LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Виктория Платова - В плену Левиафана

Виктория Платова - В плену Левиафана

Тут можно читать онлайн Виктория Платова - В плену Левиафана - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Аст, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Виктория Платова - В плену Левиафана
  • Название:
    В плену Левиафана
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Аст
  • Год:
    2014
  • ISBN:
    978-5-17-086664-9
  • Рейтинг:
    3.55/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Виктория Платова - В плену Левиафана краткое содержание

В плену Левиафана - описание и краткое содержание, автор Виктория Платова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сигнал SOS, переданный по рации, навсегда меняет жизнь скромного продавца рубашек Алекса. Следуя призыву о помощи, он отправляется в дом на вершине горы и… оказывается главным действующим лицом криминальной истории, корни которой уходят в далекое прошлое. В свое время убийство десяти альпийских стрелков так и осталось неразгаданным, найдутся ли ответы сейчас? Это и предстоит выяснить новому пленнику Левиафана, блуждающему в лабиринтах чужого и собственного подсознания. Холод и тьма — его единственные спутники, все, кто мог пролить свет на происшедшее, мертвы. Но иногда и мертвые нарушают обет молчания…

В плену Левиафана - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

В плену Левиафана - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Виктория Платова
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Зачем ты вообще притащила его в «Левиафан»?

— Он видел убийцу прадеда Лео, так же как и я. И мог бы дополнить мой рассказ. Разве я могла предположить, что этот идиот вытатуирует себе тот же рисунок, что был на груди у убийцы? А Лео не ко времени зайдет в ванную с полотенцем?

Уб-уу-мм, уб-уу-мм, Алекс хочет спать, бороться со сном невозможно. Вот бы… убить чертов сон, как Лео убил Джан-Франко.

— Выходит, это он убил бармена?

— Да. Когда он увидел татуировку, с ним что-то произошло. Я подозревала, что с головой у Лео не все в порядке. Подозревала с самого начала. Тень той резни упала и на них, на близнецов. Один потерял способность двигаться, а другой — разум. Он долго стоял у пропасти безумия, нужен был лишь толчок, чтобы сорваться в бездну.

— Татуировка? — Алекс с трудом разлепляет губы.

— Да. Лео посчитал себя Нанни, он ни о чем думать не мог, кроме Нанни… Он посчитал себя Нанни, а несчастного Джан-Франко — Селестой. Вот и все.

— Нет. Не все. Куда подевался Лео?

Больше всего Алекс жаждет услышать лишь одно: Лео мертв. Сорвался со скалы, разделил участь убийцы и мстителя, разделил участь взвода альпийских стрелков, разделил участь Джан-Франко. Все, что угодно, лишь бы он оказался мертвым. Должно быть, так и есть. Ведь Кьяра жива!.. Пусть он и не видит ее лица, но Кьяра — жива!

— Не знаю. В этом проклятом месте ничего нельзя знать наверняка. Быть может, он совсем рядом. Совсем…

Голос Кьяры тает, как снег на солнце; оседает, становится ниже. О, господи, да ее ли это голос? Он не видел лица сестры, он успел прикоснуться лишь к ее лбу, ее пальцы обладают железной хваткой, и голос… С самого начала невозможно было определить, кому он принадлежит — мужчине или женщине, так он тих и бесплотен. Алекс сам вбил себе в голову, что он принадлежит Кьяре. Но теперь он совсем не уверен в этом.

И… лучше бы это было и впрямь чудовище во мраке, чем сумасшедший Лео, так здорово выдавший себя за сестру бедолаги Алекса.

Бедолаге все еще хочется спать. Тьма тоже удалилась бы на покой, она устала сама от себя, — ничем другим объяснить мутные молочные сполохи невозможно. Они мечутся по сторожке, то и дело выхватывая очертания самых разных предметов. Это не стол с аппаратурой, аппаратуры больше нет. И компьютера тоже, виден лишь плакат на стене. Не «ONORE», так долго бывший спутником Лео, — коллаж из лиц давно забытых актрис. Не кукольных — настоящих. А потом…

Потом Алекс видит Тулио, сидящего у противоположной стены. И еще одного стрелка, поплотнее и постарше, кажется, это Альберто Клеричи. И еще одного, и еще… Все они улыбаются Алексу, странность состоит лишь в том, что улыбки сместились к горлу. Да так и остались там, сидят, как приклеенные.

— Зачем ты убил собаку, Лео? — Алекс и сам не понимает, что говорит. Всему виной так и не замерзшие маленькие рыбки: они прятались в гроте его рта и теперь подталкивают к поверхности именно этот дурацкий вопрос.

— Она не нравилась Даджи. Из-за нее Даджи перестала приходить ко мне во сне. И это не нравится мне. Совсем не нравится. И ваш город тоже — это не самое лучшее место на земле. Совсем наоборот, Алекс, совсем наоборот. Здесь предпочитают забывать всех — и невинных, и виновных. Впрочем, таковы все города. Все, до единого. Им нет дела до страданий мертвых, вот им и приходится время от времени напоминать о себе. А живые вечно прячут глаза. Разве это правильно?

— Я не прячу глаза.

— Тогда распахни их пошире, IN3ZZ.

— Где моя сестра?

— Разве ты не видишь ее?..

Сон наваливается на Алекса, повисает на веках толстыми мохнатыми бабочками. Последнее, что он видит в своей жизни, — это Кьяра. Она сидит рядом с Тулио, положив голову ему на плечо. Ее запекшаяся на горле улыбка — самая приветливая из всех, самая лучезарная.

— С ней все в порядке, — шепчут Алексу бабочки, уб-уу-мм. — У нас впереди целая вечность, дружок. «Все умерли» еще не означает, что все мертвы…

Примечания

1

Берсальеры (ит.) — стрелки из элитных мобильных частей. ( Здесь и далее примеч. авт.)

2

«Четыре колеса» (ит.) — телепрограмма, посвященная автомобилям.

3

«Осторожно! Опасно!» (ит.)

4

«Сход лавины» (ит.).

5

Честь (ит.).

6

Великолепная (ит.).

7

Приемо-передаточное устройство.

8

Документ, подтверждающий сеанс радиосвязи.

9

IN3YA вызывает IN3ZZ.

10

IN3ZZ отвечайте.

11

Рад.

12

Я вас не слышу.

13

Русалка (англ.) .

14

Сумка моряка (англ.).

15

Сэй-Сёнагон — японская средневековая писательница, основатель жанра «дзуйхицу» (дословно — «вслед за кистью»; очерк, эссе, поток сознания).

16

Не кантовать! (англ.)

17

Щитоносная райская птица ( лат .).

18

Популярная итальянская лотерея.

19

Итальянская вагоностроительная фирма.

20

Монастырь святого Марка ( англ .).

21

Английский для начинающих ( англ .).

22

Автобус для перевозки лыжников и сноубордистов и их экипировки.

23

Знаменитая итальянская киностудия.

24

Итальянские актрисы.

25

Разновидность пилотки с тканевой кокардой, в полевых условиях заменяла фуражку.

26

Асмэра — столица итальянской Эритреи с 1900 г.

27

Министерство иностранных дел ( ит .).

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктория Платова читать все книги автора по порядку

Виктория Платова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В плену Левиафана отзывы


Отзывы читателей о книге В плену Левиафана, автор: Виктория Платова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img