Джозеф Нокс - Улыбающийся человек
- Название:Улыбающийся человек
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:978-5-389-19279-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джозеф Нокс - Улыбающийся человек краткое содержание
Детектив-констебль Эйдан Уэйтс и его напарник по ночной смене детектив-инспектор Сатклиф приезжают на вызов в закрытый «Отель-палас». На пятом этаже пустующего исторического здания они находят человека — смуглого, голубоглазого, широко улыбающегося и мертвого. Прилично одетого, но без единого документа в карманах, и даже этикетки на одежде спороты. Более того — удалена кожа с кончиков пальцев, а зубы обточены под коронки. Как раскрыть убийство человека, которого как будто не существовало? Особенно когда из прошлой жизни Эйдана Уэйтса является незваный и ужасающий призрак…
Слово — автору: «На „Улыбающегося человека“ меня вдохновило реальное убийство, остающееся нераскрытым вот уже семьдесят лет, и даже личность жертвы до сих пор не установлена. Пожалуй, это самый странный и загадочный случай в истории мировой криминалистики».
Улыбающийся человек - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Кажется, мне удалось задеть его за живое.
— Но может, я все-таки в тебе не ошибся. И ты — человек, который не допустит, чтобы его подругу унижали.
Он посмотрел мне в глаза.
— Если верно второе, то мне наплевать, если ты соврал. Я, может, и сам бы так сделал.
Эрл сглотнул.
— Записка не из кармана Софи?
Он покачал головой.
— У нее в комнате нашел?
Он кивнул.
— Ты понимаешь, что она означает? — спросил я уже мягче.
Он опустил глаза и снова кивнул.
— Скажи вслух, Эрл…
— Что она сама пошла к нему, — сказал он с неожиданным напором.
— К кому?
— Да к этому мудаку. Картрайту. Пошла и переспала с ним.
Вид у него был несчастный.
— То есть не случайно с ним познакомилась? — спросил я.
Эрл не шевелился.
— Ты правда ходил на акцию протеста у его конторы? Или просто хотел, чтобы я точно знал, кто он?
Он кивнул в качестве утвердительного ответа сразу на оба вопроса.
— На самом деле ты ведь не столько из-за записи позвонил в полицию? В какие неприятности она вляпалась?
Он не ответил.
— Картрайт в тюрьме, Эрл.
Он удивленно посмотрел на меня.
— У него нашли кокаин в багаже, когда он прилетел в Дубай. Там после такого не очень охотно из тюрьмы выпускают…
— Проблема не в нем.
— А в ком?
— В том клубе, — сказал Эрл. — «Инкогнито».
— Ты говорил, что не знаешь, где Софи познакомилась с Картрайтом…
— Я сходил туда. Когда нашел записку. Увидел клуб, название и понял, как противен ей тот чувак с его записью. Все сошлось.
— И что ты там делал?
— Да я даже внутрь не попал, — сказал Эрл. — Сказал вышибале, что хочу поговорить с владельцем. Что знаю, что там происходит. Он надо мной посмеялся. Вытолкал, сказал, что ирландцам, собакам и черным вход воспрещен.
— И что за проблема у Софи?
— Деньги, как и у всех, — ответил Эрл. — Если хочешь вырваться из дерьмового городишки, нужно высшее образование. А без денег его не получить. Замкнутый круг.
— Я думал, она из благополучной семьи.
Эрл непонимающе наморщил лоб.
— Она сказала, что не хочет обращаться в полицию, потому что ее родители прибьют.
— Это я велел ей так сказать. У нее только папаша-бездельник, с которым она не видится.
— А зачем ты велел ей так сказать?
— Потому что она сдрейфила. Я ей сказал, что позвонил в полицию, и она сдрейфила. Пока вы ждали за дверью, у нее был приступ паники. Говорила, что из-за меня она теперь в дерьме, что на нее дело заведут, в тюрьму посадят, что ее жизнь кончена. Но я не мог позволить тому чуваку выкладывать ее фотки в интернет. Вот и велел сказать, что она не хочет писать заяву из-за родаков. Я все испортил, да?
— Не знаю. По крайней мере, Картрайт от нее отвязался и шантажировать не смог.
— Проблема-то не в нем. Она туда опять пойдет? У нее вообще есть выбор? — Он помолчал. — Теперь она мне не рассказывает ничего…
— Мне тоже. — Я встал. — Спасибо за коктейль, Эрл.
3
Я перешел через дорогу и направился к входу в «Инкогнито». Охранник, с которым я уже дважды имел дело, преградил мне путь.
— Ну и видок у тебя…
Я врезал ему головой в переносицу так, что он упал, перешагнул через него и вошел в клуб. Когда я уже поднялся по лестнице, появился второй вышибала, придерживающий рукой гарнитуру в ухе. Я пнул его в колено и пошел к танцполу. Мне хотелось вонзить пальцы в глаза Гаю Расселлу. Я схватил за плечо того, кто сидел на его обычном месте, но это оказался не он.
Я направился к бару.
Передо мной расступались.
— Где Гай Расселл? — спросил я барменшу.
— Не приходил, — ответила она, глядя на кровь вышибалы у меня на лбу. Я вытерся рукой.
— Это правда, детектив.
Я обернулся и увидел Алисию, дочь Расселла. Она улыбалась, идеальные зубы казались жемчужно-белыми на фоне загара.
— Угостить вас выпивкой?
— Нет. Не хочу, чтобы мне что-нибудь подсыпали.
Алисия перестала улыбаться.
— Попробую вас убедить, что те времена остались в прошлом.
В кабинете за баром были темные стены с зеркальными панелями, дешевая кожаная мебель и такой низкий потолок, что, казалось, будто он постепенно опускается. Возникало ощущение, что сидишь на заднем сиденье старого лимузина. Алисия полностью отказалась от диких неоновых цветов в одежде. Теперь на ней было элегантное черное платье и минимум макияжа. Темная одежда подчеркивала сверкающие белки глаз. Однако изменился не только наряд, но и сама Алисия. Она села, а я разглядывал комнатушку с порога.
— Так мой отец представляет себе крутой интерьер… — сказала она.
— Странные у него идеи. — Я подсел к Алисии на диван.
— Удачные тоже бывают.
Я посмотрел на нее.
— Да ладно вам. Признайте, что идея свести богатеньких папиков с отчаянно нуждающимися девчонками вполне себя оправдала…
— Возможно, он изменит свое мнение после беседы со мной. Когда папочка ожидается дома?
— Не знаю. — Алисия пожала плечами. — Примерно тогда же, когда и Олли Картрайт. Это когда? Лет через двадцать, если будет хорошо себя вести?
— О чем ты?
Алисия оглядела меня, сняла туфли на высоком каблуке, чтобы не удариться головой о потолок. Подошла к письменному столику в углу комнаты и выдвинула ящик. Вернувшись на диван, отдала мне конверт с накорябанным на нем моим именем. Придвинулась ко мне так близко, что мы соприкоснулись коленями. Ей будто бы не терпелось увидеть, что в конверте. Я открыл его. Мне на ладонь высыпались фотографии. Такие же точно, как те, что Рики нашел в «Темпле». Вот я выхожу из дома с пакетом денег, тайно покупаю наркотики на вокзале, вхожу в дом Картрайта. Выхожу без пакета. Смотрю прямо в камеру.
А вот машина, припаркованная сразу за моей.
— Ты фотографировала?
— Нет… — Алисия, смеясь, коснулась моей ноги и посмотрела на меня с жалостью. — Вы мне не настолько интересны.
— Объясни. — Я отодвинул ее руку.
Алисия улыбнулась:
— После того как вы тут угрожали привлечь кое-кого за домогательства, папочка нанял частного детектива.
— Зачем?
— Вы были для него угрозой, но такой, которую можно попытаться нейтрализовать. К тому же его заводит шантаж. Ощущение власти. В общем, сыщик понял, что происходит, когда вы купили наркотики, но не знал, что в Империал-Пойнт живет приятель моего отца. Он думал, что перед ним коп-оборотень, перепродающий наркоту. А я-то знала, что у Олли там квартира. Знала, что вы пытаетесь помочь Софи. Знала разные…
В коридоре послышался топот, и в кабинет ворвались вышибалы.
— Уйдите, — велела им Алисия.
Они остановились:
— Мисс Расселл…
— Я сказала, отвалите. Спасибо.
Они тяжелой поступью вышли из комнаты.
Алисия принялась складывать фотографии обратно в конверт.
— Мама бросила нас, когда мне было пятнадцать, — сказала она. — В шестнадцать папочка решил, что я должна стать лицом его заведения. — Она протянула мне конверт. — За лицом последовали и другие части тела.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: