Екатерина Хаккет - Уроборос

Тут можно читать онлайн Екатерина Хаккет - Уроборос - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Литагент «Литсовет»b5baa2fc-45e5-11e3-97e8-0025905a06ea. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Уроборос
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Литсовет»b5baa2fc-45e5-11e3-97e8-0025905a06ea
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.56/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Екатерина Хаккет - Уроборос краткое содержание

Уроборос - описание и краткое содержание, автор Екатерина Хаккет, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В один прекрасный, а точнее, обыденный и ничем не примечательный день жизнь Леона Дайма, наполненная ворохом проблем, изменилась до неузнаваемости. Те неприятности, которые сопровождали его семью, покажутся детской забавой по сравнению с будущими событиями. Связь с преступной группой, с потусторонними силами, смертельные схватки и погони, убийства, боль и утрата – всё это навалится на  неподготовленного мальчишку нарастающим снежным комом. И как же он справится со всем этим? Всё зависит только от него.

Уроборос - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Уроборос - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Екатерина Хаккет
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сноу оторвал взгляд от экрана ноутбука, когда возле него возникла тарелка лапши с томатным соусом и кусочками жареного мяса. Он непонимающе посмотрел на симпатичную блондинку в стильных очках, принесшую еду, и его сердце сразу растаяло от её ангельской улыбки. Миниатюрная девушка присела возле него на край незаправленной кровати цвета лепестков ванили и крепко обняла юношу как большого плюшевого медвежонка. Барри этого не ожидал, но не растерялся и обнял её в ответ, жадно вдыхая сладкий персиковый аромат её расчесанных волос. Через несколько секунд Лидия отстранилась и провела маленькой ручкой по уставшему лицу своего возлюбленного.

– Ты бы поспал, – ласково произнесла она, грустно рассматривая друга светлыми как небо глазами. – Я беспокоюсь за твое здоровье.

– Всё нормально, – соврал Барри, борясь с сомнениями и тревогами внутри себя. – Я не так уж и устал.

Солнечный свет нового дня вдруг пробился через лоджию квартиры Лидии на втором этаже, и спальню ярко осветило желтым сиянием, таким необычным после вчерашней бури, переросшей ближе к ночи в настоящий шторм. Лучи небесного светила стали отражаться от компьютерных дисков, прикрепленных на ниточках к люстре, и теперь повсюду в небольшой комнатушке, даже на лицах Барри и Лид, забегали солнечные зайчики.

– Но за руль ты сегодня не садись, – серьезно предупредила Бринг. – Мне не хочется, чтобы мы попали в аварию. А если ещё вспомнить, как ты водишь, то я бы тебя к автомобилям и близко не подпускала.

– Хорошо, – согласился юноша и опять уперся взглядом в экран ноутбука, что стал жутко отсвечивать. – Значит, сегодня катаемся на автобусах. Надеюсь, у тебя есть проездной.

– Ты что-нибудь нашел? – не унималась девушка. Её голос прозвучал достаточно бодро, но Сноу лишь загрустил ещё больше. Подруга сейчас не могла его ободрить, как делала это прежде.

– Нет, – покачал Барри головой после небольшой паузы. – Ничего. Леона здесь не было со вторника. Про «Псов» тоже ничего в интернете нет. Ещё я вроде как нашел страницу Мацуды Камуи на «фейсбуке», но она пустует уже который год, – парень расстроенно развел руками. – Ощущение такое, будто бы я бьюсь головой о бетонную стену. Ночь потрачена впустую.

Лидия нежно поцеловала Сноу в щеку, и тот постарался улыбнуться. Но его улыбка получилась уж очень натянутой и неправдоподобной, как у человека, который не умеет позировать для фотографии на документы.

– Позавтракай и собирайся, – сказала она. – Раз ты не хочешь спать, то тебе стоит проветриться. Может, в полиции нам повезет больше.

– Точно, – кивнул юноша и принялся за еду, отставив ноутбук с картинкой Леона Кеннеди в сторону.

* * *

Лидия Бринг первой вошла в здание полиции, и то, что она увидела, заставило её встревожиться. В приемном отделении все будто с ума посходили. Даже в дни распродаж в брендовых магазинах девушка никогда не видела такой суматохи. Люди в синих рубашках с зачехленным оружием бегали по вестибюлю коридора как ужаленные, отовсюду слышались неразборчивые голоса, сливавшиеся в однотонный гул, где-то звенели телефоны, а у закругленного стола дежурного на входе толпилось множество обеспокоенных граждан. И все они жаждали получить ответы на свои вопросы, крича, указывая и возмущаясь.

«Очень плохой знак», – подумалось Лидии, но она сжала ладонь своего любимого мальчика-автомобилиста посильнее и уверенно прошагала к дежурному полицейскому, который, должно быть, держался уже из последних сил, стараясь успокоить толпу. Бринг видела его раскрасневшееся от напряжения лицо в свете ярких ламп накаливания, вздувшуюся жилку на лбу и широко раскрытые, обезумевшие глаза под цвет формы. На вид худощавому служителю закона можно было дать около двадцати восьми лет. Невысокий, ухоженный, но чересчур усталый. Его черная рабочая фуражка съехала набок, а времени её поправить у него не находилось, так же как и ослабленный узел галстука. Он отчаянно размахивал руками, призывая людей успокоиться, но их голоса становились только громче, буквально сотрясая стены невзрачного полицейского участка.

Лидия, как и Барри, не могла разобрать ни единого слова из того шума, который производили гражданские. Несколько секунд они стояли в хвосте толпы, озадаченно разглядывая несчастного полицейского, закругленный стол и бело-серый фон за его спиной, но потом Сноу вдруг решил действовать и стал протискиваться в кричащую толпу, не отпуская руку подруги. И в этот самый момент из хорошо освещенного коридора явились ещё двое стражей порядка, и те не прошли мимо, как остальные полицейские, а направились прямиком к бунтующей группе людей возле высокого стола, заваленного бумагами и прочим канцелярским барахлом. Они что-то неразборчиво прокричали, и толпа тут же накинулась на них с вопросами, а бедный паренек, сильно перенервничавший на своем рабочем месте, наконец поправил галстук с фуражкой, отдышался и направился в сторону одной из дверей, которых в забитом народом вестибюле наблюдалось не больше пяти.

Здесь-то Барри его и настиг. Разгневанные личности остались чуть позади, продолжая нападать на появившихся полицейских, и поэтому в жутком гаме снова можно было расслышать собеседника и даже собственные мысли, но всё же это оставалось проблематично. Сноу положил руку на плечо усталому пареньку, заставляя его обернуться. Тот, конечно, сделал это, но с таким нежеланием и раздражением, какое Лидии ещё не встречалось. Дружелюбная улыбка девушки чуть увяла, когда полицейский смерил её взглядом, полным ненависти и равнодушия.

– Чем обязан? – сдержанно произнес он сквозь шум нескольких десятков голосов, и в разговор вступил Барри, чьё уставшее лицо ничуть не уступало виду измученного человека с погонами.

– Что тут у вас произошло? – обескураженно вопросил Сноу, и полицейский отвел глаза, уставившись в пол. Казалось, что мужчина сейчас либо закричит, либо взорвется. Краска ещё не успела сойти с его лица, как он начал закипать снова. На лбу его опять появилась жилка, и Лидия поняла, что нельзя оставлять этого человека на Барри. Потому что, зная характер Барри, она могла смело предположить, что полицейский сейчас просто уйдет, так ничего и не рассказав. Здесь нужна была другая тактика, и Бринг незамедлительно влезла в разговор, разряжая обстановку.

– Сержант Генри Вилсон, верно? – уточнила девушка, изучая бейджик парня поверх стеклянных очков. – Мы бы хотели узнать, где можно заполнить определенные бумаги. У нас пропал друг.

– Боже, – выдохнул тот и лениво протер глаза. – Кто на этот раз? Знаете, мы не успеем взяться за поиски так скоро. На нас и так навалилось столько проблем, что едва хватает штатских для их разрешения. За всё время службы я такого не встречал. Если вы местные, то вы меня понимаете. У нас в городе никогда ничего подобного не случалось.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Хаккет читать все книги автора по порядку

Екатерина Хаккет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Уроборос отзывы


Отзывы читателей о книге Уроборос, автор: Екатерина Хаккет. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x