Анатолий Ромов - Декамерон по-русски

Тут можно читать онлайн Анатолий Ромов - Декамерон по-русски - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Центрполиграф, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Декамерон по-русски
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    2018
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-9524-5300-5
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анатолий Ромов - Декамерон по-русски краткое содержание

Декамерон по-русски - описание и краткое содержание, автор Анатолий Ромов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Итак, есть треугольник: банкир — бандит — красавица. При таком раскладе без трупа не обойтись. Однако труп бесследно исчезнувшего банкира-американца найти не удается. Зато вскоре частный сыщик Павел Молчанов обнаруживает труп отечественного бандита по кличке Бурун. С красавицей тоже проблемы: ее все время пытаются похитить. Сплошные загадки. Но есть тот, кто знает ответы, тот невидимка, который дирижирует всеми этими преступлениями…

Декамерон по-русски - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Декамерон по-русски - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анатолий Ромов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ясно. — Радич положил трубку. — То есть все сейчас поворачивается по-другому?

— Да, по-другому, Сергей Петрович. Совсем по-другому.

— А что с договором, который мы заключили с Инной?

— Инна направила мне официальное письмо, в котором написала, что считает задачу агентства выполненной, договорные отношения законченными и переводит на счет агентства пятьдесят тысяч долларов. Деньги она перевела. В этом же письме она благодарит меня за проделанную работу. Интересно, что после того, как договор с Инной потерял силу, со мной заключили новое соглашение о расследовании обстоятельств смерти Стива Халлоуэя.

— Заключил кто?

— Мать Стива Халлоуэя, Эвелин Халлоуэй. Она обещает заплатить двести пятьдесят тысяч долларов. Аванс, чек на сто двадцать пять тысяч, я уже получил.

— Серьезные деньги. Она, как я понимаю, не любит Инну?

— Не любит — слабо сказано. Она ее ненавидит, поскольку считает, что Инна испортила жизнь сразу двум ее сыновьям. Но это не наше с вами дело, Сергей Петрович. Наше дело — довести расследование до конца.

— Ты прав. Хорошо, давай будем доводить расследование до конца.

Когда Молчанов рассказал о результатах поездки в Америку Костомарову, тот воспринял это спокойно. Только сказал флегматично:

— Паша, в любом деле случаются неожиданные повороты. Так что давай будем считать, это один из них.

С бумагами в своем кабинете Молчанов расправился за час. Взяв телефон, набрал номер Лейтнера.

— Хэлло? — отозвался Джон.

— Джон, привет, это я. Что за звуки?

— Извини, я сейчас чищу зубы в ванной, у нас ведь семь утра. Ты в Москве?

— В Москве. А ты где?

— Я в Дайтона-Бич, во Флориде. Собирался тебе звонить, но ты меня опередил. Тут вроде прорезались следы Инны. Но потом исчезли. Вчера днем один коп из Дайтона-Бич позвонил и сказал, что видел яхту «Амазонка» с длинноволосым шкипером. Я вылетел и прибыл в Дайтона-Бич в девять вечера. Но опоздал, они уже ушли. Я разыскал шесть человек, которые опознали по фото и Инну, и Джейсона. Эти люди видели, как они сидели в баре на берегу океана. — В трубке некоторое время раздавался неясный шум, после чего Джон сказал: — Мне кажется, они начнут сейчас обходить все злачные места во Флориде, постепенно спускаясь к югу. Но вообще, как я вчера понял, искать яхту в свободном плавании — все равно что искать песчинку в пустыне.

— Что насчет Нантакета, Фредериксбурга и Брука?

— Там они не появлялись. Слушай, Пол, что, если я скажу Весли Чемберсу: у нас есть подозрение, что Инну похитили?

— Зачем?

— Чтобы таким образом подключить к поискам Инны ФБР. Это сразу все облегчит.

Обдумав предложение, Молчанов сказал:

— Пока подожди. Попробуй еще пару дней поискать сам.

В течение следующих двух дней Джон звонил Молчанову несколько раз, сообщая, что он, спускаясь на машине вслед за «Амазонкой» по флоридскому побережью, заставал лишь свидетелей, которые ее видели — в портах яхта стояла недолго.

Последней попыткой Джона увидеть Инну и поговорить с ней была упреждающая поездка в Ки-Бискейн. Но в гавани Ки-Бискейна он зря просидел в своей машине несколько часов — «Амазонка» в порту так и не появилась.

Обсудив ситуацию, они решили, что пора обращаться за помощью к Весли Чемберсу.

Глава 27

Они с Олей мчались по Старокалужскому шоссе, возвращаясь с дачи в Москву, когда загудел телефон. Включив связь и сказав «Алло?», Молчанов услышал голос Лены Каминской:

— Павел, добрый вечер, это я. Знаете, я думаю, нам надо встретиться. Может, в Сивцевом Вражке? На углу, сразу после поворота с Гоголевского бульвара.

— Хорошо, давайте.

Как только «вольво» остановился в Сивцевом Вражке, Лена села в их машину, на переднее сиденье рядом с Молчановым. Протянула папку:

— Два дня гонялась за этим идиотом. Он корчил из себя недоступного и страшно занятого. Но поскольку я с самого начала показала ему тысячу баксов, он в конце концов все дал.

Просмотрев список, Молчанов сразу обратил внимание на американскую фирму «Онвард лимитед». По плану помещение, которое она снимала, располагалось точно под квартирой Лены. Закрыв папку, сказал:

— В списке под шестым номером значится американская фирма «Онвард лимитед». Вы знаете что-нибудь об этой фирме?

— Как я могу о ней что-то знать? Я вообще первый раз о ней услышала.

— Понятно. Ладно, Лена, спасибо. Оля, будь добра, выдай Лене деньги.

Спрятав тысячу долларов, Лена сказала:

— Только, Павел, не привлекайте меня в понятые, свидетели и так далее. Я боюсь мертвецов.

Примерно после десяти длинных гудков в мембране щелкнуло, заспанный голос Джона произнес:

— Хэлло?

— Джон, это я. Извини, что звоню ночью.

— Черт, Пол… у нас четыре утра… Что случилось?

— Джон, нужно срочно выяснить, что собой представляет фирма «Онвард лимитед», расположенная в Гринвиче, штат Коннектикут.

— «Онвард лимитед»? Черт… Подожди, дай запишу… «Онвард лимитед»… Гринвич, Коннектикут… Правильно?

— Правильно. Как только выяснишь, позвони.

— Хорошо, позвоню. Пол, сжалься, я лег час назад…

— Ладно, все, спи. Пока.

— Пока.

Джон позвонил на следующий день к вечеру. Он сообщил, что фирма «Онвард лимитед» действительно была открыта два года тому назад в Гринвиче, штат Коннектикут, но весной этого года прекратила свое существование. У этой фирмы нет сейчас ни штаб-квартиры, ни владельца, ни счета в банке.

Бело-голубой милицейский «мерседес» остановился возле дома Каминских в одиннадцать утра. В «мерседесе» помимо подполковника Катышева сидели заместитель начальника ГУБОП полковник Веретенников, два оперативника и представитель районной прокуратуры. Следом притормозила милицейская техничка с техниками-специалистами и проводником с собакой. Сразу за техничкой у тротуара встал «вольво», в котором сидели Молчанов и Радич.

У угла дома стояли два сержанта милиции, три женщины, мужчина лет сорока с папкой в руках и старичок с тросточкой — судя по всему, понятые.

Молчанов и Радич вышли из машины одновременно с Катышевым и Веретенниковым. Катышев, округлый, с лысиной и брюшком, был одет в спортивную куртку и парусиновые брюки, Веретенников, тоже невысокого роста, но жилистый и верткий, щеголял в костюме цвета маренго и черном галстуке.

Три последних дня ушли на то, чтобы убедить руководство МВД заново обыскать эту часть полуподвала. Повторный осмотр, по мнению руководства, был не нужен, поскольку совсем недавно помещение осматривалось специальной опергруппой.

Разрешение в конце концов было выдано, но лишь при условии, что Молчанов в случае напрасной работы опергруппы оплатит все расходы, связанные с обыском.

Посмотрев на Молчанова, Веретенников усмехнулся:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анатолий Ромов читать все книги автора по порядку

Анатолий Ромов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Декамерон по-русски отзывы


Отзывы читателей о книге Декамерон по-русски, автор: Анатолий Ромов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x