Диана Чемберлен - Супруга без изъяна, или Тайна красной ленты
- Название:Супруга без изъяна, или Тайна красной ленты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «1 редакция»
- Год:2015
- Город:М.
- ISBN:978-5-699-81301-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Диана Чемберлен - Супруга без изъяна, или Тайна красной ленты краткое содержание
Оливия Саймон, врач, которая пыталась спасти ее жизнь в ту роковую ночь, хочет понять, в чем заключался секрет обаяния Анни. Почему супруг Оливии поддался этому волшебству и оставил жену ради платонической любви к художнице?
И такой ли безгрешной была на самом деле Анни?
Книга также издавалась под названием «Спасительный свет».
Супруга без изъяна, или Тайна красной ленты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Оливия подъехала к дому. Алек, должно быть, услышал шум мотора. Когда она выгружала пакеты с покупками из багажника, он уже очутился у машины и принялся ей помогать.
– Я рада тебя видеть, – Оливия посмотрела на него поверх «Вольво». – Я не знала, позвонишь ли ты, но мне не хотелось тебя беспокоить.
– Я думал, что здорово рискую, приехав сюда. – Алек взял в руки пакет с продуктами. – Пол мог оказаться у тебя, а с ним я пока не готов встретиться. – Он остановился на полпути к крыльцу. – Его нет, правда?
– Пола здесь нет. – Оливия открыла дверь. – Входи.
Алек прошел за ней в кухню, поставил пакет на стол.
– Ты поговорила с ним? – спросил он, когда Оливия начала раскладывать продукты.
Она поставила молоко в холодильник, прислонилась к столу.
– Пол вчера заезжал ко мне. Он раскаивается, выглядит совершенно несчастным. Видно, его мучают угрызения совести. – Оливия услышала насмешку в своем голосе. Неужели Алеку она кажется такой же жестокой, как и себе самой? – Пол заявил, что вел себя как дурак, сказал, что уничтожил все кассеты с интервью Анни, сжег все ее фотографии. – Оливия покачала головой. – Полагаю, он так и не перерос свою тягу к театральным эффектам. Я сказала ему о ребенке, и если бы чувство вины могло убивать, у меня в доме оказался бы труп. – Она грустно улыбнулась. – Пол хотел, чтобы мы снова были вместе, хотя бы ради ребенка, но я просто… – Ее голос дрогнул неожиданно для нее самой, и Оливия отвернулась.
– Договаривай, Оливия, дай себе волю, – негромко попросил Алек.
– На самом деле меня это совершенно не расстраивает. – Ее глаза налились слезами, и Оливия вытерла их ладонью. – Честное слово.
Алек подошел к ней, обнял. Уткнувшись ему в грудь, Оливия закрыла глаза.
Он обнимал ее, давая ей возможность выплакаться. Алек не произносил банальных слов утешения, не пытался успокоить ее, словно понимал, что слезы принесут ей облегчение.
– С Полом покончено. – Слова Оливии прозвучали глухо, потому что она так и не подняла головы. – Я больше не люблю его. Думаю, я давно перестала его любить. – Она помолчала, наслаждаясь теплом тела Алека, отчетливо понимая, что именно в его объятиях она хотела оказаться. Оливия коснулась рукой его спины. – Вчера тебе пришлось нелегко.
– Да.
– Хочешь поговорить об этом?
– Не сейчас, – ответил Алек.
– Мэри Пур знала, что делает, верно?
– Да, – Алек осторожно высвободился из ее рук. – Она все понимала. – Он взял со стола йогурт и творог и понес их к холодильнику. Когда Алек убирал продукты, Оливия заметила, что он снял обручальное кольцо. На загорелом пальце осталась полоска белой кожи.
Алек выпрямился и посмотрел на окно над мойкой.
– А где витраж с павлиньим пером? – спросил он.
– Я разбила его в тот вечер, когда Пол рассказал мне, что они с Анни… – Оливия осеклась и отвернулась, не зная, как закончить фразу.
Алек договорил за нее:
– В тот вечер, когда Пол рассказал тебе, что они с Анни занимались любовью.
Оливия удивленно посмотрела на него:
– Как ты узнал?
– Это случилось только раз после вашего приезда сюда?
– Насколько мне известно, да, – кивнула Оливия.
– Перед самым Рождеством, так?
– Да. Но как ты…
– Я догадался об этом вчера вечером. Целый день я пытался сложить воедино фрагменты головоломки. Анни не раз подсказывала мне, что происходит, но я ни о чем не догадывался. – Алек прислонился к холодильнику. – Как-то вечером, как раз перед самым Рождеством, она поздно вернулась из мастерской. Анни была очень расстроена. Ей в руку впился осколок стекла, и она сама никак не могла его вытащить. Я вынул его, а она все время плакала. Потом Анни решила принять ванну перед сном. Она сказала, что это поможет ей расслабиться. Но теперь я понимаю, что ей хотелось смыть все следы близости с Полом перед тем, как она ляжет в постель со мной.
Оливия, выслушивая эти подробности, закусила губу.
– Когда я вспомнил об этом вчера вечером, когда все части мозаики легли на свои места, я понял, что в тот вечер между нею и Полом что-то произошло. Я только надеялся, что они не… – Он посмотрел на Оливию. – Но они переспали, так? То есть я хочу сказать, что едва ли Пол принуждал ее, а она отчаянно сопротивлялась, верно?
– Пол говорил, что все произошло… по обоюдному согласию.
Алек покачал головой:
– Я не думал, что тебе об этом известно, Оливия. Помнишь, я обвинил тебя в том, что в тебе нет честности и открытости Анни? С моей точки зрения, если бы ты знала об их близости, то ты бы бросила мне это в лицо в тот вечер.
– Я хотела так поступить, – призналась Оливия, – но мне не хотелось причинять тебе боль.
Алек подошел к ней, взял ее лицо в ладони и нежно поцеловал в лоб.
– Спасибо. – Он вздохнул, его руки легли на талию Оливии. – Теперь мне придется подумать о том, как и когда сказать моей девочке, что ее настоящий отец Том Нестор.
– Лэйси, вероятно, должна об этом узнать, – согласилась Оливия. – Наследственность и все прочее…
– Сначала я должен свыкнуться с этим, – сказал Алек. – Я хочу найти такие слова в разговоре с Лэйси, чтобы она не стала плохо думать о своей матери, чтобы она испытала к ней сострадание. Пока я на это не способен.
– Ты хороший отец, Алек.
– Мне казалось, что у тебя есть сомнения на этот счет.
Оливия покачала головой:
– Сомнения у меня вызывали лишь некоторые из твоих методов воспитания. Но я ни разу не усомнилась в том, что ты любишь Лэйси и желаешь ей только добра. – Она коснулась его щеки. – Ты рад, что теперь знаешь правду?
– Да. Это избавило меня от чувства вины за то, что я люблю тебя.
– Ты снял кольцо.
– И ты тоже.
Оливия улыбнулась, прижалась к нему теснее.
Они любили друг друга неторопливо и нежно. Ароматный, прогретый солнцем воздух вливался в раскрытое окно спальни, неся с собой негу летнего дня, заставляя забыть о времени. Оливия была сверху, когда Алек достиг пика наслаждения. Она видела, как выгнулось и застыло его тело в золотистом свете, точно так же, как она замирала под ним несколькими секундами раньше.
Когда блаженный покой снизошел на них, Алек открыл глаза и посмотрел на Оливию.
– Какая ты красивая! – Он провел пальцем по золотой цепочке на ее груди. – Я люблю тебя, Оливия.
Она вдруг осознала свою наготу, хотя совсем недавно это ее нисколько не смущало.
– И я люблю тебя, но это меня пугает, – призналась она.
– Почему?
– Я совсем недавно перестала любить мужчину, который хотел бы видеть на моем месте Анни. Я боюсь, что любовь к тебе кончится так же.
Алек покачал головой:
– Мне нужна ты, Оливия. – Его пальцы сжали ее бедра. – Я хочу тебя такой, какая ты есть, с твоей страстью к порядку, с твоими амбициями и твоей способностью думать в первую очередь о себе. – Он легко коснулся ее в том месте, где их тела соединялись, и Оливия вздрогнула. – И с твоими неукротимыми плотскими желаниями.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: