Хью Пентикост - Двадцать четвертая лошадь

Тут можно читать онлайн Хью Пентикост - Двадцать четвертая лошадь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Центрполиграф, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Двадцать четвертая лошадь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    2002
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-227-01647-Х
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Хью Пентикост - Двадцать четвертая лошадь краткое содержание

Двадцать четвертая лошадь - описание и краткое содержание, автор Хью Пентикост, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ох уж эти сыщики-непрофессионалы! Попадут в неприятную ситуацию, а за помощью бегут к полиции. Сэр Джулиус врывается ночью к полицейскому инспектору, чтобы решить неожиданную проблему в виде трупа в багажнике автомобиля («Двадцать четвертая лошадь»).

Двадцать четвертая лошадь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Двадцать четвертая лошадь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хью Пентикост
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Брэдли вздохнул:

— А зачем вы отправились к мистеру Джулиусу?

Джонни нахмурился:

— Это вышло у меня чисто интуитивно. Он в некотором роде дядюшка Прейнов и часто рассказывал, как помог вам разобраться в одном убийстве в прошлом году. Он сказал, что вы… вы умеете мыслить. — Джонни усмехнулся.

— О боже ты мой! — сказал Брэдли. — Похвала из уст Цезаря.

— Надеюсь, что я не ошибся. Хотя сегодня вы далеко не так сообразительны! — ехидно заметил мистер Джулиус.

Брэдли не обратил внимания на его ядовитую реплику, не отрывая взгляда от Джонни. Тот продолжал:

— Вот я и поехал к мистеру Джулиусу рассказать о том, что мне довелось обнаружить. А потом мы вместе приехали к вам. Вот и все.

— Вы понимаете, — проговорил Брэдли, попыхивая трубкой, — что вам придется отвечать на множество неприятных вопросов? Вы были последним, кто видел Глорию живой… Вы были тем человеком, кто ее нашел. Вы намеренно не информировали полицию, выжидая удобный для вас момент. Вы поссорились с Глорией Прейн… Может быть, она препятствовала вам примириться с ее сестрой?

— Чушь собачья! — фыркнул мистер Джулиус. — Он сделал то, что сделал бы на его месте любой нормальный человек, чтобы оградить свою девушку от скандала. И это вполне естественно. Так что перестаньте давить на него! Это вам не идет, Брэдли!

Тот хмыкнул:

— Вы что, тоже собираетесь приложить руку к этому делу, мистер Джулиус?

— Я собираюсь делать все, чтобы оградить Пат, — ответил старик с воинственным видом.

В голосе Брэдли зазвучала решимость.

— Вы заинтересованы в том, чтобы был обезврежен опасный убийца? И у вас есть для этого веские основания? Потому что, как вы знаете, для меня это — серьезная работа…

— Естественно! — отрезал мистер Джулиус. — Только я не хочу, чтобы вы вели себя как слон в посудной лавке!

В дверь позвонили.

Джонни вскочил и помчался в переднюю:

— Это Пат!

Брэдли выколотил свою трубку.

— Как я порой ненавижу свою работу! — бросил он в сердцах.

В ту же минуту они услышали тревожный и нетерпеливый голос Пат:

— О, Джонни, где она?

— Дьявольски ненавижу! — повторил Брэдли.

Мистер Джулиус взглянул на него. Впервые в его выцветших голубых глазах мелькнули теплые искорки.

— Она — чистокровка, Брэдли. Единственная сильная личность в семье. Она выдержит. Только сделайте все, что в ваших силах, хорошо?

Брэдли ухмыльнулся:

— Старый сентиментальный лицемер!

Он повернулся и посмотрел на Пат, которая вошла в комнату, поддерживаемая Джонни, и вдруг в отчаянии прильнула к его груди. Она уже узнала правду.

— Я сделаю для нее все, что в моих силах, — твердо заверил Брэдли.

Глава 4

Джонни подвел Пат к кушетке. Мистер Джулиус поднялся. Пат уткнулась ему в плечо и разрыдалась.

— Ну-ну, моя маленькая! Слезами горю не поможешь! — хлопотливо заговорил старик. Потом сердито и беспомощно посмотрел на Брэдли: — Ей-богу, я не гожусь в няньки! Ну, чего вы смотрите? Делайте что-нибудь!

Брэдли направился на кухню и вернулся, неся мерный стаканчик с бренди и стакан воды. И то и другое он подал Пат.

— Пейте спокойно, — сказал он. — Маленькими глотками.

Пат выпила бренди, и Джонни, который не отходил от нее, заботливо усадил ее на кушетку. Все молчали, ожидая, пока она успокоится.

— У кого-нибудь найдется сигарета? — внезапно спросила Пат.

Джонни зажег сигарету и подал ее Пат. А та избегала смотреть на их лица.

— Я… я подозревала, что она уже умерла, после того как Джонни позвонил мне по телефону и сказал, что я… я должна приехать… И я готова была к этому, дядюшка Джулиус. Но я думала, что это несчастный случай… А тут убийство!

— Все это очень неприятно, — сказал мистер Джулиус. — Но не старайся взвалить всю тяжесть на свои плечи. Пора твоему отцу тоже почувствовать какую-то ответственность. Он вечно от всего уклоняется… Но на этот раз ему не уклониться — речь идет об убийстве!

Пат сжала свои смуглые тонкие руки в кулачки.

— Это так глупо! Так бессмысленно! Глория не играла никакой важной роли, не имела ничего, чему можно было бы позавидовать!.. Так почему?.. Почему кому-то понадобилось ее убивать?

— А я как раз надеялся, — сказал Брэдли спокойно, — что вы сможете мне это объяснить.

— Как же я могу?! — воскликнула Пат. — Совсем не могу… Глория была своевольной девчонкой, как необъезженная кобыла, она совершала массу глупостей, но никому не приносила вреда — может быть, только себе самой…

— И тем не менее какая-то причина должна быть, — сказал Брэдли. — Причина есть всегда. И порой выяснить причину убийства бывает много тяжелее, чем найти убийцу… И все же нам почти всегда приходится ее искать.

— Я понимаю, — кивнула Пат. — И нам придется искать ее. Каждый из нас должен помогать расследованию этого дела. Убийца — кто бы он ни был — обязан понести наказание. — Она посмотрела на мистера Джулиуса: — Глория так часто бесила меня, дядюшка Джулиус, так часто, но теперь…

— Попробуем собрать существенные факты, мисс Прейн, — сказал Брэдли. Его тон, холодный и бесстрастный, предотвратил новый приступ слез. — У меня есть показания Кэртина. Он обнаружил труп вашей сестры, когда собирался положить ваши вещи в багажник. Действовал он скорее импульсивно и не совсем разумно, желая избавить вас от первого потрясения, и я принимаю его версию, по крайней мере на данный момент. Но возникает другой вопрос, и довольно важный, мисс Прейн: как труп вашей сестры мог оказаться в вашей машине?

Пат не сводила глубоких тревожных глаз с Брэдли.

— Не имею ни малейшего представления. Ведь я…

— Где находилась ваша машина с тех пор, как… ну, скажем, с вечера среды, с тех пор, как Глорию видели последний раз?

— В моем распоряжении, инспектор, — ответила Пат. — Мы демонстрировали всю неделю лошадей в манеже. Каждое утро, около восьми часов, я приезжала на тренировку и оставалась там весь день до закрытия манежа, то есть до полуночи. Машина стояла поблизости весь день. Каждый день.

— Где именно?

Пат посмотрела на свои смуглые руки:

— Мне не хочется доставлять никому неприятности, мистер Брэдли, но я…

Инспектор улыбнулся:

— Значит, какой-то полицейский разрешил вам ставить ее в неположенном месте, так?

Девушка кивнула:

— Неподалеку от входа в манеж, на Сорок девятой улице.

— Значит, всю эту неделю машиной пользовались только вы? — Вопрос этот прозвучал достаточно невинно.

— Не отвечайте на этот вопрос, Пат! — резко вмешался Джонни Кэртин. — Ведь наверняка кто-то спрятал труп Глории в вашу машину, и если вы скажете…

— Только не мешайте, Кэртин! — оборвал его Брэдли усталым тоном. — Я стараюсь облегчить положение мисс Прейн, допрашивая ее здесь, среди друзей, а не в полицейском участке…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хью Пентикост читать все книги автора по порядку

Хью Пентикост - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Двадцать четвертая лошадь отзывы


Отзывы читателей о книге Двадцать четвертая лошадь, автор: Хью Пентикост. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x