Эрл Гарднер - Дело смелой разведёнки (= Желанный развод)

Тут можно читать онлайн Эрл Гарднер - Дело смелой разведёнки (= Желанный развод) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дело смелой разведёнки (= Желанный развод)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эрл Гарднер - Дело смелой разведёнки (= Желанный развод) краткое содержание

Дело смелой разведёнки (= Желанный развод) - описание и краткое содержание, автор Эрл Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Дело смелой разведёнки (= Желанный развод) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дело смелой разведёнки (= Желанный развод) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Гарднер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Мистер Мейсон, поймите меня правильно. Минерва не остановится ни перед чем. Она амбициозна, хитра, вероломна, изобретательна и нагла.

- Тогда, возможно, она явилась автором всей этой комбинации?

Аделла Гастингс кивнула.

- Но с какой целью?- спросил Мейсон.

- Чтобы отомстить мне.

- Это означает, что она приложила максимум усилий и разработала обширный план, чтобы разделаться с вами, не так ли?

- Если мне дадут срок тюремного заключения,- сказала Аделла Гастингс,Минерва будет счастлива до небес.

- Тут речь может идти даже о чем-то более солидном. Составлял ли Гарвин завещание, когда она была замужем за ним? Возможно, он все оставлял ей?

- Да, оставлял!

- Аннулировал ли он это завещание, составив новое?

- Он говорил мне, что собирается это сделать.

- Когда он говорил?

- Через несколько дней после того, как мы поженились.

- В документе о разделе имущества, о котором говорил мне Хантли Баннер, указывалось, что вы должны получить по завещанию Гарвина пятьдесят тысяч долларов.

Она кивнула.

- Я думаю, что эта сумма была указана в документе о разрешении вашего с мужем спора.

- Да. После развода со мной он, естественно, не собирался делать меня единственной наследницей имущества.

- Но старое завещание еще не выполнено?

- Я не знаю.

- Вы бы знали, если бы он составил новое завещание в вашу пользу?

- Он мне говорил о подобном намерении. Естественно, старое завещание он не оставил в силе.

- В любом случае ваш выход за него замуж делает прежнее завещание недействительным. При условии, конечно, что ваш брак был законным.

- Естественно, он был законным. Почему вы поднимаете этот вопрос?

- Это образ мышления юриста,- сказал Мейсон.- Приходится учитывать все возможные варианты. Почему ваш брак оказался столь недолговечным?

- Он... я... Он был значительно старше меня.

- На сколько лет?

- На пятнадцать лет.

- Он знал об этом, когда брал вас в жены?

- Конечно.

- Тогда это не имеет никакого значения.

- Мистер Мейсон, для меня довольно болезненно вновь проходить через все это. Я была личные секретарем Гарвина. Он женился на Минерве. Постепенно он начал осознавать, что Минерва - бесстыдная, эгоистичная, расчетливая и опасная женщина. Естественно, что он начал все больше доверять мне, а я - симпатизировать ему. Я думаю, что нас обоих охватило чувство взаимной привязанности. Мы оба оказались как бы под гипнозом обстоятельств и начали постепенно осознавать, что возникла сильная взаимная симпатия. У нас развилась романтическая привязанность друг к другу. Мистер Мейсон, я не хотела бы больше говорить на эту тему. Эти страницы жизни для меня закрыты.

- Вы можете думать, что они закрыты,- возразил Мейсон,- но до того, как вы покончите с этим делом, книгу вновь откроют. Эти страницы будут в центре внимания общественности, и их будут листать одну за другой. Они появятся на первых полосах основных газет города.

Она посмотрела на Мейсона с нескрываемой тоской в глазах и внезапно резко поднялась:

- Мистер Мейсон, я иду в отель. По телефону сообщу, где остановлюсь.

