Виктория Платова - В плену Левиафана

Тут можно читать онлайн Виктория Платова - В плену Левиафана - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Аст, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Виктория Платова - В плену Левиафана краткое содержание

В плену Левиафана - описание и краткое содержание, автор Виктория Платова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сигнал SOS, переданный по рации, навсегда меняет жизнь скромного продавца рубашек Алекса. Следуя призыву о помощи, он отправляется в дом на вершине горы и… оказывается главным действующим лицом криминальной истории, корни которой уходят в далекое прошлое. В свое время убийство десяти альпийских стрелков так и осталось неразгаданным, найдутся ли ответы сейчас? Это и предстоит выяснить новому пленнику Левиафана, блуждающему в лабиринтах чужого и собственного подсознания. Холод и тьма — его единственные спутники, все, кто мог пролить свет на происшедшее, мертвы. Но иногда и мертвые нарушают обет молчания…

В плену Левиафана - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

В плену Левиафана - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Виктория Платова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Безумная мысль закрадывается Алексу в голову — может быть, он тоже спит и видит сон? Ничем иным объяснить происходящее невозможно. Ни стекло, которое отделяет его от сестры и Лео, ни то, что они не торопятся увидеть и услышать его, а разговаривают так, как будто никого рядом нет. Как будто сигнал бедствия не был послан, а Джан-Франко разливает пиво в «Carano»,а не висит в душевой кабинке с перерезанным горлом. Если это сон — когда наступит пробуждение? И можно ли ускорить его? Традиционные рецепты типа ущипнуть себя за руку или побиться головой о стену не действуют, остается только ждать.

— Если твой Сэб из сна — такой всезнайка, почему он не рассказал тебе о дневнике? — продолжает Кьяра.

Что за дневник она имеет в виду? Уж не тот ли, который Алекс обнаружил в старом радиоприемнике?

— Это важная вещь, согласись. Не будь его, никто бы не узнал, что случилось на самом деле.

— Мы не знаем, что случилось на самом деле, — парирует Лео. — Дневник — это всего лишь одна из интерпретаций случившегося.

— Тебе просто не нравится правда, Лео. Вот и все. И твой Сэб из сна… Он не знал о дневнике, потому что о нем не знал ты.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Один мой приятель… полицейский… расследовал дело серийного убийцы. Его подробности я опущу, скажу лишь, что на совести этого типа было около десятка жертв. Так вот, ему тоже снились сны. И в снах к нему являлась его покойная мать, убеждавшая его совершить убийство. Подсказывающая, что и как делать. А он был слепым орудием в ее руках. Он не мог ее ослушаться. Так, во всяком случае, он объяснял свои поступки.

— Я не сумасшедший, если ты намекаешь на это.

— Никто не говорит о сумасшествии. Просто твой брат в твоих снах — это ты сам. Вот и все.

— А кошка? — Алекс и не подозревал, что умница Лео способен продуцировать такие глупые вопросы.

— Кошка — это просто кошка. Символ вашей с Сэбом прошлой жизни. Наверняка счастливой и полной прекрасных девушек.

— Она не была счастливой, дорогая. Во всяком случае, до того, как я встретил тебя. Что же касается девушек… Самая прекрасная девушка на свете — это ты.

Наконец-то Кьяра позволяет себе побыть самой прекрасной девушкой на свете: капризной и немного нелогичной. Она снова возвращается к «Левиафану»:

— Мне не нравится этот дом, у него дурная слава. Такие дома сжирают своих обитателей — рано или поздно.

— Это совсем новый дом, — с жаром возражает сестре Лео. — Он не имеет никакого отношения к тем руинам, которые стояли здесь когда-то.

Если метеоролог и не врет, то явно выдает желаемое за действительное. Даже живущий далеко внизу Алекс знает, что фундамент «Левиафана» остался нетронутым. Стены и крыша — новые, да. А то, на чем они покоятся, осталось от прежних, не самых лучших времен. Наверное, об этом же думает и Кьяра, оттого и говорит:

— Место. Само место таит в себе неприятности. Во что ты его ни обряди, суть не изменится.

— Мы живем здесь достаточно долго, так что неприятности уже дали бы о себе знать. Ты не находишь? И мне казалось, что ты совсем не суеверна, милая.

— Не суеверна, ты прав. Но здесь я готова поверить во что угодно.

— Если хочешь, я сниму табличку. Назову дом иначе, хотя… Сэбу это вряд ли понравится.

— Сэбу все равно.

— Ты не понимаешь.

— Тут и понимать нечего.

— Сэб расстроится.

— Расстроится и перестанет приходить к тебе во сне? Я не могу больше слушать о Сэбе! И… куда подевался Джан-Франко?

Джан-Франко!..

Неужели они и впрямь не знают, что Джан-Франко был убит? Они ждут его — во всяком случае, Кьяра. Лео же медлит с ответом, и это наталкивает Алекса на нехорошие мысли. Он снова начинает дергаться в брезентовом капкане и даже пытается раскачиваться на стене, отталкиваясь от нее обеими ногами. Вдруг случится чудо и амплитуда окажется достаточной, чтобы коснуться стекла или того, что похоже на стекло. «Левиафан» любит пошутить — со временем, с расстоянием. Тоннели, по которым он блуждал, оказались намного длиннее, чем должны быть. Может, хотя бы расстояние, отделяющее Алекса от Кьяры, окажется короче? Пусть случится чудо, Господи, пусть случится чудо!..

Чуда не произошло.

Как ни извивался Алекс, Кьяра и ее «Dannemann» не приблизились ни на сантиметр, скорее — отдалились. И помехи, сопровождавшие весь этот странный разговор в странном месте, стали сильнее. К шороху и потрескиванию прибавился тонкий писк, характерный для сеансов связи с каким-нибудь Суринамом или Кирибати.

Но ведь Лео и Кьяра — не в Суринаме, не на далеких островах!

Они совсем рядом, Алекс в состоянии разглядеть каждую морщинку на лице сестры. Но сейчас он смотрит не на нее — на Лео. До сих пор метеоролог был красавчиком и почти святым. Его репутация безупречна, его подвиги по спасению целой долины от неблагоприятных погодных условий — общеизвестны. Со временем Лео станет городской легендой К. Но не мрачной, опутанной велосипедной цепью и покрытой хлопьями тумана. А пестрой и забавной — на манер красноклювого кеклика, птицы, которую частенько можно встретить на руинах монастыря святого Марка. А если добавить кеклику мужественности и ловкости орлана-белохвоста, его исполинский размах крыльев, легенда приобретет дополнительные краски. И возвысится над всеми остальными легендами и сбросит наконец с Эвереста альпийских стрелков. Так до последнего времени думал Алекс, до самой последней минуты. Он взял сторону Лео, метеоролог представлялся ему фигурой страдающей. Кьяра нападала, а Лео — защищался. И при этом оставался мягким и тактичным, а если еще вспомнить «ONORE»…

То, что написано сейчас на лице Лео, чести ему не делает.

Губы плотно сомкнуты, брови сошлись на переносице: невинный вопрос о Джан-Франко на поверку оказался самым болезненным. Как будто Кьяра по неосторожности ткнула палкой в темный нарост, оказавшийся осиным гнездом. Лицо метеоролога тоже темно, как осиное гнездо, лишь в глубине глаз мелькают недобрые желто-черные огоньки, осторожней, Кьяра!

Алекс судорожно пытается вспомнить, была ли у сестры аллергия на ос?

Вроде бы нет, но близкие отношения Кьяры и Лео ему почему-то разонравились.

— Джан-Франко твой приятель, не мой, — никакого отношения к вопросу Кьяры ответ Лео не имеет.

— Но он твой гость и находится в твоем доме…

— Если хочешь, можешь подняться и поторопить его.

— Не хочу.

Кьяра не знает о гибели бармена, это ясно, как божий день. Лео тоже не знает. Или делает вид, что не знает. А Алекс не может свести воедино время и пространство, как ни старается. Это мучает его едва ли не сильнее, чем онемевшая рука, вот бы чем не мешало заняться безотлагательно — рукой! Крови (если это была кровь) больше нет, но теперь кожа приобрела синюшный оттенок, стоит нажать на нее пальцем, как тут же появляется характерная белая вмятина. Кажется, и мозг Алекса занемел: Лео послал ему сигнал о помощи с вершины, но вовсе не выглядит человеком, которому нужна помощь. И он не выглядит жертвой, потому что жертва уже есть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктория Платова читать все книги автора по порядку

Виктория Платова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В плену Левиафана отзывы


Отзывы читателей о книге В плену Левиафана, автор: Виктория Платова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x