Йенс Лапидус - Стокгольм delete
- Название:Стокгольм delete
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство АСТ
- Год:2017
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-101984-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Йенс Лапидус - Стокгольм delete краткое содержание
Отбыв срок за похищение Матса Эмануэльссона, ныне считающегося мертвым, сербский иммигрант Найдан, по прозвищу Тедди, устраивается на работу в юридическую фирму, в которой ему поручают решение самых «деликатных» вопросов. Его племянник Никола выходит из Исправительного дома для трудных подростков и попадает под влияние криминального мира. Тем временем адвокат Эмили Янссон, молодая коллега Тедди, пойдя против правил своей фирмы, соглашается защищать сына Матса, обвиняемого в убийстве. Тедди, Никола и Эмили оказываются вовлечены в игру, правил которой они до конца не понимают.
Стокгольм delete - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Во время второго перерыва Николу отвели в крошечную камеру прямо в суде. Эмили пошла с ним. Та камера, где он сидел, – чуть ли не пентхаус на Эстермальме по сравнению. А здесь ничего нет. Один стул.
Ни он, ни Эмили не садились.
– Почему вы позволяете им лить на меня помои? – спросил Никола, как только охранник закрыл за собой дверь.
– Они ничего весомого не добавляют. Пустые разговоры.
– Но они же говорят, что узнали меня!
– Они могут говорить все что угодно. Шлем и темная одежда… их показания ничего не стоят. Это не доказательство. Они не могут с уверенностью сказать, был ли это ты или кто-то другой. Это невозможно. А я не хочу задавать вопросы. Не хочу рисковать тем, что они скажут что-то, что пойдет тебе во вред.
– Судья выглядит так, будто собирается влепить мне лет пятнадцать.
– Успокойся. В твоем деле единственное шаткое место – кинолог. Он говорит, что пес тебя выследил. Дождемся его показаний.
И вот.
Дальняя дверь в зале суда отворилась, и вошел полицейский в форме. На поясе уоки-токи, ключи, фонарь и прочее полицейское барахло. Весь обвешан, как елка, и громыхает при ходьбе, как монеты в копилке.
Никола его не узнал – пес грыз его руку, и ему было не до снюта.
– Вы Карл Йерннакке? – спросил судья.
Полицейский кивнул и сел в свидетельское кресло. Большие, грубые руки и жидкие рыжие бакенбарды.
– Вы вызваны как свидетель по представлению обвинителя. Вам приходилось выступать в качестве свидетеля?
– Много раз.
– Тогда попрошу вас принести свидетельскую присягу. Я, Карл Йерннакке, обещаю и гарантирую…
– Я, Карл Йерннакке, обещаю и гарантирую…
– Дать правдивые и полные показания…
– Дать правдивые и полные показания…
– Ни о чем не умалчивать, ничего не добавлять или изменять…
– Ни о чем не умалчивать, ничего не добавлять или изменять.
Судья уставился на проводника собаки тем же пронзительным взглядом, что и на предыдущих свидетелей.
– И напоминаю вам, что дача ложных показаний влечет за собой уголовную ответственность.
Йерннакке начал. Он следовал своему рапорту слово в слово – наверное, вызубрил наизусть перед тем, как сюда идти. Слова и выражения, которые показались Николе при чтении смешными и косноязычными, в суде звучали весомо и убедительно.
Обвинитель задал несколько вопросов: не тянула ли собака? насколько Йерннакке уверен, что провел задержание, не нарушая действующих правил?
Никола с трудом заставлял себя сидеть на стуле прямо и независимо – на плечи словно давила непосильная тяжесть. Этот сукин сын говорил о нем как о каком-то насекомом, которое следует прихлопнуть. Он и прихлопнул. Если судья поверит, что собака взяла правильный след, у него шансов нет. Цепочка доказательств без единого дефекта. Теперь только гадать, какой срок ему припаяют.
Через несколько минут обвинитель успокоился и поблагодарил свидетеля.
Судья повернулся к Эмили.
– Слово предоставляется адвокату.
– Благодарю, ваша честь.
Теперь голос ее звучал мягко, даже вкрадчиво – не так, как вначале.
Она долго смотрела на свидетеля.
– Скажите, сколько лет вы работаете проводником собак?
– Около четырех.
– Я полагаю, вы прошли соответствующее обучение?
– Да.
– И я полагаю, что существуют правила и предписания, которые вы обязаны знать и следовать им в вашей работе?
– Конечно.
– И существуют книги о собачьем сыске, не так ли?
– Да, и немало.
– И вы их, разумеется, читали, раз прошли курсы?
– Да.
Никола не понимал, куда клонит Эмили. Собачник сидел совершенно спокойно и отвечал на ее вежливые вопросы. Она даже не думает его раскалывать… она, скорее всего, вообще ничего не соображает в своем деле.
– И рапорт о задержании тоже вы написали?
– Да.
– И он правилен и корректен?
– Да.
– И никакая важная информация не упущена?
– Нет.
– Вы уверены? Ничего не упущено?
– Уверен. Ничего не упущено.
– И я могу исходить из того, что ваши слова… минуточку… « След начался у канавы в двадцати метрах к югу от дороги » соответствуют истине?
– Да.
– Так и было?
– Да, так и было.
Эмили замолчала и начала копаться в ворохе бумаг на столе. Все молча следили за ее действиями. Наконец, нашла, что искала: три книги и несколько переплетенных в прозрачный пластик папок.
– Прошу внести в протокол. Я предлагаю обратить внимание на следующие учебные пособия. «Дрессировка служебных собак» Янне Сальминена, «Служебные собаки» Франца Ларссона и периодическое издание шведского клуба служебных собак «Собака в поиске». Все эти книги обязательны для изучения при подготовке кинологов. Вам знакомы эти книги?
– Конечно.
– И еще я предлагаю вашему внимание следующий документ: «Предписания и общие принципы розыска с помощью служебных собак». Официальный циркуляр государственного полицейского управления RPSFS 2000:5 FAP 214-2 . Этот циркуляр вам тоже знаком?
– Да, естественно.
– Тогда я сформулирую вопрос следующим образом: написано ли в какой-нибудь из этих книг или в этом циркуляре, что след, начинающийся в двадцати метрах от объекта, можно считать надежным? Двадцать метров – большое расстояние.
– Не знаю… Наверное, можно.
– Именно так написано в классическом учебнике Сальминена? «Наверное, можно»?
– Думаю, да… не знаю.
– Не знаете… А я утверждаю, что нет. Не написано.
– Ну и…
– У вас другая точка зрения?
– Я же сказал – не знаю.
– Не знаете. Может быть, у Франца Ларссона есть что-либо по этому поводу? В «Служебных собаках»?
– Понятия не имею.
– То есть вы понятия не имеете, что в ваших служебных инструкциях?
– Я не это имел в виду… но как я могу помнить, что написано именно в этой книге и именно по этому вопросу. Вы бы еще номер страницы спросили.
– То есть вы не помните?
– Нет.
– Хорошо… тогда, может быть, в вашем профессиональном ежемесячнике «Собака в поиске»?
– Знаете что… кончайте. Я уже сказал – не знаю. А что за разница? Расстояния от исходного пункта могут быть самыми разными, но Тасси же взяла след! Иногда, конечно, коллеги могут контаминировать след…
– Вы хотите сказать, что другие полицейские, которые раньше вас успели к мотоциклу, могли оставить след, который взяла ваша собака?
– Да… примерно так. Но ищейка на то и ищейка. Она анализирует запахи и находит нужный след, иногда довольно далеко от исходного пункта.
– Но вы же ничего не написали про это в своем рапорте?
– О чем?
– О том, что ваши коллеги контаминировали след…
– Нет…
– …и это означает, что вы не указали целый ряд обстоятельств.
– Можно и так сказать, только обстоятельства эти гроша ломаного не стоят.
– То есть тот факт, что другие полицейские контаминировали след и ввели в заблуждение собаку, не стоит ломаного гроша?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: