Валерия Вербинина - Леди и одинокий стрелок

Тут можно читать онлайн Валерия Вербинина - Леди и одинокий стрелок - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Эксмо, год 2007. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Валерия Вербинина - Леди и одинокий стрелок краткое содержание

Леди и одинокий стрелок - описание и краткое содержание, автор Валерия Вербинина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Когда Амалия, секретный агент русского императора, оказалась на Диком Западе, ей пришлось усвоить несколько правил. Во-первых, красивой девушке ни при каких обстоятельствах нельзя терять голову. Во-вторых, не стоит доверять поездам – их слишком часто грабят. В-третьих, лучше ни с кем не откровенничать, особенно если хочешь первой найти баснословное сокровище. И самое главное: ни в коем случае не ссориться с Билли по прозвищу Пуля – он никогда не промахивается…

Леди и одинокий стрелок - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Леди и одинокий стрелок - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Валерия Вербинина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да она же дохлая, Педро. Куда мы ее потащим?

– А я позову свою жену, Розу. Она ее живо на ноги поставит. Ты подумай: вдруг мы за нее двести долларов получим? Это же какие деньжищи!

– Доход пополам, – потребовала вторая тень хрипло.

– На троих, – упрямо возразила первая. – А то Роза не захочет ничего делать. Ты ее знаешь, она ревнива, как черт. А тем и знать про наши дела ни к чему. Так как?

– Ладно, пусть будет на троих, – вздохнула вторая тень. – Зови свою Розу.

12

Хотспер тосковал. Два дня тому назад он уничтожил последнюю мышь в лавке гробовщика, и теперь ему решительно нечего было делать. Он зевнул, улегся на боку и, щурясь, уставился на пыльный солнечный луч, по косой рассекавший лавку надвое.

Зазвенел колокольчик, и голова кота непроизвольно повернулась к двери. Появившийся на пороге человек был коту знаком. Он был старый, донельзя уродливый (разумеется, по кошачьим меркам) и при ходьбе отставлял одну ногу в сторону.

– Привет, Хотспер, – сказал полковник Ричардсон.

Кот отвел глаза, и полковник прошел в комнату, занимаемую гробовщиком.

Стив Холидей, в шляпе и костюме, лежал в гробу на куче стружек. Правая его рука крепко обнимала бутылку виски. Он казался еще более заросшим и неопрятным, чем обычно. Глаза его были закрыты, он ровно, с легким присвистом, дышал.

Полковник не успел сделать и шага, как левая рука Стива нырнула куда-то в стружки и извлекла на свет божий увесистый «кольт».

– Стой, где стоишь, – велел Стив, не открывая глаз.

– Стив, – сердито сказал полковник, – это я.

Стив вздохнул, приоткрыл один светлый глаз-буравчик и заворочался, устраиваясь поудобнее. «Кольт» как сквозь землю провалился.

– Стив, – сказал полковник, – я пришел к тебе с делом.

Гробовщик хмыкнул и поскреб подбородок.

– Нужен гроб для Роберта?

– Типун тебе на язык! – сурово отозвался полковник. – На самом деле он идет на поправку и недели через две будет в порядке.

– Я потерял клиента, – с грустью констатировал Стив.

– Брось паясничать! – одернул его полковник. – Амалия пропала.

– Кто?

– Амалия.

Стив открыл оба глаза и с интересом поглядел на полковника.

– Если вы рассчитывали найти ее у меня, – ухмыльнулся он, – то, уверяю вас, вы ошибаетесь.

– Дело серьезное, Стив, – сказал полковник. – Она поехала на поиски человека, который мог бы кое-что прояснить. Ее сопровождал один вакеро, Салазар. Сегодня утром его нашли с простреленной головой. А Амалия пропала. Боюсь, я втянул ее в скверное дело. Это убийство и покушение на Роберта…

– Кого она искала? – спросил Стив коротко.

– Джимми Роулинза.

На глаза-буравчики опустились тяжелые веки.

– Не знаю такого.

– Стив, – терпеливо сказал полковник, – с девушкой произошла беда. Я не могу отлучиться, да и с моей ногой далеко ездить тяжело. А ты другое дело. Найди ее.

Гробовщик поморщился.

– Хотите верьте, хотите нет, но такими делами я никогда не занимался. Вот обчистить банк или, скажем, поезд, – это я всегда готов. Но искать какую-то девицу…

– Стив, – полковник повысил голос, – когда четыре года назад ты примчался на ранчо, истекая кровью, с пятью пулями в теле, я не задавал тебе вопросов, так ведь? Я дал тебе приют и помог получить работу. Я никогда ни о чем тебя не просил, а теперь прошу.

Из гроба донесся тяжелый вздох.

– Хорошо, полковник, – спокойно сказал гробовщик, он же бывший налетчик Сид Бомонт по кличке Отходная Молитва. – Если она жива, я ее отыщу.

Он спустил ноги из гроба и кое-как сел.

– Ты – человек слова, Стив, – серьезно промолвил полковник, – и я тебе верю. Но… Я хочу попросить тебя еще об одной вещи. Если эта славная девушка погибла, ты… Словом, ты не должен оставлять в живых того, кто это сделал.

Стив вздохнул, поставил бутылку на пол, снял с себя шляпу и отряхнул ее от налипших стружек.

– Ясно, – сказал он наконец. – А что, если я обнаружу что-то, что вам не понравится? Такое ведь тоже бывает.

– Ты что имеешь в виду, а? – проворчал полковник.

– Ну, скажем… – Стив поскреб щеку, заросшую трехдневной щетиной. – Скажем, мисс Арабелла Хэрмони из ревности пристрелила вашу Амалию и закопала ее в клумбу в собственном саду. Я же видел, как Арабелла на нее смотрела! Бабы, они такие… – заключил Стив, и в глазах его мелькнули веселые огоньки.

– Можешь тогда выписать счет за гроб мисс Арабелле, – спокойно сказал полковник. – В общем, так: я хочу, чтобы ты нашел этого человека. Кто бы он ни был. Но я думаю – и даже уверен! – что исчезновение Амалии как-то связано с гибелью Перси и нападением на Боба. Перси притащил с собой в наш дом что-то такое, чего не должен был приносить.

– Когда она пропала? – спросил Стив, проверяя патроны в барабане «кольта».

– Два дня тому назад.

Стив вернул барабан на место и лихо крутанул его.

– Мне понадобятся деньги.

– Это само собой.

– И лошадь.

– Бери любую из нашего кораля. Если нужны будут люди…

Стив мотнул головой и спрятал «кольт».

– Нет, – сказал он просто. – Справлюсь один.

– Мэм, – доложила служанка, – к вам мистер Стивен Холидей. С визитом.

Миссис Хэрмони вздрогнула и уронила вышивание. Мисс Хэрмони подняла глаза от книги.

– Стив? Надо же, какой сюрприз! Пусть заходит.

– Я надеюсь, – начала мать плаксиво, – он не станет искать клиентов у нас в доме…

– Полно вам, мама. Стив! Да вы сегодня франтом!

Миссис Хэрмони открыла рот. Куда девались трехдневная щетина, сальные лохмы и обноски, в которых прежде щеголял создатель предметов последней необходимости? Почтенная дама не верила своим глазам: перед ней стоял выбритый до синевы, аккуратно подстриженный джентльмен в безупречно белой рубашке и пристойном сером костюме. Под мышкой он держал полосатого кота. Гробовщик адски похорошел, и миссис Хэрмони, к стыду своему, почувствовала, что в новом обличье он нравится ей куда больше, чем раньше. Два «кольта» оттягивали карманы плаща, а прищуренный взгляд светлых глаз был способен заставить учащенно биться не одно женское сердце. Миссис Хэрмони поглядела на дочь и к неудовольствию своему заметила, что та тоже находится под впечатлением от происшедшей в Стиве перемены. Ужасная мысль пронзила мозг немолодой леди: а что, если красавец-гробовщик пришел свататься к ее дочери? Миссис Хэрмони надменно выпрямилась.

– Надеюсь, я не помешал, леди? – спросил вежливо Стив. – Прекрасно выглядите, мисс Арабелла! Я тут проходил мимо и решил к вам заглянуть. Вы не против?

– Конечно, нет! Надо же, вы и Хотспера с собой принесли! – воскликнула Арабелла и погладила кота.

– Да, мисс. Дело в том, что возникло одно дело, в котором только вы можете мне помочь. Ну, и ваша матушка, разумеется.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валерия Вербинина читать все книги автора по порядку

Валерия Вербинина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Леди и одинокий стрелок отзывы


Отзывы читателей о книге Леди и одинокий стрелок, автор: Валерия Вербинина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x