Лин Гамильтон - Оркнейский свиток
- Название:Оркнейский свиток
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Вече
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9533-3110-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лин Гамильтон - Оркнейский свиток краткое содержание
Когда одного из клиентов антиквара Лары Макклинток обвиняют в убийстве, расследование приводит Лару на север Шотландии, на Оркнейские острова. В окружении поразительной красоты природы и древних руин, она погружается в старинную сагу викингов и отправляется на поиски сокровищ, которые способны переписать историю.
Оркнейский свиток - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Каким-то образом Тревор Уайли завладел свитком. Уиллоу нашла его среди вещей Уайли после его гибели. Неизвестно, владел ли он свитком на законных основаниях или нет, купив секретер. Быть может, та милая женщина с фотографии, та, что страдала слабоумием, просто отдала свиток Тревору, не осознавая, что она делает? Быть может, он просто снял его со стены, занимая женщину разговорами о мебели? С него станется. Но это было уже неважно. И Тревор и жена Сигурда были мертвы. Главное теперь узнать, зачем Тревору был нужен свиток? Взял ли его Тревор только ли потому, что свиток походил на нечто старинное, или Уиллоу была права, когда говорила, что Тревор собирался отправиться на поиски сокровищ? Если верно последнее, тогда, почему он решил, что это карта, на которой указаны спрятанные сокровища? Он что, тоже был специалистом по викингам? И как Перси узнал о свитке?
Однако поразмыслив, я поняла, где Перси мог увидеть свиток. Тревор поручил ему найти секретер работы Макинтоша, настоящий или подделку, по фотографии не скажешь. В тот момент я не могла этого доказать, но я была готова побиться о заклад, что в документах Тревора был счет от перевозчика мебели из Оркни, и этим перевозчиком мог быть наниматель Перси. Я так сильно увлеклась поисками того, что могло оказаться секретером работы Макинтоша, как подлинного, так и подделки, что я даже не задумалась о том, кто перевозил и переправлял секретер в Канаду. Но почему Перси приехал искать свиток в Канаду? Как он догадался, что свиток имеет большое значение для саги Бьярни Скитальца? Возможно, он все-таки искал секретер. Насколько я помнила, он мне так и не сказал, что ищет что-то другое. Непонятным мне образом и секретер, и свиток, и связанные с ними два убийства пересекались друг с другом.
Для начала я предположила, что Перси видел свиток, в рамке на стене над секретером. Откуда он узнал, что это такое? Я решила, что это неважно. Неважно, где он увидел этот свиток, я подумала, что вполне возможно, Перси нашел не просто котелок, а тот самый котелок. И тогда Перси убили. Был ли он убит в оркнейской гробнице? Если так, то почему полиция не смогла найти следов места самого преступления? И если это правда, то где находится эта гробница? Раз Перси смог найти ее, значит и я смогу. Я видела, как он проезжал на велосипеде мимо дома Александеров за день до убийства. Думаю, я бы заметила, если бы у него на руле висел котелок. Но котелок он принес домой именно в тот самый день. По крайней мере, так утверждает Эмили, а сейчас она, похоже, пребывает в состоянии крайней тревоги. Значит, он нашел котелок в тот день, но позже, и моим предположением был мыс Хокса. Это место соответствовало саге о Бьярни и было единственным известным местом, куда ездил Перси в тот день. Неужели людей убивают за то, что они ищут Святой Грааль? Нет, конечно. Значит ли это, что все дело в секретере? Да, и в очень дорогом секретере.
Я совсем забыла, что в день, когда погиб Перси, я видела Кенни и Уиллоу, проезжавших мимо на мотоцикле. Они направлялись на Хокса. Позже я их не видела. Они мне врали, но вдруг они еще и убийцы? Вдруг они убили Перси потому, что он нашел оркнейскую гробницу и сокровища раньше них? Может, они пытали его, чтобы выведать, где находится гробница? Мне стало плохо.
И каким образом во всем этом замешан Лестер? Случайно ли Лестер, друг и поставщик антиквариата Александеров, появившись в Оркни, встречается с Кенни и Уиллоу? Когда я спросила, где они познакомились, один сказал, что в университете Глазго, а другой назвал Эдинбург. Я подумала, что у них просто не было времени, чтобы договориться, когда я наткнулась на них в том ресторане. Оркни, по крайней мере, Мейнленд, конечно, местность небольшая, но их встреча не слишком смахивает на простое совпадение.
Я осознала, что вопросов у меня остается по-прежнему слишком много, и что я упустила возможность получить на них ответы, по крайней мере, на некоторые из них. Как и Персиваль, я не задала нужного вопроса в нужный момент. Но в отличие от Персиваля, у меня был второй шанс. Однако сначала я должна была сдержать обещание, которое дала Сигурду Харальдссону.
Дождь, начавшись с измороси, теперь грозил обернуться настоящей бурей. Над горизонтом нависли черные тучи, и завыл ветер. Один из соседей Эмили назвал это «небольшим порывом ветра». Вода в лужах закружилась в небольших водоворотах. Я ехала в гостиницу, где остановилась Уиллоу, когда увидела мотоцикл Кенни перед гостиницей «Куойбурри». Они снова сидели в углу бара. Из колонок раздавалась кельтская музыка. Они не слишком обрадовались моему появлению. Но я не стала тратить время на светскую беседу.
— Я пришла, чтобы забрать свиток. Вам придется вернуть его законному владельцу. Он не ваш. Тревор его украл. Настоящий владелец не собирается искать сокровища. Он уже давно перестал этим заниматься, но даже если и захочет возобновить поиски, то не сможет. Он сказал, что вы можете снять копию со свитка и искать сокровища столько, сколько захотите. Но сам свиток вы должны отдать мне.
— Откуда вам знать, может, Тревор его купил? — заявила Уиллоу.
— Потому что я знаю, что свиток не предназначался для продажи. — Это была правда, хотя оставалась вероятность, что жена Сигурда просто отдала его. Однако я решила, что эта информация им не нужна.
— У нас нет с собой свитка.
— Тогда принесите его. Я могу пойти с вами и забрать свиток.
— Почему мы должны поверить, что вы собираетесь передать свиток законному владельцу? Вы, наверное, удивитесь, но вы не внушаете нам с Кенни особого доверия, — сказала Уиллоу. — Откуда нам знать, вдруг вы заберете свиток себе, потому что вы знаете, что существует некий секретный код в линиях или еще в чем-то, что приведет вас к сокровищам? Вы не были с нами откровенны.
— Прекрати, Уиллоу. Не тебе говорить мне о честности и доверии. Я сказала, что направляюсь на Оркнейские острова — я так и сделала. Ты же даже не намекнула, что тоже приедешь сюда. И, пожалуйста, не ври, что посылала мне электронное сообщение. Я этому не поверю, и не поверю, что ты меня искала. Если бы ты захотела, то легко нашла бы меня. Могу поклясться, что ты неоднократно проезжала мимо меня по шоссе. Ты нашла свиток, который сочла картой, где указаны спрятанные сокровища, и решила найти их. Мне плевать на сокровища, поверь мне. Меня здесь больше заботят люди, которые или умерли или находятся в отчаянном положении.
— Я хотела послать электронное сообщение, — сказала Уиллоу. — Но меня так взволновала эта карта…
— А ты, Кенни, — произнесла я, не обращая внимания на слова Уиллоу. — Интересно, какая у тебя фамилия, и каким образом ты связан со всем этим? Потому что мне вдруг показалось, Кенни, что ты очень похож на Тревора Уайли. Ты же ему не родственник?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: