Клайв Касслер - Атлантида
- Название:Атлантида
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Клайв Касслер - Атлантида краткое содержание
Атлантида - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Как вы полагаете, найденный в пещере череп может стать ключом к расшифровке? - спросил Ганн. Пэт покачала головой:
- Пока остается только гадать. Возможно, у него ритуальное назначение, как у хрустальных аналогов из Мексики или с Тибета. Некоторые исследователи - сразу замечу, не профессиональные археологи - считают, что тринадцать хрустальных черепов, размещенных в определенном порядке, могут преобразовывать в голографические изображения любые возмущения окружающей среды.
- Вы в это верите? - серьезно спросил Литтл. Пэт рассмеялась:
- Ну нет, для этого я слишком прагматична. В теории подобного рода я уверую лишь в том случае, если мне представят вещественные доказательства.
- И все же, доктор О'Коннелл, - не отставал разведчик, - вы не думаете, что обсидиановый череп...
- Черепа, - поправил его Питт. Пэт удивленно покосилась на него:
- С каких это пор их стало больше одного?
- Со вчерашнего дня. Благодаря моему доброму другу Джулиану Перлмуттеру я обзавелся вторым экземпляром. Сэндекер устремил на Питта пристальный взгляд:
- И где он теперь?
- Вместе с черепом из Теллурида передан в химлабораторию НУМА для анализа. Изделия из обсидиана обычными методами датировать невозможно, но инструментальное исследование может кое-что прояснить относительно его создателей.
- Откуда взялся другой череп? - вмешалась Пэт, сгорая от любопытства.
Не вдаваясь в детали, Питт кратко описал находку черепа на борту вмерзшего в лед "Мадраса", а затем рассказал о встрече с Кристин Мендер-Хастед и ее неожиданном подарке, сопровождавшем согласие старой дамы на предложение Перлмуттера купить фамильный архив.
- Где его нашли? Где люди с "Мадраса" обнаружили череп? - посыпались вопросы со всех сторон.
Питт откровенно наслаждался моментом, но сделал вид, что затрудняется с ответом, чтобы помучить Пэт и остальных, но потом все-таки сжалился и заговорил:
- Согласно бортовому журналу, "Мадрас" направлялся из Бомбея в Ливерпуль, но в пути был застигнут ураганом...
- Циклоном, - снисходительным тоном поправил его Сэндекер. - Ураганы случаются в Атлантике и восточной части Тихого океана. В западной же бывают тайфуны, а в Индийском океане - циклоны.
- Поправку принимаю, - вздохнул Питт; адмирал никогда не упускал случая блеснуть неистощимым запасом познаний в морском деле. - Итак, продолжим. "Мадрас" угодил в жестокий шторм, продолжавшийся две недели кряду. Судно получило повреждения и отклонилось от курса далеко к югу. Когда стихия успокоилась, оказалось, что часть бочек с пресной водой разбита и ее запасов до конца рейса не хватит. Капитан, сверившись с картами, решил зайти на один из островов необитаемого архипелага в Индийском океане. Эта горстка безжизненных скал ныне принадлежит Франции под названием островов Крозе. "Мадрас" бросил якорь возле острова св. Павла, выгодно отличающегося от других изрезанной береговой линией и высокой горой вулканического происхождения в центре. Пока матросы чинили бочки и наполняли их из горного ручья, одному из пассажиров вздумалось немного поохотиться (бывший полковник британских колониальных войск возвращался в метрополию с женой и двумя дочерьми после десяти лет службы в Индии). Всю фауну острова составляли моржи и пингвины, но полковник по невежеству вообразил, что в горах непременно найдутся какие-нибудь четвероногие. Поднявшись почти на тысячу футов, охотничья экспедиция наткнулась на тропу, вымощенную истертыми каменными плитами. Тропа вывела их к отверстию в скале в форме правильной арки. Войдя внутрь, охотники очутились в туннеле, уходящем в глубь земли.
- С тех пор кто-нибудь еще исследовал эту пещеру? - поинтересовался Ганн.
- Не исключено. Хайрем Йегер кое-что выяснил по моей просьбе. Остров по сей день необитаем, но в 1978 году австралийцы поставили там автоматическую метеостанцию, управляемую со спутника. Если метеорологи и нашли что-то необычное в недрах горы, они об этом скромно умолчали. Все их отчеты касаются только погоды.
- И что же было потом? - не выдержал Литтл, до того заинтригованный, что буквально лег грудью на стол, лишь бы не пропустить ни слова из рассказа Питта.
- Полковник отправил одного из охотников обратно на судно за фонарями. Оказалось, что туннель имеет искусственное происхождение и уходит наклонно вниз футов на сто. Он заканчивался небольшим залом, также вырубленным в толще скальной породы и уставленным десятками статуй, скульптурных изображений и других предметов из камня и меди необычного вида и, безусловно, очень древних. В судовом журнале упоминаются также непонятные надписи на стенах и потолке подземной камеры.
- Они ничего не зарисовали? - с надеждой спросила Пэт.
- Увы. Есть только схема маршрута от места стоянки к пещере.
- А находки? - поинтересовался Сэндекер.
- Они остались на борту "индиамэна", - объяснил Питт. - Роксана Мендер, жена капитана китобойного судна, первой обнаружившая "Мадрас", рассказывает о них в своем дневнике. Один из предметов походил на медную урну. Остальные, по ее словам, изображали каких-то невиданных зверей. Согласно морскому праву, капитан "Паловерде" намеревался снять с "Мадраса" все ценности, но тут началась подвижка льда, и им пришлось спасаться бегством. Миссис Мендер успела прихватить только обсидиановый череп.
- Еще одна таинственная пещера, полная сокровищ древнего искусства, вздохнула Пэт, глядя в пространство. - Сколько же еще разбросано их по всему миру?
Сэндекер метнул неприязненный взгляд на Джиордино, продолжавшего невозмутимо жевать сигару, с видимым усилием взял себя в руки и попытался подвести итог совещания:
- Позвольте поблагодарить мистера Питта и доктора О'Коннелл за помощь в деле разрешения возникшей проблемы и предложить кое-какие конкретные мероприятия для ее окончательного закрытия. - Адмирал отвел наконец глаза от невинной физиономии итальянца и посмотрел на Ганна. - Руди, твоя первоочередная задача - снарядить и как можно скорее отправить две экспедиции. Одну на поиски "Мадраса" в Антарктике, другую - на остров св. Павла для детального осмотра находящегося там подземного хранилища. Даю тебе карт-бланш. Можешь распоряжаться всеми нашими научно-исследовательскими судами в прилегающих к указанным районам акваториях. - Адмиральский перст продолжил поступательное движение. - Дирк, ты возглавишь антарктическую группу, а вы, мистер Джиордино, возьмете на себя остров св. Павла.
Расслабленно откинувшийся на спинку стула итальянец даже не шелохнулся, только томно прошелестел:
- Руди, дружище, надеюсь, ты не позволишь нашим кровожадным приятелям добраться туда раньше меня?
- На месте узнаешь, - парировал Ганн с непроницаемой физиономией.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: