Даниэль де Труа - Псевдоним(б). В поисках Шекспира

Тут можно читать онлайн Даниэль де Труа - Псевдоним(б). В поисках Шекспира - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Литагент «РИПОЛ»15e304c3-8310-102d-9ab1-2309c0a91052, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Псевдоним(б). В поисках Шекспира
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «РИПОЛ»15e304c3-8310-102d-9ab1-2309c0a91052
  • Год:
    2011
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-386-03806-9
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Даниэль де Труа - Псевдоним(б). В поисках Шекспира краткое содержание

Псевдоним(б). В поисках Шекспира - описание и краткое содержание, автор Даниэль де Труа, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Роман «Псевдоним(б)» опирается на реальные факты. Факты биографии Шекспира и факты сенсационного открытия, сделанного российским ученым, одним из прототипов героя романа. Решение загадки имени Великого барда дается герою в изнурительной борьбе со сложившимися обстоятельствами, когда научное исследование превращается в захватывающий триллер, страшный для действующих лиц и притягательный для читателя, который приобщается к раскрытию величайшей тайны литературы – тайны Шекспира.

Псевдоним(б). В поисках Шекспира - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Псевдоним(б). В поисках Шекспира - читать книгу онлайн бесплатно, автор Даниэль де Труа
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Скреплено подписями лорда-архиепископа (Джона Витгифта), лорда-канцлера (Кристофера Хэттона), лорда-казначея (Уилья ма Сесила), лорда Чемберлена (Генри Кэрея) и господина генерального контролера по патентам (Джеймса Крофта).

Вдруг работу Александра прервал противный писк компьютера. Кто-то снова вызывал его по скайпу. Александр сохранил файл и свернул его. Опять Эдуард? Нет! С ним вышел на связь абонент Christopher_Marlowe! Александр нажал на кнопку «авторизовать». Кто же скрывается под этим ником? Может, какие-то известия от Татьяны, мелькнула у него слабая надежда. Christopher_Marlowe вышел в видеочат.

Май 1589

«Кто же ты такой? – думал Уильям. – Ну теперь-то я тебя точно выслежу!» Он уже битых полчаса преследовал таинственного незнакомца в черном плаще. Тот шел уверенной походкой, и, по всей видимости, даже не предполагал, что за ним кто-то следит. Но Уилл все равно предпринимал все меры предосторожности. Он держался далеко позади, так чтобы только черный плащ совсем не скрылся у него из виду. Когда незнакомец останавливался, Уилл тоже останавливался и прятался между домов или делал вид, что заинтересовался товарами, разложенными на прилавках перед магазинами.

Шакспер пришел сегодня утром в театр, и Бербедж приказал ему разбирать декорации. Чего там только не было! Вход в ад и могила Дидоны. Пара лестниц для Фаэтона и голова старого Магомета. Золотое руно и лавровое дерево. Голова призрака и цепь из соверенов. Трезубец и венок Нептуна. Уздечка Тамерлана, дерево Тантала, крылья Меркурия, лук Купидона, тиара папы Римского, деревянная нога Кента. А сегодня привезли еще и котел для еврея… Когда Уильям копался в пыльной комнате, где хранился реквизит, он вдруг услышал голоса в кабинете Бербеджа. Громкий, хриплый от постоянных криков голос Джеймса он отличил бы от любого другого и за сотню футов. А вот второй, тихий, голос принадлежал явно джентльмену. И Уильям готов был дать руку на отсечение, что это был голос того самого таинственного графа из Стратфорда, того незнакомца, который устроил его жизнь в Лондоне. Уилл замер и весь обратился в слух.

– Ну что, Джеймс, вы прочитали пьесу?

– Да, ваша светлость.

«Ага, раз светлость, значит, все-таки граф!» – отметил про себя Уилл.

– И что?

– Будем репетировать, ваша светлость. Только придется покупать много свиных кишок. Уж очень много трупов. Я насчитал тридцать четыре! Четырнадцать убийств, три отрубленные руки и один отрезанный язык! Ваша светлость, я уверен, успех гарантирован!

– Когда будешь ставить?

– Думаю, через неделю-другую. Я извещу вас перед премьерой, как всегда!

Значит, этот граф ходит на премьеры! Воодушевлению Уильяма не было предела. Надо только выяснить, кто он!

– Ну хорошо. Вот я принес тебе еще одну. Почитай!

– Слушаюсь, ваша светлость.

– Не провожай меня, а то создашь лишнюю суету. Я уйду незаметно.

Собеседники попрощались, и граф покинул кабинет Бербеджа. Затем раздались шаги по коридору, и следом хлопнула задняя дверь.

Уильям переждал несколько секунд, считая глухие удары в собственной груди, а затем потихоньку следом за незнакомцем выскользнул за дверь.

30 декабря 2010

Александр увидел в окошке скайпа коридор и какую-то дверь. Он сначала не понял, что это за дверь. Но когда дверь раскрылась, он с ужасом понял, что это его кабинет в квартире на Академической! Никаких сомнений. Это его кабинет. Вот его кресло, вот полки с бесконечным Шекспиром. Вот репродукции на полках и на стенах. Кто-то опять влез к нему в квартиру и с помощью веб-камеры показывал Александру его собственные апартаменты!

– Кто здесь? Что вы делаете у меня в квартире? Я сейчас милицию вызову! Немедленно прекратите! Вы слышите или нет?! Я требую, чтобы вы мне ответили, черт возьми! Я отказываюсь играть в ваши игры! Что с Татьяной?! Где теща с Никитой?!

Такой решительности, злости, почти агрессивности Александр сам от себя не ожидал. Но на его крики никто не отзывался. От злобы и бессилия он был готов швырнуть в монитор чашкой из-под кофе. Вдруг изображение на экране снова стало двигаться. Кто-то, очевидно, взял компьютер и понес его по комнате. Александр увидел в стеклах книжных полок чье-то отражение, вернее, не отражение, а темный силуэт. Судя по очертаниям, это был мужчина среднего роста. Веб-камеру поднесли к полке, на которой стоял портрет Кристофера Марло. Александр с недоумением смотрел на портрет, который занял теперь весь экран. Казалось, прошла вечность, хотя это продолжалось несколько секунд. Вдруг связь прервалась. Сомов тут же попытался сам вызывать Christopher_Marlowe, но ему никто не ответил. Еще раз и еще… Нет. Все бесполезно.

Александр закурил и принялся искать в Интернете портрет который ему только что - фото 3

Александр закурил и принялся искать в Интернете портрет, который ему только что показали. Нашел! Он стал внимательно всматриваться в знакомое изображение. Искусствоведы осторожно называют эту картину «портрет неизвестного молодого человека». Полотно совершенно случайно нашли в 1953 году в Кембридже во время ремонта помещения, где располагался «Корпус Кристи», в котором учился Марло. Предполагают, что на картине изображен один из студентов. Портрет был написан по случаю совершеннолетия изображенного на нем молодого человека, что следует из надписи: «Совершеннолетие. 21 год. 1585 год от Рождества Христова». Когда были подняты списки всех студентов, то оказалось, что из всех учащихся «Корпуса Кристи» только одному Кристоферу Марло исполнился 21 год в 1585 году. Значит, без сомнения, это портрет Марло.

Александр продолжал рассматривать картину. Кроме даты, на портрете был начертан загадочный девиз: «Qvod me nutrit me destrvit». Что бы это могло означать? Буквально: то, что меня питает, меня разрушает. То, чем занимался поэт, его убивало? Что значит это «qvod-что»? Его предположительная вовлеченность в шпионскую деятельность? Как раз в период с 1584 по 1585 год Марло надолго отлучался из Кембриджа. Тайна происхождения, если принять предположение, что он действительно внебрачный сын королевы? Или это поэтическая метафора? Может, загадочное «qvod» попросту означает поэзию или любовь?

Посмотрим нет ли похожей строки в сонетах Шекспира Александр открыл в - фото 4

Посмотрим, нет ли похожей строки в сонетах Шекспира. Александр открыл в компьютере файл с сонетами Шекспира и задал в строке поиска слово «кормит» (feed, fed).

Уже в первом сонете он увидел:

« But thou, contracted to thine own bright eyes ,
Feed' st thy light'st fl ame ». [22]

Нет не то. Следующим открылся сонет № 56:

« Sweet love, renew thy force; be it not said
Thy edge should blunter be than appetite,
Which but to-day by feedingis allay'd,
To-morrow sharpen'd in his former might ». [23]

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Даниэль де Труа читать все книги автора по порядку

Даниэль де Труа - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Псевдоним(б). В поисках Шекспира отзывы


Отзывы читателей о книге Псевдоним(б). В поисках Шекспира, автор: Даниэль де Труа. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x