Эллери Куин - Женщина с тёмным прошлым
- Название:Женщина с тёмным прошлым
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СКС
- Год:1991
- Город:Москва
- ISBN:5-86092-009-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эллери Куин - Женщина с тёмным прошлым краткое содержание
Эллери Квин - это коллективный псевдоним двоюродных братьев американцев Дэнииела Нэтана (Daniel Nathan 1905-1982) и Манфорда Лепофски (Manford Lepofsky 1905-1971).
С разрешения авторов под псевдонимом Ellery Queen, было опубликовано несколько книг, написанных другими авторами. Книгу "Женщина с тёмным прошлым" (Murder with a Past) написал Talmage Powell.
Женщина с тёмным прошлым - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Наверное, Норма считает, что я должен с большим интересом слушать ее рассказ», — подумал Тулли. И действительно, она сказала:
— Ты же не слушаешь меня.
Норма все так же прямо сидела на краю кресла и держала в руке нетронутый бокал шотландского.
— Нет, нет, Кэтлин, продолжай, пожалуйста, — быстро проговорил он.
— Да, ты опять вспомнил! — засмеялась она. — Почему же ты меня раньше называл другим именем? Ты же знаешь, что это было жестоко с твоей стороны. Бедная Норма тут ни при чем!
— Извини меня, — ответил Тулли и попытался снять телефонную трубку. — Я говорю, извини меня, потому что мне надо…
— Прекрати, пожалуйста, играть с телефоном, — сердито заметила Норма. — Это нервирует меня.
Он положил трубку на место.
— О чем я говорила сейчас? Ах, да, о Норме. Она — просто комок нервов и чересчур чувствительная. И она некрасивая. Конечно, она безнадежно влюблена в Олли. Она сможет его увлечь, только если меня поблизости не будет. Бедная Норма!
Мурашки побежали по его спине.
— Но удобный случай может представиться, — продолжала Норма, глядя в пустоту поверх своего бокала. — Моя ужасная мать… она предложила мне «компромисс». Она хочет взять меня в трехмесячную поездку по Европе. За это время я ни разу не увижу Олли и не смогу с ним переписываться. Мать сказала, что, если по возвращении домой я все еще буду его любить, то она даст свое согласие.
— Понимаю, — сказал Тулли.
— Но я-то знаю ее. Я знаю, что она вбила себе в голову. Она хочет меня обмануть, как всегда. Она заболеет или выдумает что-нибудь другое, с тем, чтобы нам пришлось вечно быть в Европе. И Норма получит шанс.
— Почему же ты тогда вообще едешь с ней? — невольно спросил Тулли.
— У меня нет другого выхода, я несовершеннолетняя. Но я буду бороться за то, чтобы мать сдержала свое слово.
— А что думает об этом Олли?
— О, он этого еще не знает. Думаю, мне придется уехать. Я должна как можно скорее рассказать ему обо всем.
Тулли принял решение и пошел к двери.
— Я пойду в туалет. Почему ты не пьешь, Кэтлин? Ты же не выпила ни одного глотка.
Норма с усмешкой заглянула в бокал. Тулли выскользнул из кабинета. Он быстро вошел в спальню, закрыл дверь и включил свет. Затем поспешил к ночному столику, где стоял телефон. Когда он стал набирать номер, то услышал, что к дому подъехала машина.
Он вышел из спальни и пошел к задней входной двери, чтобы не обратить на себя внимания Нормы. Подойдя к подъезду, он увидел, как Олли Херст выключил мотор, погасил фары и вышел из машины.
— Олли…
— Дэйв, это ты?
— Да.
— Дэйв, это снова случилось…
— Я знаю.
— Она здесь?! — воскликнул адвокат.
— Не так громко!
Дэйв схватил Олли за руку.
— Она в доме. Я сейчас хотел позвонить доктору…
— Как она себя чувствует, Дэйв?
— Плохо.
Оливер Херст наклонился над своей машиной. В свете, падающем из окна спальни, создавалось впечатление, что он едва держится на ногах.
— Как далеко у нее сегодня зашло?
— Она считает себя Кэтлин Лавери.
Олли был неприятно поражен. Наконец, он сказал:
— Кэтлин Лавери… Почему, Боже мой?
— По всему, что она говорила, Олли, мне кажется, что это лежит в далеком прошлом. Еще до вашей свадьбы.
— Это было счастливейшее время в ее жизни!
— Похоже, что только с виду.
Тулли было тяжело смотреть адвокату в глаза.
— На нее два раза обрушивались несчастья: первый раз, когда маленькая Эмми попала под машину, и теперь, когда ее лучшая подруга, Рут, находится под подозрением в убийстве. Но неприятности у нее начались раньше, Олли. Я не специалист, но, как мне кажется, они начались с того дня, когда она вышла за тебя замуж. Она чувствовала, что лишь смерть Кэтлин сделала возможным ее замужество. И это чувство отравляло ей жизнь.
— Этого я не понимаю, — пробормотал Олли.
— Попробуй, по крайней мере, понять, — посоветовал Тулли злее, чем намеревался. — Разве ты не понимаешь, какой счастливой стала Норма, когда Кэтлин утонула? Но, с другой стороны, ее грызло это чувство. Я раньше просто не знал всего, но теперь мне кажется, что с течением времени все это только усугублялось. Как бы то ни было, сейчас ее нужно поскорее отправить к психиатру.
Олли кивнул. Они поспешили к заднему входу.
— Где ты был, Олли?
— Я заметил, что состояние ее ухудшается, но не предполагал, что это произойдет так скоро. Она просила меня купить кое-какие вещи, и я занялся этим. Когда я приехал с покупками, то не застал ее дома. Я всюду звонил, разыскивая ее, пока меня не осенила мысль, что она, вероятно, здесь. Она могла подумать, что вернулась Рут или что-нибудь в этом роде.
Норма стояла в гостиной у бара и наливала в бокал шотландское. Виски лилось через край переполненного бокала.
Она обернулась. Когда она увидела своего мужа, лицо ее напряглось, словно она вглядывалась сквозь густой туман.
— Олли?
Херст подошел к жене, его бледные щеки подергивались.
— Все будет хорошо, — нервно проговорил он. — Нам надо идти домой, Норма.
Она бросила в него бокал. Он пролетел мимо головы Олли и разбился о стену. Обоих мужчин обдало виски.
— Не называй меня этим именем! — закричала Норма.
Лицо ее исказилось, глаза были мрачными и отсутствующими.
— Это все моя мать, не правда ли? — задыхаясь, проговорила Норма. — Она к тебе тоже приходила, Олли! Все вы против меня!
— Успокой ее, Олли! — воскликнул Тулли.
Херст стоял рядом с ней, но поведение Нормы, видимо, озадачило его. А Тулли подошел слишком поздно.
Норма ускользнула от них и выбежала на задний двор через дверь веранды. Тулли побежал за ней
— Олли, включи свет во дворе! — крикнул он.
Адвокат бросился к стене и повернул выключатель.
Двор и окружающая его территория осветились ярко, как сцена.
Норма Херст забралась под алюминиевую крышу, прикрывающую садовую решетку для жарения мяса. В руке она держала кухонный нож, в углах рта появилась пена.
— Боже мой! — прошептал Олли.
— Сейчас не время ныть, Олли! — крикнул Тулли, — Надо отнять у нее нож! Подходи к ней справа. Но медленно!
Сам он подходил к Норме слева.
— Не бойся, Кэтлин, — сказал он. — Никто тебя не обидит. Мы хотим тебе помочь.
Он говорил дружеским и успокаивающим тоном, стараясь привлечь к себе внимание Нормы.
— Брось эту вещь. Я хочу с тобой поговорить, Кэтлин… Кэтлин…
Олли Херст был уже близко. Еще два шага… Но в этот момент он споткнулся обо что-то, лежавшее в траве.
Норма обернулась. Тулли подбежал к ней, схватил за руку, в которой был нож, и попытался повалить ее на землю. К его удивлению, она удержалась на ногах и свободной рукой вцепилась ему в лицо. Тулли пришлось защищаться.
— Олли! — задыхаясь, крикнул он. — Схвати ее за руки!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: