Лорел Гамильтон - Торговля кожей
- Название:Торговля кожей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лорел Гамильтон - Торговля кожей краткое содержание
Перед вами новый бестселлер американской писательницы Лорел Гамильтон.
На этот раз федеральному маршалу Блейк предстоит отправиться в Город Грехов, чтобы расследовать таинственное убийство трех офицеров спецназа. На месте преступления обнаружено послание, адресованное Аните Блейк, приглашающее ее вступить в смертельную игру с серийным убийцей.
Помощь в поимке опасного преступника будет оказывать элитная команда спецназа, практикующая нестандартные методы расследования, и лучшие федеральные маршалы страны, в числе которых Тед Форрестер и Отто Джефрис. Но сможет ли Блейк, даже с таким мощным прикрытием, выстоять против таинственного убийцы, в распоряжении которого оказывается предатель-вертигр?
Торговля кожей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Некромант, помоги мне!»
Я не понимала, что она хотела, но это не имело значения. Зло всегда лжет. Я закончила молитву: «и всех других злых духов, которые бродят по миру в поисках гибели души. Аминь».
Сила вокруг нас сделала вдох, словно для того, чтобы задуть свечу. Сила сделала вдох, затем выдох, но находиться в этом дыхании было, словно стоять у истоков ядерной бомбы. Реальность сдуло наружу, затем она сформировалась вновь. Я была почти уверена, что дом вокруг нас уничтожен, но мы стояли и моргали в гостиной дома Фиби Биллингс. Даже чашка не сдвинулась с места.
Эдуард стоял очень близко к нам, но Фиби удерживала его, говоря:
— Подожди, Майкл знает, что делать.
Я стояла позади Майкла, как и в «видении»; в его руке не было горящего меча, но я почему-то знала, что если потребуется, он будет там.
Он повернулся и посмотрел на меня темно-карими глазами, но в них был проблеск, намек на огонь, на самом их дне. Не свет вампиров, но что-то другое.
— Анита, поговори со мной, — произнес Эдуард.
— Я в порядке, Эдуард, спасибо Майклу. — И я вкладывала в сказанное двойной смысл. Я найду церковь и поставлю свечку Архангелу Михаилу. Это было самое малое, что я могла сделать.
— Кто-нибудь объясните, что только что произошло, — сказал он, и его голос звучал сердито.
— Что ты видел? — Спросила я.
— Ты подняла глаза и увидела что-то, что напугало тебя до чертиков. Затем он, — и он указал пальцем в направлении Майкла, — встал рядом с тобой. Я хотел подойти к тебе, но она сказала мне, что здесь пушки бесполезны.
— Она была права, — сказала я.
— Потом каждый святой предмет в комнате воспламенился.
— Ты хочешь сказать, они накалились, — сказала я.
— Нет, пламя, они горели.
— Бернардо запаниковал, — сказал Олаф, — и сбросил свой крест.
Я посмотрела на большого человека. Я чуть не спросила его, как он мог верить в Бога, при том, что был серийным убийцей, но не стала. Может быть, позже, если захочу достать его.
— Когда я потерял крест, — сказал Бернардо, и я поняла, что он был единственным, кто не стоял рядом с нами, — я видел… кое-что.
— Что? — Спросила я.
— Свет, тьму. — Он уставился на меня с края дивана. — Я видел… что-то. — Он был бледен и потрясен.
Я начала спрашивать «Что?» снова, но Майкл коснулся моей руки. Я посмотрела на него. Он покачал головой. Я кивнула. Ладно, оставим видение Бернардо в покое. Он испугался до чертиков, и это становилось личным. Он расскажет или напьется и попытается забыть об этом. Не каждый день видишь демонов и ангелов. Марми Нуар технически не была демоном, но она была злым духом.
— Что за тобой охотится? — Спросил Майкл.
— Ты видел, — сказала я.
— Да, но я никогда не видел ничего подобного раньше.
Я смотрела на него снизу вверх.
— Ты встал у нее на пути, дважды, не зная, что она такое, и что она могла сделать с тобой? — Я не могла скрыть удивление.
Он кивнул.
— Я черный пес, страж круга. Ты наш гость, и никакой вред не будет никому причинен под моим присмотром.
— Ты не представляешь, что она могла бы сделать с тобой.
Он улыбнулся, и это была улыбка истинно верующего.
— Она не могла бы коснуться меня.
— Он говорит…, - Эдуард колебался.
— О Марми Нуар.
— Мать Всей Тьмы, — сказала Фиби.
Я кивнула.
— Темная богиня не всегда страшна, иногда она спокойна.
— Она не богиня, а даже если бы и была, в ней нет хорошей стороны, поверь мне.
— Это не была сила богини, — сказал Майкл.
— Ты не мог ее видеть? — Спросила я.
— Я почувствовал, но я сосредоточился на ликвидации повреждения нашей защиты, так что больше не следовал за ней. Я доверил Михаилу изгнать то, что пересекло наши границы и сохранить тебя в безопасности.
— Это очень большое доверие, — сказала я.
— Ты видела его во всеоружии, Маршал; ты считаешь мое доверие неуместным?
Я вспомнила образ Михаила с горящим мечом и тенью крыльев над ним. Я покачала головой.
— Нет, оно уместно.
— Кто-нибудь, поговорите со мной, — сказал Эдуарда, — сейчас.
— Я опустила щиты, чтобы увидеть, был ли это наш вампир, и Майкл попытался попробовать мою силу, сделав отверстие немного больше.
— Ты имеешь в виду, как раньше случилось с Санчесом, — сказал Эдуард.
Я кивнула.
— Я не повреждал щиты преднамеренно, — сказал он.
— Я верю, — сказала я. — И Матушка Тьма снова пыталась съесть меня. Однако Майкл остановил ее, изгнал ее.
— В ад? — спросил Бернардо, по-прежнему выглядя загнанным.
Я покачала головой.
— Я не думаю, только прочь отсюда.
— Как она прошла через нашу защиту? — Спросил Майкл.
— Я думаю, что ношу ее часть внутри себя все время, — сказала я. — Когда вы меня впустили внутрь защиты, вошла и она.
— Вы не ощущаетесь злом, маршал.
— Она сделала со мной сегодня что-то раньше. Это смешалось с моими психическими способностями, открыло меня, как-то.
— Я думаю, мы можем помочь, и я хотел бы услышать больше о том, что она такое и как вы попали в поле ее внимания.
— У нас нет на это времени, Анита, — сказал Эдуард.
— Я знаю, — сказала я.
— Тьма пыталась съесть ее дважды в один и тот же день, — сказал Олаф. — В конце концов, если Анита не узнает, как защитить себя лучше, она проиграет.
Эдуард и я посмотрели на большого человека.
— Сколько ты видел или чувствовал? — Спросила я.
— Не очень много, — сказал он.
— Тогда почему ты поощряешь меня заняться метафизикой?
— Марми Нуар хочет тебя, Анита. Я понимаю одержимость. — Он уставился на меня этими темными как пещеры глазами, и я пыталась не отвернуться. Я не могла решить, что меня беспокоит больше, глубина в его взгляде или отсутствие каких-либо других эмоций. Словно он в этот момент просто урезал все до необходимости в его глазах. — Она выбрала тебя в качестве жертвы, и она получит тебя, если ты не починишь то, что она повредила внутри тебя, защити себя лучше, или убей ее первой.
Я издала жесткий смех.
— Убить Мать всех вампиров? Вряд ли.
— Почему нет? — Спросил Олаф.
Я нахмурилась.
— Если она может делать все это со мной за тысячи миль, то я не хочу проверять, на что она способна, если я буду близко физически. Все вампирские силы растут с приближением.
— Бомба могла бы помочь, что-нибудь с высоким выходом тепла.
Я искала его лицо, пытаясь прочесть на нем что-то, с чем я могла бы на самом деле справиться и понять, но это было почти так же бесполезно, как смотреть в лицо оборотней в их наполовину человеческой форме. Я просто не могла расшифровать его.
— Мне все равно пришлось бы добраться до города, в котором она находится, и это было бы слишком близко. Кроме того, я ничего не знаю о бомбах.
— Я знаю, — сказал он.
Я, наконец, поняла.
— Ты предлагаешь пойти со мной?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: