Анатолий Ромов - Декамерон по-русски
- Название:Декамерон по-русски
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2018
- Город:М.
- ISBN:978-5-9524-5300-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анатолий Ромов - Декамерон по-русски краткое содержание
Декамерон по-русски - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Ну что, сыщик, начнем?
— Начнем, Алексей Иванович.
— Давай сначала осмотрим место. Я вижу, там уже стоят наши с понятыми.
Подойдя к группе, полковник сказал бодро:
— Как я понимаю, понятые?
— Так точно, товарищ полковник, — сказал один из сержантов. — Это понятые, а вот это, — он кивнул в сторону мужчины с папкой, — председатель жилищного кооператива.
— Понятно. — Веретенников обменялся рукопожатиями со всеми. Посмотрел на председателя кооператива. — Простите, как вас по имени-отчеству?
— Феликс Алексеевич Карпецкий.
— Феликс Алексеевич, что вы скажете по поводу этого помещения?
— А что сказать? Помещение снимают американцы.
За аренду они заплатили за три года вперед. С тех пор как заплатили, они здесь не появляются.
— Что, ни разу не появлялись?
— Ни разу. За все время ни разу.
— Давно они сняли это помещение?
— Примерно полтора года назад.
— Но тогда-то они хоть здесь были, когда снимали помещение?
— Были двое: наш, русский брокер, и с ним американец, представитель этой фирмы, «Онвард лимитед», которая сняла помещение. Мы подписали договор, они сразу перевели на счет кооператива деньги, за три года вперед, и больше я с ними дела не имел.
— Они ничего не переоборудовали?
— Как же, переоборудовали. Они без этого не могут. После того как мы подписали договор, они прислали из Америки свою бригаду, она тут все переделала. По-моему, они даже полы и перекрытия сменили.
— Понятно. Ключи от помещения у вас есть?
— Есть. Вы что, хотите это помещение осмотреть?
— Осмотреть и обыскать.
— Но ведь милиция его уже осматривала. Совсем недавно, месяца не прошло.
— Мы хотим осмотреть и обыскать еще раз. — Веретенников обернулся: — Валерий Петрович, ордер на осмотр и обыск помещения у вас?
— У меня, — сказал представитель прокуратуры.
— Покажите товарищу.
Изучив ордер, Карпецкий кивнул:
— Хорошо. Раз ордер есть, идемте.
Чтобы подойти к двери, ведущей в полуподвал, надо было спуститься в небольшую прямоугольную нишу на пять ступенек вниз. Спустившись, председатель вставил ключ в скважину двери, обитой оцинкованной жестью. Ключ был особым, с замысловатой бородкой. Повернув ключ несколько раз, Карпецкий открыл дверь. За дверью, обитой жестью, оказалась еще одна дверь, металлическая, которую председатель кооператива отпер другим ключом.
Хотел было приоткрыть ее, но Молчанов сказал:
— Подождите секунду. Алексей Иванович, вы понимаете меня? Я имею в виду запах.
— Понимаю. — Обернувшись, Веретенников кивнул одному из оперативников: — Снуров, пойдешь со мной. И ты, сыщик, тоже. — Это относилось к Молчанову. — Остальных прошу подождать. Силаев, как только мы войдем, закроешь за нами плотно обе двери. И подготовь собаку. Понял?
— Понял, — сказал второй оперативник.
Как только они вошли, обе двери за ними закрылись.
В прихожей, в которой они сейчас находились, стоял затхлый запах давно непроветриваемого помещения, к которому примешивалось еще что-то. В темноте Веретенников сказал:
— Снуров, ты вроде здесь уже был, найди, где свет…
— Сейчас, Алексей Иванович… — Пошарив в темноте, оперативник включил свет.
Комнату и прихожую залил мягкий свет люминесцентных ламп, скрытых в застекленных нишах под потолком.
Внимательно оглядевшись, Веретенников заметил:
— А что, апартаменты что надо. Только запашок как в покойницкой.
Помещение, в которое они вошли, было отделано по последним мировым стандартам. Стены и потолки двух смежных комнат и кухни были идеально побелены, все полы, кроме прихожей с металлическим полом, были затянуты серым ковровым покрытием без единого пятнышка, ванная комната с туалетом сверкала кафелем и зеркалами. На стенах комнат и кухни висело несколько неплохо подобранных олеографий. Даже металлическая, покрытая белой эмалью мебель, несколько напоминавшая обстановку в больнице, смотрелась здесь вполне к месту. Единственное, что портило все, — запах. Это был запах, который Молчанов хорошо помнил еще по Балканам, запах гниющей человеческой плоти.
Обойдя обе комнаты, Веретенников сел на диван. Помахав перед носом ладонью, сказал:
— Что, Снуров, прошлый раз тоже такое амбре здесь было?
— Да нет, Алексей Иванович, прошлый раз все было чисто. Собака обошла комнаты, даже уши не дрогнули. Ни такого запаха, вообще ничего.
— Понятно. Ладно, давай сюда собаку. И приготовь техника с отбойным молотком, без него нам не обойтись.
— Понял, Алексей Иванович. Вы здесь останетесь?
— Да нет, пожалуй, выйду наружу. Что гнилью дышать? Сыщик, ты как?
— Тоже выйду, — сказал Молчанов.
— Тогда пошли.
Выйдя в нишу у входа в полуподвал, Веретенников сделал знак проводнику с собакой:
— Семин, как твоя псина, сможет найти труп?
— Должна. Специально обучена.
— Тогда давай.
Как только проводник с собакой вошел в прихожую, пес сразу же глухо зарычал и начал скрести лапами металлический пол. Проводник посмотрел на Веретенникова:
— Товарищ полковник, как будто здесь.
— Возможно. Но ты все же проверь с ним всю квартиру.
— Слушаюсь, товарищ полковник. — Проводник натянул поводок: — Гром, фу! Поищем там! Сказал тебе, фу!
Обойдя с проводником комнаты, пес вернулся в прихожую. Отрывисто взлаял и снова начал скрести лапами пол.
— Похоже, ты прав, он здесь, — сказал Веретенников. — Хорошо, давайте сюда техников.
Два техника, спустившись в прихожую, осмотрели цельнометаллический рифленый пол.
Изучив пазы и заклепки по краям пола, один из техников сказал:
— Товарищ полковник, похоже, пол сдвижной.
— Как понять — сдвижной? — спросил Веретенников.
— С потайным механизмом, который сдвигает его в сторону.
— Так сдвиньте его в сторону.
— Для этого надо найти кнопку или тумблер, который включает механизм.
— Так давайте поищем.
— Давайте.
Минут двадцать после этого Молчанов, Веретенников, Силаев, Снуров и два техника занимались тем, что перепробовали выключатели во всех комнатах, краны на кухне и в ванной, все мало-мальски заметные выпуклости в стене, сами стены, пытаясь найти замаскированную кнопку, тумблер или рычаг, который мог бы привести в действие механизм сдвижной плиты.
Кнопку в конце концов нашел Веретенников. Осматривая дверной паз, к которому была подогнана створка второй входной металлической двери, он обратил внимание на металлическую деталь, вделанную заподлицо в паз. Деталь, небольшой квадратик, на первый взгляд казалась частью замка, но, как вскоре выяснилось, не имела к замку никакого отношения.
Посмотрев на Молчанова, Веретенников сказал:
— Ну-ка, сыщик, глянь на этот квадратик. По-моему, он к замку никаким боком, а?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: