К. Тейлор - Сестры лжи
- Название:Сестры лжи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-91987-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
К. Тейлор - Сестры лжи краткое содержание
Сестры лжи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Вы собираетесь ее кремировать? – Слова сами собой вылетают у меня изо рта. – Здесь?
Айзек кивает.
– Даже не поставив в известность ее семью?
– Эмма, мы и есть ее семья.
– Вы знаете, кого я имею в виду. Ближайших родственников. Родителей, братьев, сестер.
– Мы ей и братья, и сестры, – доносится из угла голос Айсис.
– Она бы сама так захотела, – подхватывает еще кто-то.
Теперь то там, то здесь звучат новые возгласы: «Она любила нашу коммуну», «Всю себя посвятила «Эканте», «Здесь ее настоящая родина». Я вдруг испытываю приступ удушья, как если бы из комнаты высосали кислород. Я смотрю на Дейзи, но та отворачивается; Ал тоже не хочет встречаться со мной взглядом. Скорчилась, уткнулась лицом в поджатые к груди колени. У Ал нет иммунитета против разговоров о мертвых, будь то Томми или кто-то еще. Как-то раз, когда мы сидели в пабе и Дейзи поинтересовалась, какую музыку кто из нас хотел бы на собственные похороны, Ал чуть ли не в истерике выскочила на улицу.
– Так что же получается? – говорю я. – Вы ее просто-напросто кремируете, даже ничего не сообщив родственникам? И непальской полиции тоже? Вы считаете, это нормально?
Айзек дарит мне долгий сочувствующий взгляд – дескать, «куда уж тебе понять…».
– Ну хорошо, Эмма, каким конкретно образом ты предлагаешь это проделать? У нас нет ни Интернета, ни телефона, ни даже почтового ящика. Предположим, мы рискнем спуститься в Покхару, невзирая на опасность очередного ограбления, – и что дальше? Ведь у нас нет никакой информации о ее родителях. Я даже не могу сказать наверняка, как ее фамилия.
У меня перед глазами тут же встает картинка: мы с полнейшей готовностью отдаем свои паспорта в самый первый день.
– Да, но ведь паспорт остался? И если отнести его в британское консульство, я уверена, что по своим каналам они выйдут на ее родителей.
Темноволосый мужчина, что сидит передо мной, оборачивается и раздраженно шипит: «Да сядь уже, хватит позориться!», однако Айзек останавливает его взмахом руки.
– Эмма новенькая. Она не понимает.
Мужчина напоследок меряет меня уничижительным взглядом, затем дергает плечом и отворачивается.
– После детоксикации Рут сожгла свой паспорт, – поясняет Айзек. – Так поступают все, кто принял решение расстаться со своим прошлым и стать частью нашей коммуны. Она сама сочла это нужным. Да, я понимаю, тебе это кажется странным, ведь ты привыкла к другому порядку вещей. Если хочешь, я позднее мог бы все объяснить подробнее.
Чего мне хочется, так это узнать, что конкретно он подразумевает под «детоксикацией», но мысль о том, что народ, чего доброго, вновь меня зашикает, останавливает мой язычок. Все и так уже волком смотрят, хотят, чтобы я заткнулась и знала свое место. Воздух опять какой-то клейкий из-за курений, не дает нормально вздохнуть, вязнет в гортани, липнет к губам; в комнате жарко и душно. Я оглядываюсь за плечо. Какого дьявола они закрыли дверь? Фрэнк перехватывает мой взгляд и хмурится.
– Ну так как? – спрашивает Айзек. – Побеседуем потом?
– Ладно, – киваю я, не поднимая на него глаз. – Можно…
Да я сейчас на что угодно соглашусь, лишь бы на меня перестали пялиться.
– Вот и отлично! – Айзек хлопает в ладоши и расплывается в улыбке, разряжая атмосферу. – Есть еще одна вещь, которую надо обсудить, и это вопрос безопасности. Раньше мы с этой проблемой не сталкивались, но сейчас необходимо принять меры предосторожности. В конце концов, мы понятия не имеем, что это за люди и насколько они опасны. Предлагаю организовать ночные дежурства, хотя бы на несколько недель. Йоханн, я ставлю тебя в пару с Эммой, а тебя, Айсис, – с Дейзи. Чера, твои дежурства будут с Фрэнком, а тебя, Радж…
Я перестаю слушать и опускаюсь на пол. Фрэнк протягивает руку, подхватывая меня под локоть.
– Жаль, что мы в разных парах. – Он наклоняется до того близко, что его губы чуть ли не облизывают мне ухо. Дыхание горячее и пряное от запаха кумина и кардамона. – Мне бы очень-очень хотелось побеседовать с тобой наедине.
– Извините, – заставляю я себя взгромоздиться на ноги. – Кажется, меня сейчас вырвет.
На полу кладовки холодно. Меня уже дважды вывернуло наизнанку в пустой контейнер из-под маргарина, который я нашла в углу. Лежу сейчас на досках, прижимаясь разгоряченной щекой к прохладной древесине. Через дверную щель слышится шарканье множества ног и неразборчивое бормотание голосов, пока народ вытекает из медитационного зала.
Со стороны кухни доносится какой-то новый звук, и я торопливо вжимаюсь спиной в стенку, укрываясь между мешками с рисом и мукой. Различаю приближающиеся голоса: один мужской, другой женский.
– Ты уверен? Не хватало еще…
– Да не волнуйся ты, нет тут никого.
– Все равно… погоди, я дверь запру…
Щелканье замка, затем чьи-то шаги по кафельному полу кухни. С каждой секундой все громче и громче. Я сворачиваюсь в тугой клубок, прикрывая голову; глупо, конечно: кладовка вся насквозь просматривается, только загляни. Дверь лязгает на петлях, как если бы кто-то терся об нее спиной, однако открывать ее никто не открывает, слышно лишь сопение да звуки мокрых, торопливых поцелуев.
Так продолжается несколько минут, после чего все неожиданно стихает.
– Вот я и говорю: Гейб не привез никакой еды. Вообще. Даже горсточки риса. – Ага, это голос Раджа. – И как мне теперь быть? У нас чечевица на исходе, а я тоже не волшебник, из воздуха ее добывать не умею. Даже если ввести нормирование, запасов хватит только на неделю, а дальше что?
Женщина сочувственно хмыкает.
– Чего я не пойму, – продолжает Радж, – так это зачем надо было посылать еще и Рут, когда Гейб отлично справлялся сам. Даже маоисты его не трогали: он от них всегда откупался продуктами.
– А вдруг это были не маоисты?
– Тогда кто?
– Понятия не имею… Ой, не надо уже, а?
– Ты чего?
– Радж, ведь она была мне лучшей подругой, понимаешь? Да, последнее время мы почти не общались, но… представить себе, что я больше никогда не смогу перекинуться с ней словечком, извиниться…
– А за что извиняться-то? Ты советовала ей утихомириться? Говорила. Предупреждала? Предупреждала. А она? Всякий раз, как зайду в главный корпус, обязательно хнычет, вечно жалуется… Только постояльцев распугивает. Ты совершенно правильно сделала, что перестала с ней водиться. Не ровен час, не одну ее вызвали бы к Айзеку…
Радж переходит на шепот, и я плотнее вжимаю ухо в перегородку.
– Ну-ну, не надо, не плачь… – Я мысленно представляю, как он прижимает Салли к своей широченной груди. – Мы тут в безопасности, а насчет питания я что-нибудь придумаю. Во-первых, у нас есть и огород, и плодовый сад, а еще целый курятник, да и козы вон какие жирненькие ходят… Все будет хорошо.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: