Марк Арно - Детектив Франции 06. Осечка на газе. Огонь и кровь. Его высочество Хандрит. Убийство в спальном вагоне
- Название:Детектив Франции 06. Осечка на газе. Огонь и кровь. Его высочество Хандрит. Убийство в спальном вагоне
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ренессанс, СП «ИВО-СиД»
- Год:1993
- Город:М.
- ISBN:5-8396-0054-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марк Арно - Детектив Франции 06. Осечка на газе. Огонь и кровь. Его высочество Хандрит. Убийство в спальном вагоне краткое содержание
Детектив Франции 06. Осечка на газе. Огонь и кровь. Его высочество Хандрит. Убийство в спальном вагоне - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Как только он закончил обедать, Брижжит подошла и, мурлыкая, как кошка, села за его столик.
Она завела разговор о Малко и Кудерке.
Никоро понимающе и благосклонно слушал. Когда она замолчала, он по-отечески положил руку ей на плечо. Как бы невзначай его пальцы спустились и через шелк блузки погладили ее грудь. Брижжит не сдвинулась с места, перенося это стоически, моля про себя святого Игнатия, чтобы ее не стошнило.
Что касается Никоро, испытываемая им сильнейшая радость превратила его в ангела.
— Мужчины, которых вы пожалели, совершили очень серьезные преступления, — объяснил он. — Но исключительно для того, чтобы доставить вам удовольствие, я попытаюсь добиться для них смягчения участи, возможно, освобождения под честное слово…
— Именно так, — горячо поддержала Брижжит. — Они смогут жить у меня. Я выступлю в качестве поручителя.
— Против них ведь нет прямых улик, а? Не так ли? Но все же в их машине обнаружены труп и алмазы.
— Вы так могущественны, комиссар…
Никоро прямо-таки наслаждался. Его пальцы продолжали скользить по груди Брижжит; Она стыдливым движением оттолкнула его руку и встала.
— Ну, так я на вас рассчитываю?
— Да, да, — сказал Никоро. — Я пересмотрю этот случай с особой доброжелательностью.
Вопреки своим привычкам, он оставил царские чаевые и вышел, насвистывая. Его оттопыренные уши подрагивали от удовольствия. В любом случае его клиенты созрели. Но было бы гораздо лучше заставить Брижжит верить, что это она спасла их.
Малко еще не кончил бриться, когда Бобо открыл дверь камеры, впуская высокого негра, одетого в зеленовато-синий костюм. Негроидные черты в его лице проявлялись не сильно: губы довольно тонкие, а плоский нос не слишком приплюснут. Пушистые волосы негра были коротко подстрижены. Он протянул Малко руку с крупными пальцами:
— Я Патрис Мобуту, ваш адвокат, назначенный министром юстиции.
— Не слишком-то рано, — сказал Малко. Тот сел на кровать и положил портфель.
— Только благодаря усердию комиссара Никоро мне удалось быстро ознакомиться с вашим делом.
Он говорил на правильном французском, но медленно, сопровождая речь манерными жестами.
— Ваше дело серьезно, очень серьезно. Малко вскипел:
— Послушайте, вы же прекрасно знаете, что я не убивал того беднягу. От этого дела за версту несет провокацией. Я требую немедленного освобождения.
Патрис Мобуту вытащил кипу бумаг из папки и просмотрел их.
— Из материалов следствия вытекает, что Управление безопасности не располагает против вас пока ни единым прямым свидетельством. За исключением факта обнаружения трупа, а также алмазов в багажнике вашей машины. Кроме того, жертвой оказался человек, с которым вас связывали мошеннические дела. Это, несомненно, тяжелые улики против вас.
— Нелепо. Когда кого-либо убивают, не катают его в своей машине.
— Если только вы не собирались спрятать труп в джунглях. Если бы его обнаружили в Бужумбуре, то немедленно началось бы следствие.
— Я вам повторяю, что все это нелепо. Патрис Мобуту вздохнул:
— Если бы вы были человеком с известной репутацией. Если бы вы могли представить коммерческие рекомендации какой-нибудь фирмы, которая может за вас поручиться… Чем вы занимаетесь, месье Линж?
Ай, дело принимало неприятный оборот. Малко ответил осторожно:
— Я занимаюсь разными делами. В США и Австрии.
— Что вы делаете в Бурунди? Хороший вопрос.
— Послушайте, — сказал Малко, притворно расслабившись, — вы мой адвокат, могу же я сказать вам правду.
— Конечно, — подбодрил его Патрис.
— Это правда, я приехал сюда в надежде купить алмазы. Но я не убивал этого несчастного. На меня повесили это дело.
— У вас есть подозрения?
Малко заколебался, но это было так же опасно, как молчать.
— Да. Некто Ари-Убийца. Торговец алмазами. У него могло быть желание таким образом от меня избавиться.
Патрис Мобуту разочарованно покачал головой:
— Я знаю, о ком вы говорите. Но это честный гражданин, и ваши обвинения не подкреплены никакими фактами. К тому же вы признаетесь, что сами занимаетесь торговлей. Нет, я считаю, что нам нужно отказаться от этой версии. Я представлю ваше дело министру и думаю, что единственный выход — попросить выпустить вас на свободу под залог. Но для этого вы должны располагать значительной суммой, потому что залог немаленький.
— Сколько?
— Я не знаю. Такого случая у нас еще не было. Но, судя по моему опыту, несколько сотен тысяч франков.
Назвав сумму, адвокат стыдливо опустил глаза. Малко внутренне взорвался. Значит, комиссар пронюхал о наличии вклада в банке и устроил всю эту комбинацию, чтобы прикарманить деньги. Чистая работа.
Поддайся сейчас Малко своему порыву, он схватил бы адвоката за шкирку и выкинул его из камеры. Но только, откажись он от сделки, Никоро продолжит игру и обвинение останется в силе…
— Я располагаю в настоящее время такой суммой, — спокойно сказал Малко. — Но я требую освободить месье Кудерка вместе со мной.
Мобуту кивнул:
— Я думаю, это возможно. Завтра я зайду к вам. Э… а в какой форме вы держите свои деньги?
Как будто он этого не знал!
— На текущем счету в Восточноафриканском банке. Наличными.
Мобуту нахмурился:
— А! Придется поторопиться. Приближается конец месяца.
— И что же?
Адвокат выглядел искренне обеспокоенным. Он объяснил:
— Вы заметили, что этот банк расположен в стороне от города? Без нападения не проходит и месяца, и всегда в последних числах. Конечно, в этом замешаны кассиры. Это могло бы задержать нас.
— Почему вы не смените их?
— Мы меняем их, меняем. Но люди из банды устанавливают с новичками связь, грозят им перерезать горло, если они откажутся помогать. Время от времени одному из них действительно для острастки перерезают горло.
Хоть стой, хоть падай! Но это могло оказаться и правдой. Все было возможным в этом гротескном мире. Мобуту сложил свои бумаги в портфель и поднялся:
— Сейчас я отправлюсь к министру…
— Но, — сказал Малко, — меня еще не допрашивал ни следователь, ни ваш комиссар Никоро…
Адвокат произнес с многозначительным видом:
— Вы, конечно, можете следовать обычной процедуре, что, возможно, приведет к вашему освобождению, но я бы вам делать этого не советовал. Это заняло бы несколько месяцев. Судьи перегружены работой…
— Идите к вашему министру, — смирился Малко. — Но передайте ему, что я не собираюсь платить впустую.
Мобуту откланялся, вышел и, важно ступая, удалился. Кудерк сказал:
— Все это попахивает взяткой… бакшишем, если вам так больше нравится.
— Конечно, но другого способа выйти отсюда не существует.
— С Никоро нужно быть начеку, — предупредил Кудерк, — он обманщик.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: