Анне Ханкок - Собиратель лиц
- Название:Собиратель лиц
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-117212-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анне Ханкок - Собиратель лиц краткое содержание
«Собиратель лиц» — вторая книга в серии Анне Метте Ханкок об Элоизе Кальдан и Эрике Шефере. Это по-скандинавски жесткий роман о сильных женщинах, история преступлений, мести и возмездия, которая освещает новые грани жесткого триллера и смещает фокус с фигуры мрачного небритого полицейского на обычных женщин — журналисток, следователей, программисток, которые под давлением обстоятельств и зачастую наперекор мнению окружающих выводят расследование на новый уровень.
Собиратель лиц - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Она перешагнула канаву и, скрываясь за деревьями, направилась к амбару. Холод кусал за щёки.
Дойдя до здания, она спряталась за ним и прислушалась. С другой стороны дома до неё доносился металлический звук от лопаты, врезавшейся в землю. Выставив пистолет перед собой, Августин двинулась на звук.
Когда она появилась из-за угла, участок был пуст.
Августин оглядела амбар, ища глазами плотно сжатый рот из «Инстаграма», но здание отличалось и формой, и цветом — окна на двери тоже отсутствовали. Она вновь попыталась локализовать звук ударов по промёрзшей земле, но он прекратился.
Она уже собралась идти к хозяйскому дому, как из глубины амбара послышалось шуршание. Держа пистолет обеими руками, она вошла внутрь. Другая сторона пикапа была не видна, и Августин осторожно и бесшумно двигалась вдоль автомобиля.
Затем снова услышала звук и затаила дыхание.
В то же мгновенье из перевёрнутого мусорного ведра выскочила перепуганная крыса и стрелой метнулась через холодный бетонный пол.
Августин тяжело выдохнула.
— Чёрт бы тебя, — прошептала она и опустила пистолет.
Она успела заметить возникший за спиной силуэт до того, как лопата врезалась ей в скулу.
44
— Лукас Бьерре, — повторил Шефер. — Что вы с ним сделали?
Салах Ахмед покачал головой, уголки его рта поползли вниз.
— Я не знаю человека с таким именем.
Шефер выгнул бровь:
— Забавно.
— Что забавно?
— Ну, понимаете… — он демонстративно пожал плечами, — ваша речь о том, что Томас Странд заслуживал смерти за убийство безвинных детей… Забавно, что этот рассказ, вне всяких сомнений, будет использован против вас, когда выяснится, что вы сделали то же самое. Что вы — такой же, как он.
Глаза у Салаха Ахмеда сузились до тонких щёлочек.
— Я не такой, как эта свинья.
— Но ведь ваш аргумент: жизнь всех детей священна?
— Да, так и есть, — сказал он упрямо. — Томас Странд убивал невинных детей в Афганистане. И гордился этим.
— А теперь вы убили датского ребёнка, так что… — Шефер растерянно помотал головой, как будто пытался собрать кубик Рубика силой мысли, — в чём же отличие?
— Я хочу поговорить с адвокатом, — сказал Салах Ахмед.
Шефер бросил ломать комедию.
— Я знаю, что вы похитили мальчика.
Салах Ахмед посмотрел в сторону от Шефера и скрестил руки.
— Понятия не имею, о чём вы.
— Где он? Он здесь? — Шефер взял из папки фотографию амбарной двери и бросил её на стол. — Где это место?
— Я бы очень хотел поговорить сейчас с адвокатом.
— А я бы хотел лежать в шезлонге с холодным пивом, но вот так несправедлива эта жизнь. Расскажите, что вы сделали с Лукасом Бьерре? Он мёртв?
Салах Ахмед молчал.
— Я могу вам открыть, что ваша «Ауди» уже готова уехать в Национальный экспертно-криминалистический центр, где её как следует изучат эксперты, которые не уймутся, пока не найдут улики, — сказал Шефер. — А когда найдут — уж поверьте, найдут! — вы проклянёте тот день, когда ступили на датскую землю.
Ахмед заёрзал на стуле.
— Вы освещения в СМИ хотели, так? Ну теперь вы его получите, дружище. Я уже вижу заголовки, — Шефер вскинул руки, как будто разворачивал газету, — «Детоубийца из Багдада» . Добро пожаловать на первые полосы!
— Вы чёртова понятия не имеете, о чём говорите! — рявкнул Салах Ахмед. — Я никогда не делал детям ничего плохого.
— Но оставили куртку мальчика во рву у Кастеллет, и это было довольно глупо. На ней были следы. Следы крови с ДНК Странда. Видите? — Он помахал листочком с чистосердечным признанием перед носом Салаха. — Вы только что оставили здесь автограф, так что, когда мы передадим в прокуратуру улики, подтверждающие связь между убийством Странда и исчезновением Лукаса Бьерре, вам будет несколько сложно доказать кому бы то ни было, какой вы арабский Зорро.
— Я ему ничего не делал.
Шефер считывал язык его тела.
— Но знаете, что с ним произошло?
— Это… — взгляд Салаха Ахмеда неуверенно блуждал, — это сделал не я.
Шефер затаил дыхание.
— Это был не я, — продолжал Салах. — Я стоял на вершине крепостного вала после того, как разобрался со Страндом, и увидел, как мальчика скинули в воду. Но это был не я . Я бы никогда не причинил ребёнку вреда.
Шефер медлил и продолжал, нахмурившись, смотреть на Салаха.
— Вы видели, как кто-то скинул мальчика в ров у Кастеллет?
Тот кивнул один раз.
— Его сбросил в воду не я, ясно? Это был не я . Я снял с мальчика мокрую куртку и выкинул её… Потом мы положили его в машину и включили обогреватель на полную, обтёрли и дали ему…
— Мы? — перебил Шефер.
Рот Салаха Ахмеда несколько раз открылся и закрылся.
— Я , — ответил он, немного погодя. — Я положил его в машину.
Шефер задумался, кто бы мог быть вовлечён в убийство Томаса Странда. Кто-то раздобыл Салаху Ахмеду девятимиллиметровый пистолет. Кто-то затем подобрал его на машине. Шефер подумал о шурине, мысли которого было так трудно прочесть, и о семейной фотографии на стене в квартире в Ребек Сёпарк. Но решил погодить с этим.
— Почему вы не отвезли его в больницу? — спросил он вместо этого. — Или к нам?
— Потому что у вас ему было бы небезопасно.
Шефер снова нахмурился.
— Что за ерунда? Конечно, у нас он был бы в безопасности. — Он медленно наклонился вперёд на стуле. — Салах, что вы с ним сделали?
Салах Ахмед не отвечал. Казалось, он взвешивал свой следующий шаг. Затем указал на шариковую ручку и блокнот, лежавшие на столе перед Шефером.
— Дайте мне это, — сказал он.
45
Лиза Августин лежала, съёжившись от боли, на бетонном полу амбара.
По ощущениям нижняя челюсть была вывихнута и как минимум один зуб шатался. Она повернулась на бок и сплюнула кровь. Обвела глазами помещение и увидела Финна Вайнриха.
Он сидел на корточках в паре метров от неё и держался за щёки, тщедушный и напуганный. Он странно раскачивался вперёд-назад, не отрывая от неё глаз.
Августин потянулась было к плечевой кобуре, но на полпути заметила пистолет. Он лежал перед ней на полу.
— Извините, — забормотал Финн Вайнрих и принялся бить себя по лицу. — Извините, извините, извините.
До Августин донёсся шорох шин по щебёнке и звук захлопнувшейся двери. Она схватила пистолет и направила его на Финна.
— Лечь на живот, — скомандовала она. — Руки за голову!
— За домом, — промямлил Финн. — Я выкопал яму. Похоронил его. Извините. Я не хотел…
— На живот ложись, я сказала. На пол. ДАВАЙ!
Трое полицейских показались за пикапом.
— АВГУСТИН? — позвал один из них.
— Я здесь, — ответила она.
Один из прибывших полицейских, размером с гору, мгновенно подлетел и схватил Финна Вайнриха. Он аккуратно сложил его пополам, как оригами, и выволок из амбара. Другой присел на корточки перед Августин и бережно положил руку на её пистолет, выставленный вперёд.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: