Джеймс Кэрол - Дом 17 по улице Черч-роу

Тут можно читать онлайн Джеймс Кэрол - Дом 17 по улице Черч-роу - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство АСТ, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дом 17 по улице Черч-роу
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-127492-4
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джеймс Кэрол - Дом 17 по улице Черч-роу краткое содержание

Дом 17 по улице Черч-роу - описание и краткое содержание, автор Джеймс Кэрол, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Никки и Итан Роудс вместе с дочерью Беллой переезжают в умный дом по улице Чёрч-роу, оснащенный творением профессора Алекса Мюррея — уникальным виртуальным помощником Элис.
В новом доме семья Роудс надеется начать жизнь заново после смерти Грейс — близняшки Беллы. Девочку глубоко ранила утрата — она потеряла способность говорить. Родители нанимают психиатра Лору Сантос в надежде, что она поможет их ребенку. Кажется, что теперь все наладится и в доме, огражденном от всех опасностей, семья снова сможет стать счастливой.
Но что, если настоящая опасность поджидает их внутри дома? Что, если семья Роудс — всего лишь пешка в чужой игре?

Дом 17 по улице Черч-роу - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дом 17 по улице Черч-роу - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джеймс Кэрол
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Никки видела, что Итан колеблется. Рука с ножом упала, повиснув вдоль тела.

— У нас договор, Итан. Мы делаем то, что говорит Кэти.

— Сделаете так и никогда отсюда не выберетесь, — сказал Мюррей.

Итан все еще стоял, словно прилипнув к месту, не зная, какое принять решение. Несколько мгновений никто из них не проронил ни слова. Все трое просто смотрели друг на друга, и никто не смел пошевелиться. Тишину нарушила Кэти.

— Десять минут.

— О чем ты говоришь? — спросила Никки.

Кэти не ответила.

— Что, черт возьми, ты сделала?

— Девять минут, пятьдесят секунд.

Кэти говорила спокойно, но то, что испытывала Никки, было далеко от спокойствия.

— Запихни его в комнату безопасности! Немедленно!

Итан схватил Мюррея за руку и бросил его через порог в комнату безопасности, так что тот упал на пол. Дверь сразу начала закрываться. Последнее, что они видели, это то, как Мюррей пытался подняться на ноги. Он начал что-то кричать, но Никки не расслышала, потому что тяжелая дверь захлопнулась, отрезав звук его голоса.

— Девять минут, сорок секунд.

— Но мы сделали то, что ты просила, — крикнула Никки.

— И теперь у вас есть девять минут и тридцать семь секунд, — спокойно ответила Кэти.

Глава 69

Телефон зазвонил, заставив Катриону подпрыгнуть. Она обернулась, пытаясь определить, откуда исходит звук, но все снова стало тихо. Она слышала лишь беспрерывное гудение вентиляторов в серверах, настолько монотонное, что оно сливалось с окружающим пространством в некую единую среду. Телефон снова зазвонил, и на этот раз она смогла зафиксировать, что звук шел из книжного шкафа. Рингтон был старомодным, она словно вернулась в детство. Вот только это был не рингтон, вдруг сообразила Катриона, это был звонок стационарного телефона.

Она вскочила на ноги, и грудь пронзила резкая боль. Она схватилась за спинку кресла, чтобы не упасть, потом направилась, прихрамывая, к шкафу. Телефон оказался за стопкой тяжелых академических книг. Как она и предположила, это была старая модель с дисковым номеронабирателем, из тех, что с тяжелой трубкой и проводом-пружинкой.

Он снова зазвонил, и Катриона схватила трубку.

— Алло, — сказала она осторожно.

— Слава Богу, — послышался из трубки голос Дункана. — Я не был уверен, работает ли еще этот телефон. Мюррей перестал пользоваться стационарным телефоном много лет назад. Честно говоря, я даже сомневался, что он все еще подключен. Он беспроводной?

— Нет.

— В таком случае провод достаточно длинный, чтобы дотянуться до лестничной площадки?

— Думаю, да. А что?

— Кэти, вероятно, прослушивает нас через компьютер Алекса.

Катриона подхватила телефон и торопливо пошла к двери, кабель тянулся за ней следом. Она закрыла за собой дверь кабинета и опустилась на пол.

— Порядок, — прошептала она, — я в коридоре.

— Надо спешить. Кэти слышала, как звонил телефон, и попытается отследить звонок.

— Что произошло? Почему вы просто вдруг исчезли?

— Кэти засекла меня, когда я пытался проникнуть в систему, и вышвырнула. Я работаю над тем, чтобы вернуться, но пока безуспешно.

До слуха Катрионы доносился отдаленный звук биения по клавишам. Легко было представить Дункана за своим рабочим столом, барабанящим обеими руками по клавиатуре, а плечом придерживающим трубку возле уха.

— Вы должны вернуться. Нам надо узнать, что происходит на Чёрч-роу.

— Сам бы я не догадался. Что бы там ни происходило, я знаю одно: все выглядит не так, как оно есть. Алекс никогда не был склонен к насилию. Сама мысль о том, что он кому-то угрожает, лишена всякого смысла.

— Если только Кэти не вынуждает его.

— Но как?

— Вот поэтому нам и нужно больше информации, — Катриона запнулась. — Вы можете остановить Кэти?

— Я не знаю.

— Должен же быть какой-то способ. Нет чего-то типа кнопки выключения?

— Если бы все было так просто.

— А что, если вырубить электричество во всем доме? Хотя можете даже и не отвечать. Она просто подключится к запасному генератору.

— Это не единственная проблема. Вы предполагаете, что программа Кэти держится на серверах в доме. Я в этом сомневаюсь. После того как Кэти убила Сару, Алекс уничтожил все сервера, поддерживавшие программу, но она все равно как-то уцелела. Сделать это она могла, только переместив свою программу на другой сервер. Это же она должна проделывать и сейчас. Быть завязанной на доме значило бы быть уязвимой.

— Значит, она поддерживает связь с компьютерными системами в доме через интернет?

— Верно. Если мы отрежем дом от интернета, это остановит ее, — Дункан на миг умолк. — Но с другой стороны, хотим ли мы это делать?

— Конечно хотим. Мы должны остановить ее.

— Да, но мы должны сделать это правильно. Это значит, что мы должны найти, где прячется ее программа. Там и нужно нанести удар. Если мы просто отрежем ее от серверов в доме, ничто не помешает ей сделать что-нибудь в этом же роде снова.

— Вы можете это сделать? Можете засечь, где она прячется?

— Возможно, — в этом слове прозвучал всплеск воодушевления.

— Как? — спросила Катриона, но на линии уже никого не было; она уставилась на телефонную трубку в руке, застигнутая скверным предчувствием.

Глава 70

— Девять минут.

Голос Кэти словно был повсюду вокруг них. Мягкий, уверенный и до безумия пугающий. Внизу на цокольном этаже было тепло, но Никки вдруг прошиб озноб.

— Мы сделали то, что ты сказала, — прокричал Итан.

— Но не тогда , когда я сказала.

— Пожалуйста, выпусти нас, — в голосе Итана звучала смесь вины и страха. Его лицо было лицом человека, который понимал, что они облажались.

— Восемь минут, сорок секунд.

Никки развернулась и поспешила вдоль коридора, назад к лестнице. Она то продвигалась трусцой, то переходила на бег, двигаясь так быстро, как только могла, но нести Беллу становилось слишком тяжело.

— Куда ты? — позвал Итан.

— К входной двери. Что, если Мюррей говорил правду о том, что ее можно открыть?

Итан тоже побежал и нагнал ее за пару секунд. Он потянулся за Беллой. Никки поколебалась мгновение, потом передала ее. Она не хотела выпускать Беллу из рук, но если бы ее нес Итан, они бы передвигались быстрее. Теперь, когда у нее на руках не было Беллы, они словно лишились собственного веса и плотности, и в сердце образовалась пустота, которой пару секунд назад там не было. Они добрались до лестницы, и Никки пропустила Итана вперед. Она хотела, чтобы Белла постоянно была в поле зрения, наскольковозможно.

— Семь минут, пятьдесят секунд, — сказала Кэти, когда они добрались до верха лестницы.

Никки не обратила не нее внимания и побежала дальше по коридору, направляясь к входной двери. Они добежали до прихожей. Из-за опущенных жалюзи помещение выглядело угрюмым и грозило вызвать приступ клаустрофобии. Итан первым подоспел к входной двери. Он поставил Беллу на пол, и Никки поспешила принять эстафету, подняв Беллу и прижав к себе. Та вся дрожала от страха. Никки чуть было не сказала ей, что бояться нечего, но это было бы ложью.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Кэрол читать все книги автора по порядку

Джеймс Кэрол - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дом 17 по улице Черч-роу отзывы


Отзывы читателей о книге Дом 17 по улице Черч-роу, автор: Джеймс Кэрол. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x