Андрей Курков - Город для отдыха героев враждующих армий
- Название:Город для отдыха героев враждующих армий
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Курков - Город для отдыха героев враждующих армий краткое содержание
Город для отдыха героев враждующих армий - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
 Я сидел за столиком, пытаясь понять, почему человек так быстро может
 изменить в себе почти все: и голос, и взгляд, и походку. Должно быть, та
 походка, за которую я прозвал девушку из кафе "балериной", принадлежала
 официантке, Р°, присев Р·Р° РјРѕР№ столик, девушка сразу стала РСЂРёРЅРѕР№ Рё, как СЏ
 потом узнал, РСЂРёРЅР° говорила РґСЂСѓРіРёРј голосом Рё РґСЂСѓРіРёРјРё интонациями, РѕРЅР° была
 другим человеком, человеком, который, наверно, понравился мне даже больше
 "балерины", но если думая о "балерине", я не становился задумчивым и
 серьезным - во мне возникала легкость свободной жизни и с этой легкостью я
 хотел увлечь в свободное паренье над этим миром чувств и ощущений
 симпатичную легконравную девчушку, то СѓР¶Рµ думая Рѕ РСЂРёРЅРµ, СЏ понимал,
 насколько я тяжелее воздуха и слабее ветров, которые могли бы подчиниться
 ее зеленоглазому взгляду.
 - Ну вот, - она поставила чашечки на стол и присела. - А твой друг
 так и не пришел?!
В РћРЅР° сказала "твой"! Рто меня больше, чем поразило. РќРѕ СЃ РґСЂСѓРіРѕР№
 стороны я знал теперь о ее жизни столько, сколько может знать о ней лишь
 человек, с которым она давно на "ты". Рэто тоже надо принять спокойно.
 Здесь неуместны ни американская эмоциональность, ни северная сдержанность,
 ни восточная слащавая улыбчивость, за которой, как позади восточных
 базаров, кроется лишь сыпучий песок.
 - Может он или я что-то перепутал?! - допустил я, не желая признаться
 в том, что упоминание друга было простым детским обманом.
 Рвдруг в кафе вошел Вацлав. Увидев нас, он прямиком направился к
 столику.
В РСЂРёРЅР° вспорхнула СЃРѕ стула Рё застыла.
 - Кофе и что-нибудь еще! - заказал, садясь на только что
 освобожденный стул, мой друг.
В РСЂРёРЅР° кивнула Рё легко той самой балетной РїРѕС…РѕРґРєРѕР№ удалилась.
 Я смотрел на Вацлава и едва сдерживал себя от того, чтобы не сказать
 ему какую-нибудь глупость. До чего все-таки хорошо уметь себя хотя бы
 иногда сдерживать.
 - Привет, старина! - радостно воскликнул Вацлав, уставившись мне в
 глаза. - Ты, кажется, в полете?!
В РЇ РєРёРІРЅСѓР».
 По улице за стенкой кафе прошли люди и это их движение как бы
 разбудило меня, возвратило на землю.
 В кафе зашла троица мужчин, срели них был портье моего отеля. Он
 приветливо кивнул мне. Уселись они в противоположном углу зала.
 "Балерина" принесла Вацлаву кофе с пирожным и упорхнула туда, к новым
 посетителям.
 - Ты чего погрустнел? - спросил Вацлав удивленно.
 Я посмотрел на него, по-дружески улыбаясь. Все-таки он неплохой
 парень. Простой и незлобивый, желающий всем добра. Что он спросил меня? А,
 он спросил: "Ты погрустнел?!"
В РЇ РєРёРІРЅСѓР».
 Он посмотрел на меня немного озадаченно. Вероятно, я опоздал с
 кивком. Ладно.
В кафе мы просидели еще с полчаса. За это время посетителей
 прибавилось. Балерина порхала между столиками. Она была уже совершенно
 непохожа РЅР° ту РСЂРёРЅСѓ, СЃ которой СЏ познакомился. РћРґРёРЅ раз Р·Р° это время РѕРЅР°
 подошла и к нам, но мы больше ничего не заказывали, а вскоре после этого
 вышли на улицу и пошли вверх, туда, где, как я узнал, находилось старинное
 мусульманское кладбище. Чтобы добраться до него следовало подняться на
 самую вершину одного предгория, но погода сопутствовала нам - безоблачное
 небо успокаивало глаза, а солнце грело размеренно, не стараясь выжечь
 траву или ослепить всех, глядящих вверх.
 Уже покидая верхнюю часть города, я обратил внимание на двухэтажный
 особняк с широкой террасой, с которой, должно быть, можно было видеть все,
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: