Джеймс Чейз - С/С том 27. Важнее денег. Сбей - и беги
- Название:С/С том 27. Важнее денег. Сбей - и беги
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Терра
- Год:2002
- Город:Москва
- ISBN:ISBN 5-275-00718-3 (т. 27)
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Чейз - С/С том 27. Важнее денег. Сбей - и беги краткое содержание
Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.
В двадцать седьмой том Собрания сочинений включены романы «Важнее денег», «Сбей — и беги!».
С/С том 27. Важнее денег. Сбей - и беги - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ну-у… — В этой ситуации я чувствовал себя дебилом.
— Надо же. — Она вела себя абсолютно непринужденно. Левой рукой коснувшись панели управления, она положила пальчики на руль и глянула на меня в упор. Луна, заливавшая бледным светом всю эту неправдоподобную сцену, казалось, сама пребывала в растерянности. Да и было от чего. Не так часто в этом подлунном мире можно вот так — глаза в глаза — лицезреть подобную красавицу.
— Роджер много хорошего рассказывал о вас, — непринужденно продолжала она. — По его словам, партнерство с вами — дело решенное.
— Если бы это было так просто, — промямлил я, чувствуя себя дурак дураком. Я никак не мог понять, что же конкретно происходит. Женщина моей мечты сидит рядом со мной и разговаривает со мной так, словно мы знакомы по крайней мере со студенческой скамьи.
— Я бы тоже хотела жить в Нью-Йорке. — Она характерным жестом, уже знакомым мне, левой рукой отбросила назад пышные каштановые локоны. — Ведь здесь… Разве это жизнь?.. Или вы думаете иначе?
— Как бы вам сказать… — Я откашлялся, прежде чем решиться на более конкретное уточнение. — С вашими данными… Ну-у…
Склонив голову набок, она, словно скупщик краденого, глянула на меня.
— По словам моего мужа, вы парень хоть куда. А ведь вами тридцати нет.
Я почувствовал себя оскорбленным.
— Как это… Да мне тридцать один!
— Простите… Роджер сказал, что вы вкладываете в общее дело двадцать тысяч. Как это вам в такие годы удалось обзавестись капиталом?
— Здесь мало моих заслуг. В основном наследство, доставшееся мне от отца… Правда, и я смог внести свою посильную лепту.
— И вы хотите рискнуть всем состоянием, вложив эту сумму в проект Роджера?
Как и в случае с Эйткином, меня покоробила бесхитростная прямота постановки ее вопросов.
— Неужели для вас это имеет какое-то значение?
— Еще какое! — Она снова повернула голову и улыбнулась. В лунном свете блеснул безукоризненно ровный ряд зубов. — Меня всегда интересовало, как это мужчинам удается делать деньги. У девушки ведь только один способ разбогатеть — выйти замуж. А мужчины делают деньги самостоятельно. Естественно, так получаешь больше удовольствия. Вам еще повезло, что отец оставил кое-какое наследство.
— Да уж…
Она чуть наклонилась вперед и провела рукой по панели приборов.
— Замечательная машина! Может, дадите мне урок вождения?
— Ну это вряд ли, — хрипло сказал я. — Здесь практически полная автоматика. Нажимаешь на стартер, и все — машина поехала.
Она искоса взглянула на меня.
— Хотите верьте, хотите нет, но я никогда не сидела за рулем машины. У Роджера их четыре, но ни к одной он даже притронуться не дает.
— Как это?
— Он ужасный собственник. Если мне нужно куда-то ехать, я еду на велосипеде. Здорово, правда? И на все у него одна отговорка: ты не умеешь водить. Вот если бы я научилась, все его козыри были бы биты. Он не смог бы мне отказать и дал бы машину. Так вы научите меня водить?
Я долго не колебался.
— Если вы так хотите…
Она сцепила руки вокруг колен и подтянула их к подбородку. При этом я заметил, что на ней светлые брюки.
— Да я хочу этого больше всего на свете. Приступим прямо сейчас или у вас на вечер другие планы?
— То есть начинать прямо сейчас?
— Почему бы и нет, если у вас есть свободное время.
— О’кей. Тогда меняемся местами. — Я взялся за ручку двери, чтобы выйти из машины, но она потянула меня за рукав. От прикосновения ее пальцев нервная дрожь прошла по позвоночнику.
— Не здесь. Они могут заметить нас и тотчас настучат Роджеру. Уедем подальше, чтобы нас никто не видел.
— Они? Кто они?
— Какой вы недогадливый. Миссис Хэппл или Уоткинс. Вы видели миссис Хэппл?
— Разумеется.
— Не нравится она мне.
— Откуда мне знать. Я вчера ее первый раз увидел, и в мой адрес она не произнесла ни слова.
— Вот уж кто меня ненавидит. Только и ищет, чем бы мне досадить. А Роджер во всем ей потакает.
До меня вдруг дошла вся опасность происходящего.
— Если мистер Эйткин не хочет, чтобы вы учились водить, то…
Ее рука легла мне на запястье, и слова застряли у меня в горле.
— Неужели вы такой же, как и все, и тоже боитесь моего мужа? Если так, то я поищу другого учителя.
— Я его не боюсь, но поступать против его желания мне бы не хотелось.
Снова склоненная набок голова, снова оценивающий взгляд.
— А мои желания для вас ничего не значат, не так ли?
Наши взгляды встретились. Крыть было нечем. Дрожащей рукой я включил зажигание.
— Если вы желаете научиться водить, я вас научу, — тихо сказал я, чувствуя, как учащенно бьется сердце.
Переключив скорость, я нажал на педаль газа. Машина медленно двинулась с места, постепенно ускоряя ход. Выехав за ворота, я погнал машину на максимальной скорости.
Минут пять я удерживал скорость миль в девяносто, затем свернул на боковую дорогу и остановился.
— Вот это да! — восхищенно произнесла она. — Да вы настоящий профессионал! Никогда бы не подумала, что можно мчаться на такой скорости.
Я вышел из машины и обошел ее.
— Перелезайте на мое место, — сказал я, открыв дверцу. — Место водителя за рулем.
Она скользнула на водительское место, а я сел рядом. Кожа сиденья еще хранила тепло ее тела, и в висках у меня вновь предательски застучало.
Я откашлялся, прежде чем начать.
— Ничего сложного здесь нет. Вот этот рычаг — переключение передач. Двигаете чуть вниз, а потом правой ногой нажимаете на педаль газа. Если у вас возникнет желание остановиться, убираете ногу с этой педали и нажимаете левой ногой на другую, но посильнее. Это тормоз. Все ясно?
— Так это же совсем просто! — Не успел я и глазом моргнуть, как она моментально переключила передачу на максимальную скорость и лихо нажала на педаль газа.
Как обезумевший зверь, машина рванула с места. Меня вдавило в спинку сиденья. О вождении жена Эйткина не имела ни малейшего понятия. Скорее всего, она даже не смотрела, куда едет.
Я был настолько потрясен, что несколько секунд сидел неподвижно. За это время машина промчалась сто метров по дороге, на повороте влетела в кювет и пошла юзом по заросшему травой холму, вновь выскочила на дорогу, преодолела ее и уже совсем было собралась вломиться в живую изгородь на противоположной стороне. И в этот момент столбняк у меня прошел, я рукой схватился за руль и вывернул его вправо. Этим маневром я возвратил машину на дорогу.
— Ногу с газа, черт бы тебя побрал! — не стесняясь в выражениях, заорал я. — Ногу с газа! — Толчком ноги я сбросил ее ногу и, не отпуская руля, кое-как дотянулся до педали тормоза. Машина остановилась.
Еще мгновение — и мы разбились бы вдребезги.
Выключив зажигание, я глубоко вздохнул и повернулся к ней. В неярком свете луны ее профиль четко вырисовывался на фоне окна. В свою очередь, она повернулась в мою сторону. На ее лице я не прочел и тени испуга. Напротив, она улыбалась. Она была настолько красива, что у меня комок подкатил к горлу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: