Джейн Корри - Я отвернулась
- Название:Я отвернулась
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-122677-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джейн Корри - Я отвернулась краткое содержание
Сорокадевятилетняя Элли лишь на миг отвернулась от обожаемого внука Джоша, сосредоточившись на телефонном разговоре мужа (а у нее были основания так поступить).
И… жизнь раскололась на «до» и «после».
И ничего уже нельзя было изменить: в пруду плавала детская футболка — алая, точно кровь.
Трагический несчастный случай?
Однако полиция так не считает. Элли обвиняется в убийстве, в том числе на основании фактов из прошлого, которые она много лет скрывала от всех.
Но виновна ли Элли? Кто она: хладнокровная преступница или несчастная жертва?
И что в действительности произошло тем ужасным днем, когда счет шел на секунды?
Я отвернулась - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Но Майкл не хочет.
— Нет! Я хочу остаться здесь, с вами!
Теперь Питер по-настоящему раздражен. В любую минуту, пугаю я себя, он может на все плюнуть и вернуться в дом один. Вдруг он заговорит там с моей давней подружкой Кристиной, которая тоже приехала с родителями? Он может предпочесть ее мне. Я чувствую, как вся моя радость улетучивается. Что я скажу девочкам в школе, если Питер меня бросит? Вот тогда мне и приходит в голову эта идея.
— Постойте! — говорю я быстро. — А что, если нам поиграть в прятки?
Глаза Майкла загораются.
— Я люблю эту игру! — Он тычет пальцем в Питера: — Ты прячься первым!
— Хорошо! — Питер подмигивает мне. — Но мы обязательно будем прятаться все по очереди!
— Считаем до пятидесяти, да, Элли?
— Еще только одно правило, — добавляю я. — Никто не заходит в рощу. Там слишком много деревьев, легко потеряться.
Я бросаю взгляд на Питера. Кажется, он читает мои мысли. Небольшая роща на участке — идеальное место, где мы с ним могли бы спрятаться до тех пор, пока Майкл туда не сунется вопреки запрету. Питер одобрительно кивает, и дрожь возбуждения бежит по моему позвоночнику.
— Ладно! — радостно соглашается Майкл. — Начинаем, Элли! Мы считаем, а Питер уходит. — Братишка тянется к моей руке, его теплая кожа касается моей. — Один, два, три…
Глава 49
Элли
Из окна камеры я вижу небольшую горку и пару качелей — для детей, которых привозят сюда в дни посещения, чтобы они не забывали маму, папу, бабушек и дедушек, родных и друзей. Я смотрю на них с болью в сердце, вспоминая времена, когда водила своих двоих на местную детскую площадку. Я подружилась с молодой матерью, переехавшей в нашу деревню. Ее дети были почти одного возраста с Эми и Люком. Мы часто гуляли вместе и смотрели, как они играют на ржавых качелях и горках. Но вскоре она стала задавать слишком много вопросов, и я перестала с ней встречаться.
С остальными деревенскими мамами у меня не нашлось точек соприкосновения. В этой небольшой сельской общине жители, как заведено, все знали друг о друге. У всех моих новых знакомых были матери, всегда готовые посидеть с детьми и дать совет. Они казались гораздо более уверенными в себе, чем я. В попытке вписаться в местное общество я вступила в женский клуб, но побывала только на одном собрании, поскольку они проводились по вечерам, а Роджер любил видеть меня дома, возвращаясь с работы.
Когда меня пригласили на ежегодную экскурсию в Вудсток, муж выглядел очень недовольным.
— А как же дети? — спросил он.
Мне не хотелось указывать ему, что я с ними каждый день, а он часто возвращается домой поздно.
Большую часть времени я проводила в стараниях найти детям занятия, которые им бы понравились. Я надеялась заинтересовать их полевыми цветами, как мама меня. Но когда я застукала Эми за попыткой съесть одуванчик, который мы готовили для гербария, запаниковала. Они могли оказаться ядовитыми, если верить маленьким заметкам, которые мама делала в своем дневнике садовода характерным округлым почерком. Так что на этом все и закончилось. Вместо сбора растений мы ходили в долгие прогулки, когда погода была достаточно сухой, или посещали передвижную библиотеку, которая дважды в месяц останавливалась возле деревенской администрации.
Иногда мы садились на автобус до Оксфорда, чтобы посетить Эшмолеанский музей искусства и археологии. Мне очень нравилось, но детям быстро надоедало, и они начинали шалить.
Время от времени я кивала Джин через забор и мы обменивались дежурными фразами, но это все. Мне не хватало компании соседки, но я не могла позволить себе расстраивать Роджера.
Все, что требовалось, — это потерпеть, когда ночью его руки шарили по моему телу. После этого он бывал мил, если только не выпивал слишком много. Тогда он становился саркастичным и грубым.
— Ты ведь на самом деле не любишь секс, да, Элли? Да что с тобой не так?
— Ничего, — бормотала я, но он только злобно смеялся.
— Я знал, что ты наивна, когда встретил тебя, но ты никак не показывала, что фригидна.
Я вздрагивала от обиды. Возможно, если бы я объяснила, он бы понял. Но я слишком боялась признаться. Так мы и жили, ни шатко ни валко.
Вскоре муж объявил, что записался в сквош-клуб при колледже. Однажды вечером он возвратился в рубашке, надетой наизнанку.
— Принимал душ после занятия, — объяснил он. — Видимо, схватил, как под руку подвернулось.
Это казалось вполне правдоподобным, и все же…
В другой раз, когда мы сидели на диване и смотрели фильм, а дети (о чудо!) оба спали, зазвонил телефон. Я сняла трубку и услышала тишину.
— Не в первый раз, — заметила я.
— Правда? — Раздраженное выражение, которое я хорошо знала, мелькнуло на лице Роджера. — С этими «холодными звонками» пора что-то делать. Это вторжение в частную жизнь!
И вот однажды утром, после того как Роджер уехал на полный учебный день, я получила бандероль. Это было необычно. На мгновение сердце замерло в надежде, что это долгожданный ответ на отправленное письмо. Но штемпель стоял местный. Я внимательно изучила объемистый пакет с напечатанными на нем заглавными буквами.
Не в силах больше тянуть, я разорвала его, чтобы увидеть содержимое. Оттуда выпал шарф моего мужа с символикой колледжа; преподаватели часто носили такие в знак солидарности со студентами. Зачем кто-то отправил его мне? Инстинктивно я поднесла его к лицу.
Он пах чужими духами.
Весь день я твердила себе, что это не может быть правдой. Но слова Джин преследовали меня даже спустя столько времени. «В машине. Целовал женщину».
— Ах да, — сказал Роджер, когда я показала ему вечером шарф. — Это просто глупый розыгрыш. Некоторые мои коллеги так и не повзрослели.
Я вздохнула с облегчением. Казалось, его это совершенно не обеспокоило. Видимо, все в порядке.
— Но зачем им это?
— В университетах полно интриганов. Тебе надо почитать романы Дэвида Лоджа [15] Дэвид Джон Лодж (28 января 1935 г.) — английский писатель и литературовед.
.
Читать? Ха! Где же взять время на такую роскошь. Я была слишком занята и измучена уходом за детьми. Каждый день находилась куча неотложных дел. Я не могла вспомнить, когда в последний раз брала в руки даже газету.
На следующий день в дверь просунули похожий коричневый конверт. В нем лежали два корешка от билетов в оксфордский кинотеатр «Одеон» на прошлый вторник, вечером которого Роджер, по его словам, играл в сквош.
— Я не смотрел никакого фильма, — сказал муж, когда я ему сообщила. — Даже не был в центре города. Если такое случится снова, наверно, стоит сообщить об этом в полицию. Это домогательство.
— Не слишком ли это драматично? — спросила я.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: