Жак Робер - Кто-то за дверью

Тут можно читать онлайн Жак Робер - Кто-то за дверью - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Кто-то за дверью
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.82/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Жак Робер - Кто-то за дверью краткое содержание

Кто-то за дверью - описание и краткое содержание, автор Жак Робер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Кто-то за дверью - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кто-то за дверью - читать книгу онлайн бесплатно, автор Жак Робер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 9

Звонок. Словно звук античной трубы, возвещающей о начале смертельных состязаний.

Это Поль Дамьен звонит у входной двери. Не знаю, какое у него лицо, не знаю, на что похож этот призрак, бесцеремонно вторгшийся в мое сознание многие недели назад. Он стоит за дверью так же, как три дня назад Ганс, с его жуткой тайной, доживавший свои последние мгновения неизвестного чудовища.

Ганс, медленно, тяжело ступая, направляется к двери. Мне кажется, я вижу все, как в замедленном кино.

Кончено. Никакой тайны больше нет. Ганс открыл дверь, и на пороге виднеется фигура Поля Дамьена. Я еще не различаю как следует черты его лица, но знаю что способен теперь узнать из тысячи любовника моей жены. Эта дрянь выбрала не лишь бы кого! В нем нет ничего от жалкого писаки. Крепкий, высокий, он чем-то напоминает офицера, а еще - человека, который всегда чувствовал себя в жизни непринужденно. Вижу, как блестят пуговицы на его куртке.

- Я - Поль Дамьен,- говорит он.

- Входите,- хрипло произносит Ганс.

Мгновение Поль Дамьен, кажется, пребывает в нерешительности. Смотрит на Ганса. Сердце в моей груди бешено колотится. Если он меня знает, если видел недавно мою фотографию, это тут же станет ясно. Он скажет, например, "Я бы хотел поговорить с господином Луи Жоффруа". Или же: "У меня назначено свидание с господином Луи Жоффруа".

Он не произносит ни слова. Он входит. Ганс закрывает за ним дверь, а у меня такое ощущение, будто захлопнулась западня. Ну, вот и все! Поль Дамьен, увидев Ганса, не сомневается, что перед ним муж Франсуазы.

Итак, это то, что авторы водевилей называют квипрокво. Можно даже сказать, что речь идет о безукоризненном квипрокво, созданном мной по всем правилам искусства. Только с нами-то все происходит не в водевиле, а в жизни.

Впрочем, жертва квипрокво не выглядит .комично. Он дошел до середины комнаты, и теперь я прекрасно вижу его лицо. И понимаю, почему мне сразу почудилось в нем что-то от офицера. Такая у него выправка. Квадратные плечи, квадратное лицо, квадратный подбородок. Женщины частенько питают слабость к такого рода самцам. Они внушают спокойствие. Женщина кладет свою нежную, хрупкую головку на эти квадратные плечи и думает, что сможет вот так в полной безопасности преодолеть тот бурный океан, каким является жизнь.

Коротко, ежиком подстриженные волосы. Жесткий взгляд голубых глаз. Не просто офицер, а офицер морской. Так и вижу: вот он стоит, прямой, невозмутимый на капитанском мостике, а корабль вот-вот пойдет ко дну! Что, впрочем, не замедлит случиться и с ним самим.

Ну, Ганс, твой ход! Давай вперед! В атаку! Не дай ему прийти в себя, иначе ты пропал, и я вместе с тобой!

Вижу, как Ганс осторожно и бесшумно приближается к нашему неприятелю со спины. Черт побери, не собирается ли он сразу его укокошить? Казнить вот так просто, без всяких объяснений? Не надо, Ганс, успокойся, возьми себя в руки, умоляю тебя, не лишай меня удовольствия!

- Мосье,- говорит Ганс,- я должен сразу же задать вам один вопрос.

Уф! Я перевожу дыхание. Если он начинает задавать вопросы, значит, я услышу замечательный диалог, о котором мечтал.

- Слушаю вас,- холодно произносит Дамьен.

- Вы меня помните? Вспоминаете, что уже встречались со мной?

Этого следовало ожидать! Его, Ганса, навязчивая идея! Вижу, как Дамьен поворачивается к нему и, не стесняясь, внимательно разглядывает его лицо.

- Нет,- говорит он наконец.- Право же, нет.

- Я думал... Вообще не исключено...- бормочет Ганс.

- Нет, я вас никогда не видел,- на этот раз тон Дамьена категоричен.

Гансу будто становится легче. И он тут же, бросаясь в атаку, злобно произносит:

- В этом случае, мосье, давайте сразу установим факты. Слушайте меня хорошенько.- Я - муж Франсуазы. А вы, вы тот человек, который Франсуазу у меня похитил.

Похоже, это не то сообщение, которое может взволновать нашего журналиста. Он по-прежнему невозмутим. Чтобы вывести его из равновесия, нужна, должно быть, информация другого калибра. О водородной бомбе, к примеру, сброшенной американцами на Москву. А Ганс-то думает, что сильно его удивил!

- Признайтесь, что вы этого не ожидали.

- Такого тона, признаюсь, не ожидал, нет,- сухо говорит Дамьен.- Но поскольку вы так ставите вопрос, отвечу вам столь же ясно: ни одной секунды не считал, что похитил у вас Франсуазу. Глубоко убежден, к тому моменту, когда мы с ней встретились, вы ее уже давно потеряли.

О, я вдруг перестаю быть зрителем! Это ко мне обращается Дамьен, и именно я его слышу. Мне хочется тотчас покинуть мой наблюдательный пункт. Что ты там болтаешь, подлец? Я потерял Франсуазу? Да что ты об этом знаешь, вор, похищающий чужих жен?

Но я молчу. Отвечает мой толкователь, в изящной форме, почти моими собственными словами:

- Не говорите этого, Поль Дамьен! У меня есть доказательства, что вы украли ее, отняли у меня! Франсуаза сопротивлялась изо всех сил. А вы протянули к ней руки, как спрут щупальца. И тащили, тащили к себе, пока она не выдержала и не уступила как уступает жертва.

Браво! Пусть продолжает в том же духе, а я поаплодирую!

- Я был уверен, что вы прибегнете именно к таким оборотам,- говорит Дамьен, явно стараясь держать себя в руках.- Мужчинам, которых бросают жены, всегда представляется их несчастье в выгодном для них свете.

Подлый негодяй!

- Как это удобно! - рычит Ганс, он поистине великолепен.- Крадут у человека жену, а потом приходят, и заявляют, что она уже ему и не принадлежала! Хитрый фокус! Только вы забываете, мосье, что в магии необходима ловкость, все должно быть проделано незаметно, иначе ждет неудача. Между тем многое из сделанного вами не удалось скрыть.

Какое же он мне доставляет удовольствие, Ганс Вамберг! Отличный ученик, превосходный персонаж! Пока Дамьен в затруднении.

- Что же именно? - спрашивает он, с беспокойством глядя на Ганса.

Тут Ганс достает из кармана лондонское письмо. Достает, словно оружие, и направляет на врага.

- Узнаете письмо? Письмо, заканчивающееся ужасной фразой: "Милая, мы никогда больше не должны говорить друг другу "прощай". Каждый раз ты словно умираешь для меня, и я поистине предпочитаю твою смерть, чем знать, что ты в объятиях другого..." Эти строчки в самом деле писали вы?

- Да, их писал я,- отвечает сквозь зубы Дамьен.

- И вы по-прежнему будете говорить, что я рисую свое несчастье в выгодном для себя свете? Будете снова повторять, что в тот день, когда вы встретили Франсуазу, я ее уже потерял? Отвечайте! Отвечайте "другому"! Тому, кто держал в своих объятиях живую Франсуазу! Не думаете ли вы, что я держал ее насильно?

Внезапно Ганс повышает тон, и в его голосе появляется этакое дрожание, которое на месте Поля Дамьена мне было бы не слишком приятно слышать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Жак Робер читать все книги автора по порядку

Жак Робер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кто-то за дверью отзывы


Отзывы читателей о книге Кто-то за дверью, автор: Жак Робер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x