Энтони Беркли - Суд и ошибка

Тут можно читать онлайн Энтони Беркли - Суд и ошибка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Суд и ошибка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Энтони Беркли - Суд и ошибка краткое содержание

Суд и ошибка - описание и краткое содержание, автор Энтони Беркли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Суд и ошибка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Суд и ошибка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энтони Беркли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Мне бы не хотелось пробуждать в вас надежды, Тодхантер,- начал он, моргая глазами за стеклами очков в тонкой позолоченной оправе,- но я наконец-то могу сообщить вам нечто, касающееся Палмера.

- Палмера?- мистер Тодхантер перестал по-детски хихикать и насторожился.- О чем вы?

- О доказательствах. О том, когда именно он покинул дом мисс Норвуд.

- Да? Неплохо. Отлично,- похвалил мистер Тодхантер своего детектива.Но вы уверены, что это снимет с него подозрения?

- Невозможно сказать. Мы еще ничего не выяснили.

- Тогда какого же дьявола вы завели этот разговор?- возмутился мистер Тодхантер.

Мистер Читтервик снова заморгал и извинился.

- А вы не разволнуетесь, если я все объясню?- тревожно спросил он.

- Если промолчите - обязательно разволнуюсь,- мрачно пообещал мистер Тодхантер.

- Дело обстоит так...- начал мистер Читтервик.

Подлинная (или более-менее подлинная) история, с избранными отрывками которой мистер Читтервик познакомил мистера Тодхантера в присутствии надзирателей, звучала следующим образом. Вчера утром мистера Читтервика посетила блестящая мысль, и он бросился в Бромли, чтобы поделиться этой мыслью с молодой миссис Палмер, Мысль имела прямое отношение к наручным часам, и миссис Палмер поначалу не поняла, в чем она заключается. Но когда она сообразила что к чему, то воодушевилась пуще самого мистера Читтервика. Поэтому и охотно рассказала ему все, что знала о наручных часах мужа, в том числе и об упомянутых мистером Читтервиком и подаренных Винсенту мисс Норвуд. Затем миссис Палмер с готовностью позволила мистеру Читтервику поискать эти часы в вещах мужа, а потом и во всем доме, что детектив старательно проделал и торжествующе доложил хозяйке, что нигде не смог найти эти часы. Миссис Палмер тоже просияла (по мнению мистера Читтервика, впервые за несколько месяцев) и пригласила его на ленч, а мистер Читтервик поспешил принять приглашение.

Днем мистер Читтервик вместе с сэром Эрнестом, "дергая за веревочки" в пределах их досягаемости, добились разрешения на особое свидание с Палмером в тюрьме. Власти попробовали было воспротивиться, но мистеру Читтервику удалось назначить встречу с заключенным на следующее утро. В назначенный час мистер Читтервик и Палмер уселись лицом к лицу за столом в тесной пустой комнате, под присмотром надзирателя. Угрюмый и встревоженный Палмер сидел, окаменев на стуле и выложив на стол руки, согласно тюремным правилам. Последовал любопытный разговор.

- Кажется,- осторожно начал мистер Читтервик,- я напал на след доказательства вашей невиновности. Об этом свидании я просил потому, что хотел прояснить пару моментов с вашей помощью.

- Какого еще доказательства?- приглушенно и почти безнадежно спросил Палмер.

- Оно касается наручных часов. Тех, что подарила вам мисс Норвуд.

- Мисс Норвуд никогда...

- Выслушайте меня,- поспешно перебил мистер Читтервик,- и воздержитесь от заявлений, о которых вы можете впоследствии пожалеть. Я уже выяснил, что мисс Норвуд подарила вам часы, и ваша жена - да-да, ваша жена!- сообщила, что изнутри на крышке часов было грубо нацарапано "В, от Дж.", предположительно булавкой. Это известно абсолютно точно. Не пытайтесь отрицать этот наш шанс. Вы понимаете?- и мистер Читтервик уставился на Палмера со смесью дружелюбия, хитрости и предостережения на лице.

Палмер медленно расплылся в улыбке.

- Точно не знаю, но, кажется, понимаю...

- Превосходно!- мистер Читтервик облегченно вздохнул.- Я не сомневался в вас. Во всяком случае, не пытайтесь отрицать то, что я вам говорю. Ваша жена уже все знает. Попробуем восстановить события... В тот вечер вы поссорились с мисс Норвуд. В гневе вы покинули ее сад. Возможно, вы решили больше никогда не видеться с ней и не иметь с ней ничего общего. Вы вдруг вспомнили, что у вас на запястье подаренные ею часы. В ярости даже этот факт вы сочли оскорбительным. Вы сорвали часы с руки и швырнули их в сад возле дома, мимо которого как раз проходили. Да, да, я знаю все, не перебивайте. И вот мой вопрос: куда вы зашвырнули их?

- Не помню,- с сомнением откликнулся Палмер.

- Выяснить, какой дорогой вы шли, мне удалось лишь отчасти. Если я правильно понял, вы прошли по Риверсайд-роуд и свернули на Харрингей-роуд, так?

- Да.

- А оттуда - на Персиммон-роуд?

- Точно,- Палмер метнул быстрый взгляд в надзирателя.

- И на Персиммон-роуд вы сели в автобус. Значит, зашвырнуть часы в сад вы могли либо на Риверсайд-роуд, либо на Харрингей-роуд. Не помните, где именно?... Ну конечно нет,- поспешно ответил сам себе мистер Читтервик.- Вы же были не в себе. Не понимали, что творите. Иначе эпизод с часами не вылетел бы у вас из головы. Или же вы сочли его незначительным... не важно. Важно другое: при падении часы могли удариться о что-нибудь твердое и разбиться. Теперь вы понимаете?... Предположим, они показывали точное время, разбились и зафиксировали именно тот момент, когда вы проходили мимо конкретного места. Если вы невиновны, на часах будет меньше девяти вечера, если виновны - больше. Теперь понимаете?

- Разумеется,- ответил Палмер и слегка усмехнулся.

Мистер Читтервик неодобрительно покачал головой: предстояла трудная и щекотливая задача.

- Значит, вы готовы рискнуть?- мистер Читтервик остро сознавал, что надзиратель слышит каждое слово.

- Как?

- Поискать часы. Возможно, они до сих пор лежат на том же месте.

- Конечно готов.

- Потому что если наши предположения верны, часы подтвердят вашу невиновность?

- Иначе и быть не может: я невиновен.

Мистер Читтервик снова вздохнул с облегчением.

- Вот и славно. Это я и хотел узнать о часах. Не понимаю, почему вы до сих пор не вспомнили про них. К счастью, еще не слишком поздно все исправить. Я проведу поиски - со всеми мерами предосторожности.

- Да, будьте добры,- попросил Палмер с улыбкой.- Я буду чрезвычайно признателен. Возможно, это моя удача. Знаете, в тот вечер я был сам не свой.

- Конечно, конечно,- просиял мистер Читтервик.- Я все понимаю. Кстати, жена передает вам привет и ждет вас домой. Да, в самом ближайшем времени.

Повернувшись к надзирателю, мистер Читтервик сообщил, что готов уходить, но по дороге навестить мистера Тодхантера.

Тем же днем мистер Читтервик, сэр Эрнест Приттибой (как всегда, полный решимости ничего не упускать), сержант и констебль приступили к поискам в садах на Риверсайд-роуд и Харрингей-роуд. Первые, ознакомительные поиски начались в четверть третьего и закончились к пяти. Часы никто не нашел.

- Он говорит, что зашвырнул их в какой-то сад,- твердил расстроенный мистер Читтервик.- Он в этом уверен.

- Но в какой?- удрученно повторял сэр Эрнест.

- Он не помнит. Говорит, что был сам не свой. Может, мы их и проглядели. С другой стороны...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Энтони Беркли читать все книги автора по порядку

Энтони Беркли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Суд и ошибка отзывы


Отзывы читателей о книге Суд и ошибка, автор: Энтони Беркли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x