- Хорошо,- сказал Мейсон,- устраивайтесь. Ни в коем случае не вздумайте уехать из города или скрыться, потому что это дает в руки обвинения сильное оружие против вас. В вашем случае отъезд из города будет истолкован как доказательство вашей вины. Полиции хотелось бы, чтобы вы приняли какие-то меры, чтобы скрыться. Именно поэтому Трэгг не арестовал вас и не пригласил в полицейское управление для снятия допроса. Под честное слово он оставил вас на свободе в городе, надеясь, что вы попытаетесь скрыться, по крайней мере попытаетесь уехать в Неваду. В этом случае они остановят вас еще на территории штата Калифорния и под арестом доставят обратно в город, заявив, что вы предприняли попытку бежать.

- И попытка побега будет использована в суде?

- Да, как доказательство вашей вины.

- Спасибо, что рассказали мне об этом,- заявила миссис Гастингс.Обещаю, что я не нарушу своего слова.

Глава 6

Как только Аделла Гастингс вышла из кабинета Мейсона, адвокат сказал Делле Стрит:

- Свяжись с Полом Дрейком, Делла. Попроси его сразу же зайти ко мне.

Делла Стрит набрала номер и, положив на место телефонную трубку, сказала:

- Он идет сюда.

Через тридцать секунд раздался условный стук в дверь, и Делла Стрит впустила в кабинет Пола Дрейка.

- Здравствуй, красавица,- сказал Дрейк. Повернувшись к Мейсону, Пол спросил:- Тебе нужны какие-либо дополнительные данные о владельцах тех двух машин из штата Невада, Перри?

- Я еще не знаю,- ответил Мейсон.- У меня есть для тебя срочная работа.

- Какая?

- В ящике стола у меня был револьвер,- сказал Мейсон.- Кто-то украл его или сегодня ночью, или рано утром, до открытия офиса. Я хочу, чтобы ты выяснил, кто украл револьвер, и вернул его мне.

- Это важно?

- Очень важно. Если я не получу револьвер обратно, меня обвинят в сокрытии улик.

- Интересно, как это можно сделать?

- Я еще не знаю,- ответил Мейсон.- Мой рассказ и рассказ моей клиентки звучат почти неправдоподобно, и, если соединить их вместе, получится фантастическая история, в которой хороший, обладающий сарказмом окружной прокурор наделает столько дыр, сколько их не сыщешь и в швейцарском сыре.

- И смею тебя уверить,- сказал Дрейк,- есть такой окружной прокурор, который в полной готовности ждет такой возможности.

- Да, есть,- подтвердил Мейсон.

- У тебя есть какие-то идеи?- спросил Дрейк.

- Я думаю,- сказал Мейсон,- револьвер украл человек, который был хорошо осведомлен о том, что он собирается делать. Мне не хотелось бы этого говорить, Пол, но у меня есть серьезные подозрения, что моя клиентка, Аделла Гастингс, имеет к краже определенное отношение. Очевидно, она была здесь и взяла револьвер.

- Что тебя наводит на эту мысль?

- Во-первых, она знала, где лежит револьвер.

- Если у тебя есть оружие,- заметил Дрейк,- его можно хранить только в двух местах: в сейфе и в ящике стола.

- Я знаю,- ответил Мейсон,- но нет никаких следов, что здесь, в кабинете, что-то искали.

- Нет никакой необходимости устраивать обширный поиск. Если бы я искал оружие, то в первую очередь я бы заглянул в верхний правый ящик стола.

- Мне не кажется, что здесь работал профессиональный взломщик,- сказал Мейсон.- Думаю, что замки не повреждены. Кто-то, очевидно, вошел сюда или ночью, или рано утром. Вечером сюда никто не может прийти, не зарегистрировавшись в журнале, который находится у лифтера, не указав, кого он хочет посетить и время прихода. При выходе из здания посетитель должен проставить время и расписаться.

Дрейк кивнул.

- Если это случилось вечером, под подозрение подпадает много людей. Значительное число адвокатов приходит сюда после ужина для встречи со своими клиентами или наведения справок в библиотеке. У меня возникает подозрение, что кража была совершена утром. Поэтому прежде всего необходимо проверить записи в журнале, посмотреть, кто приходил сюда рано утром.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дело смелой разведёнки (= Желанный развод) отзывы


Отзывы читателей о книге Дело смелой разведёнки (= Желанный развод), автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x