Энн Мэйбери - Шепот в темноте
- Название:Шепот в темноте
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Панорама
- Год:1995
- Город:Москва
- ISBN:5-85220-455-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энн Мэйбери - Шепот в темноте краткое содержание
Лондонский сезон в высшем свете — балы, коктейли… радости и огорчения юных дебютанток, тайные страсти их все еще прелестных мамаш… Весь этот мир в один миг разрушен таинственной смертью всеобщего любимца, завсегдатая светских раутов… Так начинается роман известной писательницы Найо Марш, которую английская королева удостоила титула Кавалерственной Дамы, а Ассоциация авторов детективных романов США — звания Великого Магистра.
Не менее загадочные события потрясли и маленький английский городок в романе другого мастера детективного жанра Энн Мэйбери — убит один из столпов местного общества, в убийстве обвиняют его красавицу-жену. А на самом деле именно ей угрожает смертельная опасность… И только любовь способна распутать все нити коварного преступления и подарить долгожданное счастье женщине, которая его поистине выстрадала.
На русском языке публикуются впервые.
Шепот в темноте - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Полиция допросила нас всех о том, что мы делали той ночью, у них остались все записи. Когда Рок рассказал им о телеграмме, достаточно было свериться с ними. По-видимому, полиция точно может сказать о том, кто не мог отослать телеграмму.
— Мы полагаемся лишь на слова Рока, — задумчиво проговорил Саймон, — что вообще была телеграмма. Или ты сохранил ее и взял с собой?
— Нет, я ее уничтожил. Да, у вас есть лишь мое слово! Я же не знал, что для нас с Ливи готовится западня, и угодил в нее обеими ногами! — Он развернулся к Саймону. — Неужели ты считаешь, что мне нравится участвовать во всем этом? И неужели ты считаешь, что я успокоюсь? Ни за что! В Ардене поселился убийца, и я найду его! А потом вернусь в Исфахан, или в Керман, или в Эрдекан — мне безразлично, только бы стряхнуть местную пыль со своих ног.
— Рок! — вскрикнула Мэгги, протянув было к нему руку, но тут же отдернув ее.
— А теперь, — продолжал он, — может, мы оставим загадки полиции?
Саймон, хмурясь, посмотрел на часы.
— По-моему, нам ничего другого не остается. Ужасная путаница. Что меня удивляет, так это твое возвращение, учитывая, что у вас с Ливи все было кончено и она вышла замуж за моего брата.
— Я не обязан объяснять тебе, — коротко сказал Рок. — Ливи знает и понимает.
— Ах вот как!
Адриана уже сняла перчатки и теперь снова надевала их. Она встала со словами:
— Нам пора, Саймон.
— Я уже опоздал. — Он отыскал взглядом портсигар и сунул его в карман. — Готова?
Проходя мимо Мэгги, Адриана остановилась.
— Не волнуйся! Все пройдет. Не думаю, что полиция придет сюда еще раз. — Она обернулась к Саймону. — Это и к тебе относится. Мы уже обо всем сообщили инспектору Марбину, так что теперь можно расслабиться.
Ее слова прозвучали фальшиво и никого не успокоили.
— Я захвачу твою корзинку, — сказала Ливи Адриане.
Вдалеке послышался раскат грома. Адриана, дрожа и прислушиваясь, застыла в дверях.
— Боишься?
— Ненавижу грозу!
Саймон положил ей руку на плечо.
— Может быть, она не дойдет сюда, — успокоил он. — Пойдем.
Когда они вышли, атмосфера в комнате была напряженной от невысказанных мыслей.
Мэгги смахнула крошку с полированного стола.
— Когда приехала полиция, я перевела Кейта в соседнюю комнату. Пойду заберу его назад.
— А я пока провожу Ливи.
Мэгги медленно повернулась.
— Ужин будет на столе через несколько минут, Рок. Я не хочу, чтобы запеканка подгорела. Ничего не случится, если Ливи пройдет несколько сотен ярдов одна.
— Извини, но я не могу допустить, чтобы она шла одна вдоль озера в темноте. Я всего на несколько минут. Ты же не возражаешь?..
Поколебавшись, она четко выговорила:
— Я возражаю, Рок! Я совершенно уверена, что Ливи ничего не угрожает. Это ты в опасности!
— Я? — Эта мысль показалась ему настолько забавной, что он рассмеялся.
Но Мэгги была серьезна.
— Я прекрасно знаю, о чем говорят в деревне.
— О чем же?
— Неужели мне нужно тебе объяснять? — Ее губы упрямо сжались.
— Нет, не надо! В деревне считают, что мы с Ливи все еще влюблены друг в друга. Им доставляет удовольствие показывать на нас пальцем и недоуменно пожимать плечами: «Нет, ты глянь! Не успела миссис Беренжер лишиться мужа, как Рок Хэнлэн уже тут!» Ну что ж, Мэгги, ты могла бы им кое-что сообщить от нашего имени.
— Я? Что я должна им сказать? — Она будто боялась услышать его ответ.
— Ты могла бы сообщить им, что несмотря на то, что я нахожу Ливи необыкновенно привлекательной и что ей тоже доставляет удовольствие мое общество, несмотря на то, что мы когда-то были помолвлены, между нами ничего нет. Ни малейшего намека на любовь! Мой приезд никак нельзя объяснить тем, что мы якобы жить друг без друга не можем. И судачить тут не о чем. А теперь, неужели ты и в самом деле считаешь, что Ливи может пойти домой одна? Уже темно, ты же сама видишь.
— Я уже сказала, что волнуюсь за тебя, — упрямо повторила она. — Ты не имеешь никакого отношения к этой ужасной истории. А Ливи имеет. Если бы она…
— Бога ради, что на тебя нашло? — перебил он. — Ливи же не вещь, чтобы обсуждать и осуждать ее в ее присутствии! — В его глазах промелькнула нежность. — Не будь дурочкой, Мэгги! — Потом он повернулся к Ливи, положил руку ей на плечо и повел через холл, бросая на ходу: — Можешь съесть и мою порцию запеканки!
— Рок, не уходи так! Скажи, что вернешься… ты же собирался остаться на ужин.
— Хорошо, я вернусь.
Возле двери Ливи обернулась, чтобы проститься с Мэгги, но слова застыли у нее в горле. Карие глаза Мэгги пылали гневом.
ГЛАВА 9
Весь недолгий путь до студии Адрианы Рок не произнес ни слова. Только подъехав к дому, он заглушил мотор и, глядя прямо перед собой на темные кроны деревьев, сказал:
— У меня не было другого выхода, Ливи! Я должен был сказать им о телеграмме. Инспектор Марбин не упоминал о ней. Возможно, у него свои замыслы. Но перед вашим приходом Мэгги с Саймоном отказывались воспринимать нападение на тебя всерьез. Потом появилась ты, и я решил: надо дать им более конкретное доказательство того, что тебе угрожает опасность.
— Но Саймон все равно тебе не поверил.
— Или не захотел поверить. А может, притворился, что не верит. Но, как я уже говорил, хватит хитрить друг с другом. Когда утром я узнал о вчерашней истории, то не удивился. Ведь это лишь следующий шаг чьего-то дьявольского замысла.
— Ты узнал обо всем еще до того, как пришел к Мэгги? — удивилась Ливи.
Он кивнул.
— Деревенские сплетни! Один сказал другому, тот еще одному, этот еще один — мне… И никогда не выяснишь, кто был первым! Да и не в этом дело. Сейчас, когда мы одни, я хотел бы услышать твою версию этой истории.
Они сидели совсем рядом, почти в полной темноте, освещенные лишь огоньками приборной панели. Его руки покоились на рулевом колесе, он смотрел прямо перед собой. Чуть подвинуться вправо — и можно ощутить уютное тепло его плеча. Но она оставалась сидеть, слегка прислонившись к дверце, и, рассказывая ему о вчерашнем происшествии, уже не боялась, что ей не поверят.
— Они считают, что все дело в нервах! Что я все это выдумала! По-моему, даже твой рассказ о телеграмме ничего не изменил. Я даже сомневаюсь, что мне поверила полиция.
— Им платят за то, чтобы они никому не верили на слово. Не обращай внимания на полицию: они привязываются к фактам, прорабатывают возможные варианты и не сообщают о своих выводах посторонним.
— Рок, я боюсь!
— Вот это правильно, Ливи! — Поймав на себе ее удивленный взгляд, он добавил: — Это поможет тебе всегда быть настороже!
— Но я же не могу жить, никому не доверяя!
— Это только временно. Все пройдет, как кошмарный сон. Но пока он длится, постарайся вести себя так, будто тебя окружают одни враги. Ведь один из них твой враг!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: