Дарья Калинина - Свинья в апельсинах
- Название:Свинья в апельсинах
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2004
- Город:М.
- ISBN:5-699-06684-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дарья Калинина - Свинья в апельсинах краткое содержание
Надо сказать, Юльке определенно не везло со спутниками жизни! Что ни муж, то непременно монстр в мужском обличье! Новоиспеченный супруг не стал исключением. Антон оказался совсем не тем человеком, за которого себя выдавал. А она-то, наивная, думала, что такой воды не замутит. Замутил. Да еще как! Сначала эти таинственные письма с угрозами в его адрес, странные телефонные звонки. Потом в их квартиру с утра пораньше заявился негр в байковом одеяле, а в гостиную подбросили дохлого попугая. До поры до времени Юля мирилась со всем этим, стараясь понять, что же происходит. Но когда Антон вдруг исчез, терпению девушки пришел конец. Ее такая благополучная и спокойно-размеренная жизнь летела ко всем чертям, а Юлька решительно не могла ничего сделать, чтобы этому помешать! И тогда она вызвала из Питера свою боевую подругу Маришу. Уж вместе-то они точно придумают, как найти — «ценную пропажу»!..
Свинья в апельсинах - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Смайл выглядел несколько ошарашенным. Кажется, эта прогулка была не совсем тем, что вписывалось в понятие первого свидания с любимой девушкой. Но интуиция подсказала ему, что не стоит спорить с Маришей. И он молча кивнул.
— В принципе, могу.
— Кстати, с нами будет еще один человек, — сказала Мариша. — Мужчина. Ее приятель.
И она ткнула пальцем в Кэт. У Кэт, когда она услышала, что зануда-ученый, оказывается, стал ее приятелем, глаза от удивления сделались круглее мячиков. И она недоуменно пожала плечами.
— Ну да, — подтвердила Мариша. — Приятель. Правда, они сейчас немного поссорились. Но ничего страшного. Помирятся. А полетим мы в гости к брату ее мужа.
И на этот раз она ткнула пальцем в Юльку. Смайл даже и не думал возражать. И довольная Мариша закончила:
— А потом уж наведаемся к королю.
Это Смайла добило. В гости к королю он не рвался. И Смайл сделал попытку ретироваться из номера. Но Мариша держала свою жертву цепко. И Смайлу, сколько он ни бормотал, что ему нужно проверить самолет к завтрашнему полету, вырваться от нее так и не удалось. Мариша споила летчику еще пару бутылок вина, ласково увещевая, что все пройдет просто отлично и они проведут чудесный денек. В конце концов тот уснул прямо за столом.
— Зачем ты его оставила у нас в номере? — прошептала Юлька.
— Ты что? — удивилась Мариша. — Разве можно мужика оставлять без присмотра? Особенно, когда тебе от него что-то нужно?
— А что, нельзя? — спросила Юля.
— Ни за что в жизни, — решительно помотала головой Мариша. — А то смоется, и ищи его потом с фонарями по всей Африке. Да и Смайл точно бы смылся от нас, несмотря на мою божественную красоту.
— Почему? — спросила Юлька.
— Потому что ему моя идея с поездкой к королю здорово не понравилась, — ответила Мариша. — Это было видно невооруженным глазом.
— Если у этого вождя в подчинении целая армия, то мне твоя идея ехать к нему в гости тоже не нравится, — сказала Юлька. — Как бы в плен не угодить.
— Сначала мы навестим брата твоего мужа, а потом уж подумаем насчет короля, — успокоила ее Мариша.
И так как время было уже позднее, а господин Йоханн обещал вернуться к ним в отель к шести утра, подруги оставили Смайла спать за столом, Грею постелили коврик у двери, сторожить. А сами устроились в своих кроватях и спокойно заснули.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Ночь прошла спокойно. Но под утро подруг разбудил Грей, который тихо рычал у постели Юли и тянул с нее одеяло. Первым делом девушки решили, что от них сбежал летчик. Но тот по-прежнему сладко спал среди остатков вчерашнего ужина. Зато в дверь кто-то скребся. Для господина Йоханна было еще слишком рано. Часы показывали половину пятого утра.
— Это не наш орнитолог, — прошептала Мариша. — Он такой зануда, что, зуб даю, явится минута в минуту, как уговаривались. Это кто-то другой.
— Может быть, Клаус? — предположила Юля в ответ, но тоже шепотом.
— Тогда Грей визжал бы от радости, — возразила Кэт. — А посмотрите на него.
Грей и в самом деле выглядел растерянным. Он явно не знал, как ему реагировать на скребущегося в дверь человека.
— Нужно спросить, кто там, — вынесла простое решение Юля и прокралась к дверям.
— Кто там? — спросила она.
На какое-то время шорох прекратился. А затем в предутренней тишине в коридоре гостиницы по плиткам мозаичного пола в тех местах, где отсутствовало ковровое покрытие, отчетливо прозвучали шаги быстро удаляющегося человека.
— Открой дверь! — воскликнула Мариша. — Нужно посмотреть, кто это такой стеснительный.
Юля попыталась это сделать, но замок ее усилиям не поддавался, сколько Юлька ни дергала за ручку.
— Ладно, можешь уже не стараться, — сказала наконец Мариша. — Кто бы это ни был, он уже убежал.
— Да, — согласилась Юля. — Но дверь все равно открыть необходимо. Скоро приедет орнитолог. А мы тут заперты.
Мариша посмотрела в замочную скважину и сказала:
— Там что-то вставлено, похоже на отмычку. Хм, интересно.
И она дала посмотреть Юле и Кэт по очереди. К тому времени как жена и бывшая любовница пропавшего Антона вдоволь насмотрелись в забитую замочную скважину, вернулась Мариша с вилкой, один зубчик которой был ею отогнут в сторону. Этой вилкой Мариша поковыряла в замочной скважине. Через несколько секунд она выпрямилась и повернула ручку замка. Дверь открылась. И на пороге своего номера подруги увидели две стальные проволочки.
— Кто-то хотел попасть к нам в гости, пока мы спим, — сказала Мариша. — Наверное, узнали, что мы вчера три раза заказывали спиртное в ресторане, и решили, что мы здорово напились, будем крепко спать и не услышим, как грабитель проникнет к нам в номер.
— Да, это, безусловно, был вор, — согласилась Кэт.
— Хорошо, что Грей поднял тревогу, — сказала Юлька.
— М-да, — кивнула Мариша. — Только почему он не лаял?
— Он не лаял, но рычал, — ответила Юля. — Грей боялся спугнуть того человека. Грей молодец!
— Молодец-то молодец, — согласилась с ней Мариша. — Но…
— И он заслуживает вкусненького, — перебила ее Кэт.
Против этого никто не возражал. Особенно сам Грей. К тому времени как он закончил хрустеть поощрительной порцией сухого корма, проснулся Смайл. Обведя мутным взглядом номер, он удивленно спросил:
— Где я?
— У нас в гостях, — вежливо напомнила ему Юлька. — Ты напился и остался у нас ночевать.
— Вы что, на мне всю ночь камни возили? — поинтересовался у нее летчик, попытавшись пошевелиться. — Все тело болит.
— Это потому, что ты спал в неудобном положении, — ответила ему Кэт. — Мы пытались перетащить тебя в кровать, но ты такой тяжелый… Нам было тебя не поднять.
Это была наглая ложь. Подруги даже и не пытались перетащить своего друга в кровать, опасаясь, что он проснется и начнет бузить. Однако Смайл углядел в словах Кэт скрытый комплимент. Он гордо расправил плечи и, посмотрев на Маришу, многозначительно подтвердил:
— Да, я очень большой и тяжелый.
Мариша под его взглядом против воли снова залилась краской.
— Ты помнишь, что мы сегодня все вместе летим? — спросила она у него, закончив краснеть.
Тут наступил черед Смайла смутиться.
— В самом деле? — спросил он, отворачиваясь в сторону. — А куда?
— Туда же, куда ты летал вчера, — объяснила ему Мариша. — И не вздумай отпираться. Если ты нас подведешь, мы все равно полетим. С другим летчиком, на другом самолете, но полетим. Но только с тобой я уже не захочу после этого даже разговаривать.
Тебе ясно?
— Куда уж ясней, — вздохнул Смайл, с тоской во взгляде глядя на свою любовь. — Но у меня нехорошие предчувствия. Не стоит нам лететь сегодня. Давайте хотя бы завтра.
— Нет, — немедленно возразили все три девушки хором. — Сегодня.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: