Тесс Герритсен - Смертницы

Тут можно читать онлайн Тесс Герритсен - Смертницы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство Книжный клуб 36.6, год 2007. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Смертницы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Книжный клуб 36.6
  • Год:
    2007
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-98697-051-6
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Тесс Герритсен - Смертницы краткое содержание

Смертницы - описание и краткое содержание, автор Тесс Герритсен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Радостное событие превращается в кошмар для бостонского полицейского Джейн Риццоли. Вместо того чтобы спокойно произвести на свет своего первого ребенка, она вынуждена рисковать не только своей собственной жизнью, но и жизнью еще не родившегося малыша. Вскоре становится ясно, что история с захватом заложников, в которую попала Джейн, имеет более серьезную подоплеку, чем могли предположить Габриэль Дин, Маура Айлз и другие сослуживцы Риццоли. Но только она способна довести дело до конца...
Напряженный стиль повествования, мастерское владение интригой, блестящее знание медицины и психологии преступников, вера в Добро и неизбежное наказание Зла – все это делает Тесс Герритсен мастером современного медицинского триллера.

Смертницы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Смертницы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Тесс Герритсен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Кто вы? – спросила Джейн.

– Мы тут голову ломаем. Что бы это значило – "Жребий брошен"?

– Вы звоните, чтобы спросить меня об этом?

– Да. Это что, какая-то игра? Мы должны угадывать?

– Мне сейчас некогда с вами разговаривать. Я жду другого звонка.

– Эй! Эй, дамочка! Мы звоним издалека, черт возьми.

Джейн нажала отбой и взглянула на Мура.

– Придурок.

– Если все читатели "Конфиденшл" такие умники, ночка выдастся забавной, – заметил Кроу.

– Таких звонков будет, наверное, немало, – предупредил Мур.

Снова зазвонил телефон. На этот раз звонок был из Провиденса.

От мощного выброса адреналина у Джейн вновь участился пульс.

– Алло!

– Привет, – прозвучал бодрый женский голос. – Я прочитала наше объявление в "Конфиденшл". Я провожу исследование в области частных объявлений. И хотела бы знать, ваша цель – знакомство или коммерческая деятельность?

– Ни то, ни другое, – огрызнулась Джейн и нажала отбой. – Господи, что за люди?

В 8.05 телефон зазвонил снова. Звонок был из Ньюарка:

– Вы проводите какой-то конкурс? Мне полагается приз за звонок?

В 8.07:

– Я просто хотела узнать, ответит ли кто-то по этому номеру.

В 8.15:

– Вы кто, шпионка или вроде того?

К 8.30 звонки наконец прекратились. В течение двадцати минут все сидели молча, уставившись на затихший телефон.

– Я думаю, все, – сказал Кроу, вставая из-за стола и потягиваясь. – Что ж, вечерок мы скоротали с пользой.

– Подожди, – остановил его Фрост. – Наступает пора Центральноамериканского времени.

– Что?

– В объявлении Риццоли не указан часовой пояс. В Канзасе сейчас как раз восемь вечера.

– Он прав, – согласился Мур. – Продолжаем работать.

– Если речь идет о всех часовых поясах, то мы и до полуночи просидим, – возмутился Кроу.

– Даже дольше, – заметил Фрост. – Если захватить и Гавайи.

Кроу фыркнул.

– Может, пиццу закажем?

В конце концов так и сделали. В час затишья между десятью и одиннадцатью вечера Фрост вышел на улицу и вернулся с двумя большими пепперони из ближайшей пиццерии. Все открыли банки с газировкой, разложили салфетки и принялись за пиццу, не спуская глаз с молчавшего телефона. Хотя Джейн вот уже месяц не работала, сегодня у нее было такое чувство, что она и не уходила. Она сидела за тем же самым столом, в компании тех же самых усталых копов, и Даррен Кроу, как всегда, трепал ей нервы. "Как я соскучилась по этому, – думала она. – Даже по Кроу. Как мне всего этого не хватало!"

Телефонный звонок раздался в тот момент, когда она поднесла ко рту кусок пиццы. Она схватила салфетку, чтобы промокнуть жирные пальцы, и бросила взгляд на часы. Ровно одиннадцать вечера. На дисплее высветился бостонский номер. Звонок задержался на три часа.

– Алло! – ответила она.

Ответом было молчание.

– Алло, – снова произнесла Джейн.

– Кто вы? – отозвался женский голос, почти шепот.

Джейн перевела удивленный взгляд на Габриэля и поняла, что он тоже уловил эту деталь. Женщина говорила с акцентом.

– Я друг, – сказала Джейн.

– Я вас не знаю.

– Алена рассказала мне про вас.

– Алена умерла.

"Это она". Джейн оглядела присутствующих и увидела застывшие в изумлении лица. Даже Кроу подался вперед, выражая крайнюю степень нетерпения.

– Мила, – обратилась к собеседнице Джейн. – Скажите мне, где мы можем встретиться. Пожалуйста, мне необходимо поговорить с вами. Обещаю, с вами ничего не случится. Назовите любое место. – В трубке раздался щелчок, и связь оборвалась. – Черт! – Джейн взглянула на Мура. – Нам нужно установить ее местонахождение!

– Ты успел зафиксировать? – спросил Мур у Фроста.

Фрост повесил трубку аппарата, стоявшего в конференц-зале.

– Уэст-энд. Телефон-автомат.

– Недалеко отсюда, – заметил Кроу, уже направляясь к двери.

– Когда ты туда доберешься, ее и след простынет, – остановил его Габриэль.

– Патрульная машина домчит туда за пять минут, – сказал Мур.

Джейн покачала головой.

– Никаких людей в форме. Увидев их, она поймет, что все подстроено. И я упущу последний шанс увидеться с нею.

– Ну и что ты предлагаешь? – Кроу замер в дверях.

– Дадим ей время, пусть подумает. У нее есть мой номер. Она знает, как меня найти.

– Но она не знает, кто ты, – возразил Мур.

– И это ее пугает. Она не хочет рисковать.

– Послушай, она может и не перезвонить, – сказал Кроу. – Может, это наш единственный шанс привлечь ее. Давай сделаем это сейчас же.

– Он прав, – согласился Мур и взглянул на Джейн. – Это может быть нашим единственным шансом.

Поколебавшись, Джейн кивнула.

– Хорошо. Действуйте.

Фрост и Кроу вышли. Шли минуты, а Джейн все смотрела на молчавший телефон и думала: "Может, мне следовало пойти с ними? Это я должна ее искать". Она представила себе, как Фрост и Кроу бродят по оживленным улицам Уэст-энда в поисках женщины, которую они и в лицо не видели.

Зазвонил сотовый телефон Мура, и он резко схватил трубку. По выражению его лица Джейн поняла, что дела плохи. Он отключил связь и покачал головой.

– Ее там не оказалось? – спросила Джейн.

– Они вызвали бригаду криминалистов, чтобы те сняли отпечатки пальцев с трубки. – Мур увидел горькое разочарование, отразившееся на лице Риццоли. – Послушай, по крайней мере мы знаем, что она существует. Что она жива.

– Пока жива, – возразила Джейн.

* * *

Даже полицейским приходится покупать молоко и памперсы.

Джейн стояла возле полок с детским питанием, прижимая к себе Реджину, которая уютно устроилась в рюкзачке-кенгуру, и усталым взглядом изучала питательную ценность каждой баночки. Все предлагали стопроцентное удовлетворение потребностей ребенка в витаминах от А до цинка. "Любое питание подходит, – подумала она, – так почему я никак не могу избавиться от чувства вины? Реджине нравится детское питание. А мне необходимо включить свой пейджер и вернуться на работу. Пора подняться с дивана и прекратить смотреть сериалы про копов".

"Нужно сматываться из этого магазина".

Она загрузила в тележку две упаковки по шесть банок "Симилака", прихватила пачку памперсов и направилась к кассе.

На улице стояла такая жара, что, загружая покупки в багажник, Джейн взмокла. На раскаленных сиденьях можно было зажариться живьем; прежде чем усадить Реджину в детское кресло, она открыла все двери, чтобы проветрить салон. Мимо грохотали продуктовые тележки, куда-то спешили распаренные покупатели. Взвизгнул клаксон, и водитель заорал: "Смотри, куда прешь, болван!" Да, в городе сейчас было тяжко. Всем хотелось оказаться на берегу моря с мороженым в руках, а не торчать в городской ловушке вместе с другими обезумевшими от жары бостонцами.

Реджина расплакалась, ее кудряшки липли к вспотевшему розовому личику. Еще одна обезумевшая жительница Бостона. Девочка продолжала вопить, когда Джейн усаживала ее в кресло, пристегивала ремнями, и не унималась всю дорогу. Остановившись на очередном светофоре, Джейн в отчаянии подумала: "Боже, дай мне пережить этот день".

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тесс Герритсен читать все книги автора по порядку

Тесс Герритсен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Смертницы отзывы


Отзывы читателей о книге Смертницы, автор: Тесс Герритсен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x