Анне Ханкок - Трупный цветок

Тут можно читать онлайн Анне Ханкок - Трупный цветок - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство Литагент 1 редакция (1), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Трупный цветок
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (1)
  • Год:
    2021
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-04-110463-4
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анне Ханкок - Трупный цветок краткое содержание

Трупный цветок - описание и краткое содержание, автор Анне Ханкок, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Все не так, как кажется.
«Дебют года» по версии Датской академии детектива.
Журналистка Элоиза Кальдан получает серию загадочных писем от Анны Киль, бесследно исчезнувшей женщины, осужденной несколько лет назад за убийство адвоката.
Несмотря на то, что ее собственная карьера под угрозой, Элоиза с помощью полицейского Эрика Шефера из Копенгагена начинает раскапывать старое дело, потому что понимает, что на карту поставлена и ее жизнь тоже.
«Трупный цветок» – это по-скандинавски жесткая история двух сильных женщин, история преступления, мести и возмездия.

Трупный цветок - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Трупный цветок - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анне Ханкок
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ничего.

– Ну нет, что такое?

Элоиза заговорила и от волнения прикусила себе щеку:

– Мартин приходил прошлой ночью.

Герда довольно улыбнулась и сделалась похожа на кошку, которая только что съела канарейку.

– Он уволился, – продолжала Элоиза, – говорит, что ничего не знал о подложных документах и что за этим всем, вероятно, стоит премьер-министр или кто-то из его окружения.

– Ого, а вот это сильно.

– Точнее не скажешь. Я передала это дело Бётгеру, так что…

Элоиза отхлебнула слишком много вина и закашлялась.

– Мартин говорит, что, эм… без ума от меня.

Она нарисовала в воздухе кавычки.

– А я не знаю толком, что чувствую сама… Я ещё только осознаю всё это.

– Я могу говорить с тобой откровенно? – спросила Герда.

– Разве ты не всегда так делаешь?

– Может, тебе стоило бы сблизиться с кем-то?

Элоиза хотела засмеяться, но получилось скорее хрюканье.

– О чём ты говоришь? Ты – мой близкий человек.

– Я имею в виду с кем-то, кроме меня. Ты должна снова поверить, что жизнь может наладиться, и, возможно, Мартин – это именно то, что нужно. Честно говоря, ты становишься немного сухой, дорогая. Позволь ему сблизиться с тобой.

Элоиза отвернулась и посмотрела на Мраморную церковь. Она тяжело вздохнула.

– Я скучаю по прежним временам, – сказала она.

– Я знаю.

– Скучаю по той прежней жизни, когда всё… просто имело смысл.

Герда положила свою руку на руку Элоизы.

– Я знаю.

Было тяжело, когда мать Элоизы умерла пять лет назад. Но они не так тесно общались с тех пор, как Элоиза начала самостоятельную жизнь, и, кроме того, она так долго болела, что для всех стало почти облегчением, когда она наконец обрела покой. Однако когда год спустя Элоиза потеряла и отца, ей показалось, что в душе у неё взорвалась глубинная бомба. Такой ударной волны её чувства не выдержали. Тем не менее она совершенно не могла плакать и не проронила тогда по отцу ни одной слезы. Наоборот, она чувствовала внутри себя непонятную засуху и пустоту.

Высокий голос пролетел по кварталу:

– Мааам! Эээлооо!

Элоиза и Герда обернулись и выглянули с балкона на улицу.

С четвёртого этажа дома, стоявшего на противоположной стороне улицы, из приоткрытого окна им махала маленькая загорелая ручка.

– Привет, золотко! – крикнула в ответ Герда.

– Привет, Лулумус, – Элоиза помахала ей обеими руками, – ты идешь спать?

– Да. А что вы делаете?

– Едим суши, – ответила Элоиза.

– Когда ты придёшь, мама?

– Я уже скоро! – прокричала Герда.

– Хорошо, спокойной ночи!

– Спокойной ночи, милая. – И Герда отправила воздушный поцелуй своей шестилетней дочери.

– Кристиан дома? – спросила Элоиза, когда окно закрылось.

– Нет, он в Сингапуре.

– А кто сидит с Лулу?

– Бабушка, да благословит её Господь.

– Ах, старушка Кама, – сказала Элоиза, прижав руку к сердцу, – кажется, я не видела её с Рождества. Неужели так и есть?

– Похоже на то.

– Может, соберёмся все вместе на воскресеный обед?

Герда кивнула.

Элоизе ужасно нравилось, что они с Гердой жили так близко друг к другу. И так было всегда. Когда им было по 19 лет, они вместе переехали из «жёлтых домов» в небольшую проходную комнату, которую снимали на самом верхнем этаже, прямо под крышей дома на улице Санкт-Конгенсгаде, где каждый день за ужином они произносили тосты в ковбойском стиле и вели долгие разговоры о жизни а-ля: «Если бы мы выиграли 3 миллиарда крон в лотерее, что бы мы сделали в первую очередь?»

Когда Герда вышла замуж за Кристиана, Элоиза стала опасаться, что они превратятся в типичную супружескую пару, живущую в безликом частном доме, напоминающем бункер во фронтовом окопе, у которого в подвале установлены морозильные камеры, а в мансарде хранятся коробки со всевозможными напоминаниями о совместно прожитой молодости, – но нет. Вместо этого они купили квартиру через дорогу от дома Элоизы. Лулу же нужна тётя, говорили они, и Элоиза светилась от радости.

– Кстати, я тебе не рассказывала о пациенте, который в меня влюбился? – сказала вдруг Герда.

– А разве они не все в тебя влюблены?

При виде Герды люди всегда превращались в глупых хихикающих обезьян. Элоиза столько раз была свидетельницей этому, что всех случаев было и не упомнить. Люди реагировали на неё так не только потому, что Герда была очень хороша собой – настолько, что в её адрес звучало и такое: «красивая до умопомрачения», «сверхъестественно красивая», «охренеть какая красивая». Был ещё один фактор, который играл свою роль. А именно: к Герде можно было отнести известную загадку про маленького мальчика, который вместе с отцом попал в аварию. «Скорая помощь» привезла их в больницу, мальчика отправили в одну операционную, отца – в другую. Хирург подходит к мальчику, смотрит на него и говорит: «Я не могу его оперировать – это мой сын!» Тут люди задумываются над разгадкой и часто задают вопрос, как вообще можно увязать одно с другим, хотя ответ очевиден и прост: хирург – это, конечно же, мать мальчика.

Боооже мой, женщина-хирург?! Как нелепо…

То же самое и с Гердой. К ней всегда относились предвзято из-за её имени. Герда. Людям просто не хватало воображения, чтобы представить, как это женщина по имени Герда может быть первоклассным специалистом, так же как они не могли представить себе женщину по имени Анджелина в роли усатого борца сумо весом 225 килограммов.

– Нет, не все, – сказала Герда, – большинство слишком заняты переживаниями ночных кошмаров об ИВУ и о товарищах, которых повезли домой по частям в двенадцати ящиках, чтобы вообще думать об этом.

– ИВУ?

– Импровизированные взрывные устройства. Самодельные мины.

– И что же тот пациент, которому ты так понадобилась?

– Ну, он лечился у меня в течение полугода и несколько дней назад объявил мне о своей большой любви.

– Тяжёлый случай.

– Да, пожалуй. Но мои пациенты же ничего обо мне не знают. Они не знают, что я замужем, что у меня есть Лулу, сколько мне лет…

– А ему самому сколько?

– Он молодой. На десять лет моложе нас с тобой.

Герда вытащила пачку сигарет «Кэмел Лайтс» из внутреннего кармана кожаной куртки и подняла руку, предупреждая возражение Элоизы.

– Я выкуриваю только одну сигарету в день, так что мне можно, – объявила она тоном, не терпящим возражений.

Она чиркнула спичкой и закурила.

– В общем, этот пациент начал преследовать меня в Сети. Прислал длинное любовное письмо на «Фейсбук». Пришлось его заблокировать.

Она затянулась, сделав очень глубокий вдох, и продолжила говорить. Дым струился у неё изо рта и ноздрей, пока она говорила.

– А у тебя как, тебя не отмечали ещё на каких-нибудь загадочных фотографиях? – Она потянулась к мобильному телефону Элоизы. – Кстати, я не смогла найти то фото, о котором ты говорила.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анне Ханкок читать все книги автора по порядку

Анне Ханкок - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Трупный цветок отзывы


Отзывы читателей о книге Трупный цветок, автор: Анне Ханкок. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x