться. Более того, не удивлюсь, если его снова потянуло на молоденькие задницы.
— Само собой. Такие не останавливаются до тех пор, пока их кто-нибудь не погладит лопатой по роже… Но мне все равно не совсем понятно, чем мы его можем зацепить, Отис.
— Кхе-кхе! А знаешь, мне вдруг пришла в голову одна очень интересная мыслишка. Когда-то мы совсем неплохо для него поработали. Почему бы не сделать это еще разок?
— Но ведь мы даже не знаем, есть ли у него проблемы.
— Не волнуйся, у людей типа нашего Джолифа они всегда есть. К тому же зачем нам ждать, пока он увязнет в какой-нибудь из них настолько глубоко, что его оттуда уже вряд ли можно будет вытащить?
— А знаешь, твои слова не лишены кое-какого смысла.
Бигл сложил вместе кончики пальцев и хмуро на них посмотрел.
— Вот что мне кажется: пожалуй, стоит завтра же его и навестить.
Пил только пожал плечами:
— Почему бы и нет? Хуже от этого никому не будет, это уж точно.
— А ты тем временем постараешься его подготовить.
— Что-что?.. Как это «подготовить»?
— Джолиф, понятное дело, еще не знает, что над ним нависла угроза, но совесть его наверняка нечиста. И это его тревожит…
— То же самое можно сказать и обо мне, и о тебе, и по меньшей мере еще о пятидесяти миллионах сограждан нашей страны.
Бигл сердито нахмурился:
— Ты что, на самом деле такой тупой или просто придуриваешься? Неужели до сих пор неясно, куда я клоню? Ты должен постараться напугать Джолифа. Причем не позже Чем сегодня, чтобы уже завтра он полностью созрел к разговору со мной. Ну теперь-то хоть уразумел?
Пил протестующе поднял вверх руку:
— Минутку, минутку, Отис. По-моему, ты слишком торопишься. Мы и так натянули веревку чуть ли не до самого упора. Она же просто не выдержит и вот-вот лопнет!
— Говоришь, лопнет? Хорошо, тогда смотри: у тебя сейчас есть всего лишь два доллара. У меня тоже. Ну и что мы будем делать, когда они кончатся? В твою пустую башку эта простая мысль не приходила?
Джо Пил сделал глубокий вдох и выдох:
— Сидеть в тюрьме Сан-Квентин — вот что нам придется делать!
Бигл невольно вздрогнул:
— Типун тебе на язык, Джо. Такое нельзя говорить даже в шутку…
— Ладно, не буду. Но думать об этом, никуда не денешься, все равно придется. Дай-ка мне эту карточку.
Выхватив ее из рук Бигла, он, прищурившись, внимательно на нее посмотрел, затем подвинул к себе телефон и набрал номер. Секунду спустя в трубке послышался мягкий, явно молодой женский голос:
— «Джолиф и компани».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: